Veri bankası suçluları. Ne harika bir dünya. | Open Subtitles | اغطية قاعدة البيانات يا لها من كلمة رائعة,هه? |
Birlikte oluyoruz. Ne harika, değil mi? | Open Subtitles | نحن في الدورة معاً ألس هذا رائعاً |
Yine karşılaştık. Ne harika. Kuralları öğren. | Open Subtitles | نحن نتقابل مرة اخرى ، ياللروعة تعلمي القوانين |
Ne harika değil mi? | Open Subtitles | أليس هذا رائعا ؟ |
Ne harika ama büyüyüp adam olman, dünyanın sonuna denk geldi. | Open Subtitles | ياله من شيء جميل، فلقد استغرقت حتى نهاية العالم لكي تنضج. |
Yeryüzündeki en geniş yaşayan yapıların minik hayvanlar tarafından inşa edilmesi Ne harika. | Open Subtitles | كم هو رائع هذا التركيب الحيّ الأكبر في الأرض بني بالحيوانات الصغيرة جدا |
— Ne harika bir hikâye, her şey var! | Open Subtitles | يا لها من قصة رائعة إنها مُكتملة العناصر |
Sokakta koşup bilet aramak için Ne harika bir gece. | Open Subtitles | يا لها من ليلة جميلة مناسبة للخروج بحثا عن بطاقات اليناصيب الضائعة في الشارع |
Yıllardır bunu yapmamıştım. Ne harika zamanlar bunlar. | Open Subtitles | لم أفعل هذا منذ سنوات يا لها من حياة مدهشة كنا نعيشها |
Hayır, Ne harika değil mi? | Open Subtitles | لا ، أليس هذا رائعاً ؟ |
Ne harika değil mi? | Open Subtitles | أليس هذا رائعاً ؟ |
Ne harika değil mi? | Open Subtitles | أليس هذا رائعاً ؟ |
Ne harika. | Open Subtitles | ياللروعة. |
Ne harika, değil mi? | Open Subtitles | اذا اليس هذا رائعا |
Ne harika ama büyüyüp adam olman, dünyanın sonuna denk geldi. | Open Subtitles | ياله من شيء جميل، فلقد استغرقت حتى نهاية العالم لكي تنضج. |
Çünkü, ben sana bir babaya sahip olmanın ne kadar iyi bir şey olduğunu göstereceğim ve sen de bana baba olmanın Ne harika bir şey olduğunu göstereceksin. | Open Subtitles | لإني سأريك كم هو رائع أن تحظى بأب و أنت ستريني كم هو رائع أن تكون أباً |
Ama gerçek hikaye kapsülümüzün Ne harika olduğu ve şehrimizi nasıl kapsülleştirdiği... | Open Subtitles | ولكن القصة الحقيقة هي كم هي رائعة هذه الكبسولة الزمنية وكم تكون ممتازة في نقل الماضي إلى المستقبل |
Ne harika bir gece. Dördümüz yemeğe çıktık. | Open Subtitles | كم هذا رائع نحن الأربعة نتعشى معاً |
Ve sıkı bir mücadeleye başlıyorum, amaç senin Wagner'in Ne harika olduğunu ve Ve Brahms'ın da pek matah olmadığını anlaman için | Open Subtitles | وأقاتل بجهد لكي أريك ما مدى روعة فجنر,وكيف برهامز ليس رائعاً |
Ne harika bir pastı o öyle. Haksız mıyım ? | Open Subtitles | يالها من تمريرة بلا نظر رائعة هل أنا محق ؟ |
Ne harika profil, Ne harika alın, Ne harika bakışlar! | Open Subtitles | يالـه من وجه يالهـا من نظرة . يالهـا من جبهة |
Ne harika olurdu, biliyor musunuz? | Open Subtitles | ... يا جماعة تعرفون ما هو الجيد أن نفعله الآن ؟ |
Ne harika bir gelenek. | Open Subtitles | ما أروع التقاليد. |
Her şey Ne harika değil mi' Her şey daha kötüye gidebilir mi, onu merak ediyorum' | Open Subtitles | لا دي دا دي دا أليس هذا رائع أن اأريد أن أعرف كيف يمكن أن تصبح أسوأ |