ويكيبيديا

    "mutlu bir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • واحدة سعيدة
        
    • سعيد في
        
    • كبيرة سعيدة
        
    • سعيدين
        
    • السعيدة
        
    • سعيدة واحدة
        
    • حياة سعيدة
        
    • سعيدة من
        
    • سعيدًا
        
    • فى سعادة
        
    • كبيرة وسعيدة
        
    • رجل سعيد
        
    • بسعادة إلى
        
    • سعيدة في
        
    • سعيدة مع
        
    Babam mutlu olduğu sürece, bende mutluydum büyük mutlu bir aile olacaktık. Open Subtitles ولكن طالما أن أبي كان سعيداً كذلك أنا وسنكون عائلة واحدة سعيدة
    Normalde bunu yapmam ama mutlu bir aileyi serbest bırakmazsam lanetlenirim. Open Subtitles حسنا , انه ليس طريقى ولكننى كنت ساكون ملعونا اذا لم يذهبوا على انهم عائلة واحدة سعيدة
    Sanırım ben deliriyorum Dennis. Senin mutlu bir evliliğin mi var? Open Subtitles أشعر أني سأجن دينيس هل أنت سعيد في الزواج
    Burada biz hiçbir şeyi birbirimizden saklamayan mutlu bir aile gibiyiz. Open Subtitles نحنُنتشاركالمعلوماتهنا .. مثل عائلة كبيرة سعيدة.
    Şoför bir dünya içtikten sonra arabasına biner ve mutlu bir çifti öldürür. Open Subtitles سائق سيارة يصطدم بسيارة بعد شربه كمية كبيرة و يقتل زوجين سعيدين ؟
    Sadece Noel onun için pek de mutlu bir dönem değil. Open Subtitles الأمر وما فيه أن أعياد الميلاد ليست بالأوقات السعيدة بالنسبة لها.
    Ne zaman geri dönerse yine mutlu bir aile olacağız. Open Subtitles عندما يعود سنكون عائلة سعيدة واحدة مجدداً
    Birlikte mutlu bir yaşantımız olacak, ama, artık başka büyü: Open Subtitles ستكون لدينا حياة لطيفة، طبيعية حياة سعيدة ، ليس أكثر
    Aynı çatı altında yaşayan büyük mutlu bir aile olacağız. Open Subtitles سنكون هنا معاً تحت سقف واحد لعائلة واحدة سعيدة
    Kocaman mutlu bir aile olarak hepimiz aynı odada birlikteyiz. Open Subtitles كلنا مجتمعون في نفس الغرفة أسرة واحدة سعيدة
    Demek istediğim, burada hepiniz büyük ve mutlu bir ailesiniz. Open Subtitles بينما أنتم هنا كلكم عائلة كبيرة واحدة سعيدة
    Ben mutlu bir olanım. Gerçekten. Çok açık bir ifade: Open Subtitles بالواقع، لا أوافقهم ذلك، أنا سابق سعيد في الحقيقة
    Gerçekten büyük, mutlu bir aile oluruz diye düşünmüştüm. Open Subtitles لقد اعتقدت حقاً بأننا سنكون عائلة كبيرة سعيدة
    Bana mutlu bir evlilikleri olduğunu söylediler ama bağışta bulunmadan bir hafta önce karısı boşanma davası açtı. Open Subtitles لقد أخبراني أنهما متزوّجين سعيدين و ثم.. اسبوع قبل أن يكون من المفترض عليَّ التبرّع
    mutlu bir yaşamın anahtarı, kontrol altında olmadığını kabul etmektir. Kuşa dikkat! Open Subtitles المفتاح إلى الحياة السعيدة هو أن تقبلين بأن لا يمكنكِ التحكم أبداً.
    Akraba olduğumuzdan değil, büyük mutlu bir aile olduğumuz için. Open Subtitles ليس لأننا كلنا أقارب... لكن لاننا عائله واحده كبيره... عائلة سعيدة واحدة.
    O zamandan beri, bu papaz evinde sessiz ve mutlu bir hayat yaşadık. Open Subtitles منذ ذلك الحين و عشنا في هدوء و حياة سعيدة في بيت القس
    Ama yine de bu, uzun ve mutlu bir evliliği gözden çıkarmaya değermi? Open Subtitles لكن هل هو حقاً يستحق رمي مدة طويلة و سعيدة من الزواج ؟
    İki ay sonra belediye binasında yapılan düğün sade bir törenle, mutlu bir şekilde gerçekleştirildi. Open Subtitles الزفاف و الذي كان بسيطًا و حدث في قاعة المدينة شهرين لاحقًا كان حدثًا سعيدًا
    Devlerin sonsuza dek mutlu bir hayat süremeyeceğini söylemiştim. Open Subtitles قلت لك ان الغيلان لا تعيش فى سعادة الى الأبد
    Büyük mutlu bir aile gibi yaşıyoruz, eyvallah... ama o şeyden tırsıyorum. Open Subtitles أننا عائلة كبيرة وسعيدة هنا، لكنها الشيء الذي يجعلني أشعر بالخوف دومًا.
    Eğer bu akşam haberleri izlersem, mutlu bir adam olacak mıyım? Open Subtitles إذاً شاهدت الأخبار الليله هل سأكون رجل سعيد
    Sonra kardeşlerine işkence edip öldüreceğim ve sonunda mutlu bir hayat yaşayacağız. Open Subtitles وثم سأعذب و أقتل شقيقاتها و نعيش بسعادة إلى الأبد
    Birlikte sonsuza dek mutlu bir yaşam sürersiniz artık. Open Subtitles أنتم يا رفاق ستعيشان حياة سعيدة مع بعضكم البعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد