Bugün beni istemeyen ikinci hasta. Ne oluyor? | Open Subtitles | هذا ثاني مريض يطلب استبدالي اليوم ماذا يجري ؟ |
Ne oluyor bilmiyorum ama, bazı şeyler görüyorum. | Open Subtitles | انا لا اعرف حقاً ماذا يجري لكني ارى اشياء |
- Yan tarafta farkettiğim küçük yapı Ne oluyor? | Open Subtitles | و ما هذا العقار المجاور لنا ؟ منجم الماس |
Goki, Ne oluyor? İçeride bağrıştığınızı duydum. | Open Subtitles | ما الأمر يا غوكي، سمعتكم تصرخون جميعا بالداخل |
Laboratuardan ayrıldığınız zaman ve ve dışarı çıkıp gerçek dünyaya çıktığınızda Ne oluyor? | TED | مالذي يحدث عندما تُغادر المُختبر وتكون في الخارج في العالم الحقيقي؟ |
Gordo'yu bulamıyor, tamam mı? Peki Ne oluyor? | Open Subtitles | لم يستطع العثور على جوردو ، حسنا ماذا حدث |
Burada Ne oluyor? Bu nasıl mümkün olabilir? | TED | مالذي يجري هنا؟ كيف يمكن أن يكون هذا ممكناً؟ |
Catalina, burada Ne oluyor? | Open Subtitles | ــ مرحباً أيها الشابان ــ كاتالينا، ماذا يجري هنا؟ |
Size Ne oluyor? | Open Subtitles | لمـاذا، ماذا يجري معكمـا أنتمـا الإثنان؟ |
Peki, şimdi burada Ne oluyor? | Open Subtitles | ويحطمه على رأس رجل ما وأصبح الدم في كل مكان اوك ، ماذا يجري هنا؟ |
Sana Ne oluyor, Dee? | Open Subtitles | ماذا يجري مَعك، دي؟ أنت يَجِبُ أَنْ تُشتَمَّ إلى هذا مثل المجنونِ الآن. |
Şimdi .. senin bu tehditlerinle ilgili duyduğum şeyler Ne oluyor.. | Open Subtitles | الآن ما هذا الذى أسمعه عنك بأنك تمثل تهديد تهديد |
Öldür o şişman piçi! Ne oluyor lann? Onun ölümsüz olduğunu sanıyordum? | Open Subtitles | اقضي عليه أيها اللعين ما هذا ؟ توقعت هذا الرجل مخلد |
Çünkü kızgınım. Ne oluyor? | Open Subtitles | ـ لأنّي غاضب منكِ ـ ما الأمر بحق الجحيم؟ |
Yer imi uygulamasına basınca Ne oluyor diyorum. | Open Subtitles | الذي اقوله عندما تضغط على التطبيق مالذي يحدث |
Bana Ne oluyor? | Open Subtitles | ماذا حدث لي ؟ علي أن أخبرك بما توجب علي فعله |
Hadi gidip arkadaki odada Ne oluyor bakalım. | Open Subtitles | دعنا نذهب لرؤية مالذي يجري في الغرفة الخلفية |
JM: Açık gözlü arkadaşların elini kaldırır ve ''Ne oluyor size?'' | TED | أصدقاؤك المذهولون سوف يرفعون أيديهم ويقولون ، "ما الذي يجري معكما؟" |
Ne oluyor burada? | Open Subtitles | أنا قادم من خلالهم ماذا يحصل هنا؟ إنه صديقي |
Ne oluyor Farges? Sesin garip geliyor. | Open Subtitles | ماذا هناك فارج، صوتك يبدو غريبا |
Ne oluyor? Bir sorun mu var? | Open Subtitles | ما الخطب يا رجل، ألديك مُشكلة؟ |
Nişanlısı, mağazanın müdür yardımcıIığına aday bana Ne oluyor, bilmem, belki aşırı rekabet duygusundan, kızı tavladım hayatını mahvettim, şimdi de kurtulamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي يحدث لي ربما أن لدي حساً فائقاً للمنافسة أنا قد ذهبت و دمرتها و الأكثر من ذلك. |
Bunlar hiç olmadı. Ne oluyor? | Open Subtitles | لم أصادف شيئاً من هذا النوع ماذا يجرى هنا؟ |
Ne oluyor, abi? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم , ماذا بحق الجحيم يا صاح ؟ |
Haha. Sanırım kastettiğiniz şu: Ben uyurken tekneye Ne oluyor? | TED | ها ها أعتقد أنكم تقصدون بذلك السؤال ما الذى يحدث للقارب أثناء نومى ؟ |
Söylesene, tatlım, Ne oluyor dışarıda? | Open Subtitles | أخبريني يا عزيزتي ؟ ما الذي يحصل بالخارج؟ أوه |