ويكيبيديا

    "ne yaptığını biliyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تعرف ماذا تفعل
        
    • يعرف ماذا يفعل
        
    • يعرف ما يفعله
        
    • تعرف ما تفعله
        
    • يعرف ما يفعل
        
    • يعرف ما يقوم به
        
    • تعرف ما تفعل
        
    • تعرف ماذا فعل
        
    • تعرفين ماذا تفعلين
        
    • تعلم ماذا فعلت
        
    • يعلم ما يفعله
        
    • يعلم ماذا يفعل
        
    • يعرف ما الذي يفعله
        
    • تَعْرفُ ماذا فعلت
        
    • تعلمي ما الذي تقومي
        
    Mülk her zaman güvenilir yatırımdır ama Ne yaptığını biliyor olmalısın, bu kağıt para değil. Open Subtitles العقارات هي دائما رهان آمن ولكن يجب أن تعرف ماذا تفعل هذا ليس مالا سهلا
    "Çok tatlı, kibar ve sonunda Ne yaptığını biliyor gibi." Open Subtitles هو حلو, ولطيف وأخيراً يبدو أنه يعرف ماذا يفعل
    Evet, ayrılmalısın. Bay Carson Ne yaptığını biliyor. Open Subtitles بل الأفضل أن تفعلي فالسيد كارسون يعرف ما يفعله
    Şu Jaclyn Smith Ne yaptığını biliyor. Open Subtitles إن جاكلين سميث تعرف ما تفعله حقاً.
    O Ne yaptığını biliyor. Robotları toplamama yardım et. Open Subtitles انه يعرف ما يفعل ساعدْيني لأجمعْ الرجال الآليون سويّةً
    Ne yaptığını biliyor olsaydın kahve masamın olması gereken yerde bir uzay tuvaleti olmazdı. Open Subtitles ,إذا كنت تعرف ماذا تفعل لن يكون هناك مرحاض فضائي في المكان الذي من المفترض أن تكون فيه طاولة القهوة
    Ne yaptığını biliyor olsaydın, bunu biliyor olurdun. Open Subtitles وانت تعرف هذه اذا كنت تعرف ماذا تفعل
    - Bunu yapamam, boğuluyor! - Ne yaptığını biliyor! Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا, أنها تغرق - إنها تعرف ماذا تفعل -
    Korkarım, söylüyor. Ne yaptığını biliyor olmalı. Open Subtitles للأسف أنه يقصد لابد أن يعرف ماذا يفعل
    Ne yaptığını biliyor gibiydi. Open Subtitles يمكن التفرقة أنه كان يعرف ماذا يفعل
    O Ne yaptığını biliyor. Open Subtitles -بالله عليك الآن ، لا تقلقي ، إنه يعرف ماذا يفعل
    Evet, ama üçüncü cinayete geldiğinde artık Ne yaptığını biliyor. Open Subtitles نعم، لكن بحلول وقت جريمة القتل الثالثة اصبح يعرف ما يفعله
    Adam Ne yaptığını biliyor. Lanet bir kahramana dönecek. Open Subtitles إنه يعرف ما يفعله ، سيعود كبطل لعين
    Ne yaptığını biliyor. Open Subtitles إنه يعرف ما يفعله
    Kurşunun canlı bir insana Ne yaptığını biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ما تفعله الرصاصة بشخص حي ؟
    Bırak gitsin. Ne yaptığını biliyor. Open Subtitles دعها تذهب انها تعرف ما تفعله
    Ne yaptığını biliyor, bu yüzden ormana doğru gitti. Open Subtitles أنه يعرف ما يفعل لذلك ذهب إلى الغابة
    Peki. Ne yaptığını biliyor gibi. Open Subtitles الذي تتحدث عنه والدتك دائما حسنا, ارى انه يعرف ما يقوم به
    - Ne yaptığını biliyor gibisin. - Bakalım, göreceğiz. Open Subtitles ـ رائع، تبد و كأنك تعرف ما تفعل ـ أجل، سنرى
    Kızınızın dün Ne yaptığını biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرف ماذا فعل ابنتك الليلة الماضية؟
    Pekala ama keşke Ne yaptığını biliyor olsaydın. Open Subtitles حسناً جداً، لكني أتمنى لو كنتُ واثقاً بأنكِ تعرفين ماذا تفعلين
    Sonra ALS'e yakalandı. Bunun ona Ne yaptığını biliyor musun? Open Subtitles ثم اصبح لديه ALS هل تعلم ماذا فعلت له ؟
    Boşluk bulmuş olabilirler. Ne yaptığını biliyor. Open Subtitles من الواضح أنّه يعلم ما يفعله اللعنة.
    Glen Tyson Ne yaptığını biliyor gibi görünüyor. Open Subtitles جيلين تايسون ) يبدو عليه انه يعلم ماذا يفعل )
    Sadece ona bir dakika ver. Ne yaptığını biliyor. Open Subtitles فقط أمهله لحظة هو يعرف ما الذي يفعله
    - Hayatıma Ne yaptığını biliyor musun? Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ ماذا فعلت بحياتي ؟
    Ne yaptığını biliyor... Open Subtitles --هل تعلمي ما الذي تقومي اوه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد