ويكيبيديا

    "niyetli" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • النية
        
    • ينوي
        
    • نوايا
        
    • تنوي
        
    • أنوي
        
    • نواياك
        
    • نيتك
        
    • النوايا
        
    • النيّة
        
    • تنوى
        
    • نيّة
        
    • نيتها
        
    • ينوى
        
    • نيته
        
    • نواياه
        
    Genellikle doğrudan hayır derim ama bazılarının belli referansları vardı ve iyi niyetli görünüyorlardı. En az bir veya iki toplantı yapıyorsun TED عادةً، أنا أرفض مباشرةً ولكن بعضهم كانوا ذات أصول وبدا عليهم حسن النية وكانوا يطلبون على الأقل اجتماعاً أو اجتماعين
    Bizimle birlikte ilerlemeye niyetli ama ilk önce biz saldırmalıyız. Open Subtitles إنه ينوي التحرك ضد كلانا ويجب علينا ان نضرب أولاً
    Şimdi, kızın kötü niyetli olduğunu bildiğim için, o kadar da reddedilmiş hissetmiyorum. Open Subtitles والآن بمَ أنّني أعرف أنّ كان لديها نوايا خبيثة، لا أشعر وكأنّني مرفوضٌ.
    İyi niyetli olduğunu biliyorum, ama sanki sana güvenmemeliymişim gibi hissediyorum. Open Subtitles أعلم أنّك تنوي خيراً، لكنني أشعر أنني لا أستطيع الثقة بك.
    Diyelim ki sadece treni bekliyordum ama binmeye niyetli değildim. Open Subtitles لنقل أنّني كنتُ أنتظر القطار، لكنّي لم أكن أنوي إستقلاله.
    Rehinelerden birini dışarı gönder ki iyi niyetli olduğuna inanayım. İşte benim kurallarım. Open Subtitles لذا عليك ترك احد الرهائن لتوضيح نواياك الحسنة هذا كل مااريدة
    Al o iyi niyetli sorularını kıçına sok. Open Subtitles يمكنك أن تحتفظ بحسن نيتك جيداً في مؤخرتك
    Ve bu olduğunda en iyi niyetli cümleler bile yanlış anlaşılabilir. Open Subtitles و عندما يحدث ذلك, فأن افضل النوايا يُمكن أن يُساء فهمها
    Her ne kadar iyi niyetli bir uygulama dahi olsa, Görünen o ki, yan etkileri de var. TED لذلك فعلى الرغم من كونه تطبيق حسن النية جدا، فبشكل واضح، كانت له أعراض جانبية.
    Bence çoğumuz bunun iyi niyetli, hatta güzel sonuçlar doğuran TED وأنا أعتقد أن أغلبيتنا سوف توافق، حسنا.. هذا أمر حسن النية بالفعل وله أيضا نتائج حميدة.
    Nijerya'da romanımı tanıtırken bir gazeteci, hoş, iyi niyetli bir adam bana tavsiyede bulunmak istediğini söyledi. TED وبينما كنت أسوق للرواية في نيجيريا، أخبرني صحفي، رجل حسن النية أنه يريد نصحي.
    Foye'nin tümenine yükleniyor. Bizi sağdan çökertmeye niyetli. Open Subtitles إنه بدأ بضرب فرقة فوى , ينوي تحويلنا على الناحية اليمنى
    Şerifiniz ise bu konuda bir şey yapmaya niyetli değil. Open Subtitles المأمور هنا لا ينوي أن يفعل شيء حيال ذلك
    Onlar elde edilebilir, ve kötü niyetli birisi sizin ağınızdan faydalanabilir. TED يمكن اعتراضها و شخص ما يمكن ان يستغل شبكتك اذا كان لديه نوايا سيئة
    Hepsi iyi niyetli büyük insanlar olarak görünüyorlar-- böyle olduğunu varsayalım. TED كلهم يبدون أشخاص رائعين ذو نوايا طيبة دعنا نفترض ذلك.
    Eğer bahsettiğin kişi ben olmasaydım, rehin almaya niyetli miydin? Open Subtitles لو لم أكن أنا هو الشخص الذي تتعامل معه , هل كنت تنوي احتجازة كرهينة ؟
    Kardeşin bir söz verdi ve sözünü tutmaya niyetli. Open Subtitles أختك وضعت على عاتقها عهداً ونعلم أنّها تنوي الإلتزام به
    Pekala, adım Rip Van Adder olana kadar uyumaya niyetli olduğum yatağıma gidiyorum. Open Subtitles حسناً, سأذهب للسرير حيث أنوي أن أنام حتى يتغير اسمي إلى ريب فان آدر.
    İyi niyetli davranışınıza rağmen, siz de gece yatağınızda değildiniz. Open Subtitles فمهما كان نبل نواياك أنت أيضاً، فقد غادرت فراشك بعد الموعد
    İyi niyetli olduğunu biliyorum ama doğuma beş hafta var daha. Open Subtitles إنظر ، أعلم أن نيتك حسنة ، لكن لدينا خمس أسابيع حتى الموعد الحقيقي
    Doğalarında var, DNAlarında bu kodlu. işleri bu -- iyi, iyi niyetli şirketler bile böyleler. TED انه في طبيعتها , إنه في حمضها النووي , هذا ما يفعلونه حتى الجيدة , الشركات ذات النوايا الحسنة.
    Birgün iyi niyetli bir insan olup, katibinin maaşınına 5 şilin zam yapmasını umut ederek. Open Subtitles على أمل يستجمع ما يكفي من النيّة الحسنة ليرفع أجرَ مستخدَمه 5شلنات في السبوع
    Davaya devam etmeye niyetli olup olmadığını bilmem gerekiyor. Open Subtitles أحب ان اعرف ان كنت تنوى ان تستمر فى نظر القضية
    Kötü niyetli kötü insanlardan biri miydim emin değilim, fakat bu hikayenin yanıma kâr kalması benim için zordu. TED لست متأكداً إن كنت الشخص السيء بمعنى أن لدي نيّة شريرة، لكنّه كان صعبًا علي أن أنصرف عن هذه القصة.
    Kızgın ve coşkulu bir tip ama herkes onu affediyor çünkü iyi niyetli. Open Subtitles وقعا في الحب هيغاضبةونشيطة, لكن الجميع يسامحونها لأن نيتها طيبة
    Yani, birilerinin Baxendale'i öldürmeye niyetli olduğundan nasıl emin olabiliriz. Open Subtitles أعنى ,كيف لنا ان نتأكد ان هناك من كان ينوى قتل باكسيندال ؟
    Soylu yöneticilerinin ayrılması üzerine iyi niyetli ama yanılgıya düşmüş madunlar tarafından yapılıyor. Open Subtitles كما تم تبنيها من قبل شخص نيته حسنة و لكنه مضلل على خلفية رحيل رؤسائهم المهيبين
    İyi niyetli bile olsa laubali olmasını istemezdim. Open Subtitles رجلًا مألوف جدًّا, حتّى لو كانت نواياه صالحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد