Ya ailesi onun kim olduğunu öğrenip onu geri istediyse? | Open Subtitles | ماذا إذا كان أبويّها علما بمكانها و أرادا استعادتها فحسب؟ |
Benim için bir mektup saklıyordunuz. onu geri almak istiyorum. | Open Subtitles | اعتقد انك تحتفظ بخطاب لى يا سيدى اريد استعادته ثانيه |
Eğer onu geri istiyorsan korkarım bu sana epey pahalıya patlayacak. | Open Subtitles | هل تريدنه أن يعود. اعتقد ان سوف يكلفكي الكثير |
onu geri getiriyordum. Böyle boktan bir şeyi kim çalar ki? | Open Subtitles | لقد كنت أعيدها من سيقوم بسرقة هذه القذارة |
onu geri getirmeye karar verirsen, yolculuğunun kolay olmayacağını bil. | Open Subtitles | إذا قررتي اعادته أعلمي تماما أن رحلته لن تكون سهلة |
Okula geri dönersen, beraber gidin ve onu geri buraya getir. | Open Subtitles | اذا كنت ستعود الى المدرسة احضرها معك و أعدها الى هنا |
Umarım terapi ile iyileşir ve onu geri alabilir. | Open Subtitles | أتمنى من العلاج وقالت انها سوف تحسين حتى أنها يمكن أن تحصل على ظهرها. |
onu geri çağır. Hata yaptığını söyle. | Open Subtitles | قل لها انك تريدها ان تعود لقد اخطأت .استاجرها |
Vücudumu görmeyeli 6 haftadan fazla oldu ve artık onu geri istiyorum. | Open Subtitles | وقد مر تقريباً ست أسابيع لم أري فيهم جسدي وأنا أريد إستعادته |
onu geri kazanmak için bir şansı ne diye bu kadar süre bekledim sanıyorsun? | Open Subtitles | لما تعتقد أنني انتظرت طوال تلك المدة حتى أحظى بفرصة استعادتها ثانية؟ |
onu geri alabilmek için kaleye resmi olarak başvurmamı mı istiyorsunuz? | Open Subtitles | هل تقول أنني يجب أن أطلب استعادتها من القلعة رسميّا؟ |
Belki şimdiki zaman sana yetmemiştir. Bütün paramızı çaldın, onu geri istiyoruz. | Open Subtitles | لعل هذه اللحظة حالية جداً بالنسبة لك لقد سرقت نقودنا ونريد استعادته |
Senatör'e ait birşey sendeymiş. onu geri istiyor. | Open Subtitles | إن لديك شيء يخص السيناتور وهو يريد استعادته |
Kalbini de dinlendirmek gerekiyordu. Şimdi onu geri getirene kadar kontrol etmeni istiyoruz. | Open Subtitles | والآن سنحتاجك لمراقبته إلى أن يعود إلينا |
Tamam, sen onu geri getir. Peki ona ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | حسنًا، أعيدها للحياة، ولكن بأي شيء ستخبرها؟ |
Telefon bir çeyrekliğimi yuttu, santral memuru da onu geri vermiyor. | Open Subtitles | أخذ الهاتفُ الربع الذي معي وعامل الهاتف يرفض اعادته لي |
O halde onu geri gönder. - Şu anda 2 çocuğu daha var. | Open Subtitles | أذاً أعدها اليه لقد أصبح عنده طفلين اخرين |
Onun seni terkettiğinden ve senin onu geri kabul ettiğinden bahsediyoruz | Open Subtitles | ونحن نتحدث عن الحقيقة أن أنها ملقاة لك، وكنت أخذت ظهرها! |
- Seni çocuk kaçırma suçundan tutuklamadan önce onu geri getirmen gerekiyor. | Open Subtitles | انت يجب ان تعود بالطفل .. قبل ان توقف بتهمة الخطف |
Hücremden küçük metal bir kutu çalmışsın. onu geri istiyorum. | Open Subtitles | لقد سرقتَ شيئاً من زنزانتي، صندوقٌ معدنيّ صغير، أودّ إستعادته. |
Bakın, biliyorum bu onu geri getirmez fakat bu sadece bir jest olsun. | Open Subtitles | انظر, أعرف أن هذا لن يعيده للحياة و لكن اليك هذه بادرة حسنة |
onu geri istiyoruz. | Open Subtitles | الرجال يريدونه ان يعود وانا اريده ان يعود |
İlk önce herkesin nefret ettiği ördekten kurtuluyoruz... ama sonra, tabii ki, hepsi onu geri istiyor. | Open Subtitles | أولا طردتي البطّة التي يكرهها الجميع ويريدون عودتها |
onu geri ver. Sadece bu şarkıyı dinleyeyim. | Open Subtitles | أعيدي وصله أنصحك بسماع هذه الأغنية |
onu geri getir. Burası onun ait olduğu yer. | Open Subtitles | عليك أن تعيده الآن إلى هنا إلى حيث ينتمي |
onu geri kazanmak için onun tüm dünyasını karartmaktan korkuyorum. | Open Subtitles | أخشي أني لربما أحطم عالمها كله في سبيل إستعادتها |