ويكيبيديا

    "paraları" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المال
        
    • النقود
        
    • الأموال
        
    • مال
        
    • أموال
        
    • العملات
        
    • أموالهم
        
    • نقود
        
    • النقدية
        
    • نقودك
        
    • مالهم
        
    • الاموال
        
    • النقد
        
    • عملات
        
    • مالاً
        
    O davaları kazanmak, paraları almak. Onların suçlu olduğunu biliyorduk. Open Subtitles تفوز بتلك القضايا ثم تأخذ المال كنا نعرف بأنهم مذنبين
    Bir kaç ay sonra sana borç verecek kadar çok paraları kalmamıştı. Open Subtitles و هم لم يريدوا أن يتركوك لذلك بدءوا يتعيرون المال من ماكا
    Ne kadar paraları olursa olsun insanların iyiliğini düşünen biri. Open Subtitles شخصٌ ما يهتم بالناس بغض النظر عن مقدار المال لديهم
    Öyle görünüyor ki, tanınmış uyuşturucu satıcılarından paraları çete almış çantayı yarmış ve kaçtıkları minibüsün arkasından paraları bırakmışlar. Open Subtitles حيث يبدو أن العصابة سرقة النقود من تجار المخدرات المعروفين شق يفتح الحقيبة وبعد ذلك يتركونها وراءهم ويهربوا بشاحنتهم
    Kazandığın bütün o mükemmel sahte paraları gerçekten yakacak mısın? Open Subtitles هل ستقوم حقاً بحرق كلّ النقود المزورة التي حصلت عليها؟
    Seni bir kere daha görebilmek... için dünyadaki tüm paraları verebilirdim. Open Subtitles .. اريد ان اعطي كل الأموال التي لدي لرؤيتك مره أخرى
    ...kâğıt para, dolar ve tüm Avrupa ülkelerinin paraları bulurduk. Open Subtitles مال ، دولارات ، عملات أجنبية من جميع أنحاء أوروبا
    Ben derim ki, paraları, bu fikri çldığın Pkistanlı kadına verelim. Open Subtitles أقول نعطي المال إلى أن امرأة باكستانية كنت سرق الفكرة من.
    O gece merdivenlerde paraları sayarken beni bir tek sen gördün. Open Subtitles أنتِ الوحيدة التي رأيتني أعُدّ المال على الدرج في تلك الليلة.
    Fazlasıyla zamanları var fakat yeterince paraları yok. TED كلاهما لديه الكثير من الوقت و ليس الكثير من المال
    Ama pek çoğu buradalar çünkü paraları yok TED .لكن العديد من أبناء جنسي هنا لأنهم لايملكون المال فقط
    Ne ekmekleri ne paraları var ve iş bulmak için çok uzaklara yayan gidiyorlar. Open Subtitles لا يحملون المال أو الطعام ويسيرون بأقدامهم للبحث عن عمل
    "Ailesi onu buraya gömdü, çünkü cenaze için paraları yoktu... " Open Subtitles قامت عائلته بدفنه لعدم إمتلاكهم المال لدفع تكاليف الجنازة
    Yarın o insanlardan zorla aldığınız paraları aynen geri vereceksiniz. Open Subtitles غداً سوف تعيدون كُل النقود التي سرقتوها من أولئك الناس.
    Gözüme bir şey kaçmış ve bu paraları boyutlarına göre sınıflandırman gerekiyor. Open Subtitles هناك شيء في عيني و أحتاج أن أرتب هذه النقود وفقاً لحجمها
    Şansları geri dönsün diye güzel paraları kötü kumarlara yatırırlar. Open Subtitles يرمون النقود الجيدة وراء الشيء السيء يظنون بوسعهم تغيير حظهم.
    Öyle görünüyor ki Philippe Deschamps bir anlaşmadan hortumlanan paraları gizlemeye çalışmış. Open Subtitles ولكن يبدو معين فيليب ديشان حاولت إخفاء الأموال تتسرب من صفقة واحدة.
    paraları var diye moda anlayışları da vardır diye düşünüyorsun ya da en azından modadan anlayan birini tutabileceklerini. Open Subtitles أتعتقد أنّه من خلال ما لديهم من مال فقد يبدون بعض الأناقة؟ أو على الأقل الدفع لأحدهم ليحلّ محلّهم.
    - paraları olmadığını iddia ediyorlar. - Ben hakettiğim kadarını istiyorum. Open Subtitles ـ يدعون أنه ليس بحوذتهم أى أموال ـ أريد ما أستحقه
    paraları FBI'a anonim olarak teslim et ve istifa et. Open Subtitles أعد العملات الى المكتب الفدرالي بهوية مجهولة و قدم إستقالتك
    paraları onlara, insanlara oyuncak gibi muamele edebilme hakkı veriyor. Open Subtitles يعتقدون أن أموالهم تمنحهم الحق في أن يعاملوا الناس كدمى
    Sırf paraları var diye... yüzünü görmeye katlanamadığın insanlara yaltaklanmak nasıldır bilemezsin. Open Subtitles انت لا تعرف شعور أن تلتصق بأناس لمجرد أن تحصل على نقود
    Ben işaret verince, paraları atacağız... ve bölgemizin iki temsilcisi seçilmiş olacak. Open Subtitles عندما أعطي كلمتي سنرمي قطعنا النقدية ثم ستحصل المنطقة على ممثليها
    paraları uçlan dörtgöz, yoksa beynini patlatırım. Open Subtitles -أعطني جميع نقودك يادودة الكتب وإلا فجرت دماغك
    Ve berber konusunda paraları güvende olacak. Open Subtitles وسوف يكون مالهم مؤمنا بواسطة صالون الحلاقة.
    Salla onu. Mankenle evli, deli hatundan paraları almaya gidelim. Open Subtitles حسناً، لنحصل على الاموال من الفتاة المجنونة المتزوجة من دمية
    Her hafta paraları dağıtıyordum, Darick kokaini alsın, Chris benzin ve arabayı alsın ayrıca Jasper da kızlara kıyafetler ve ihtiyaçlarını alsın diye. Open Subtitles كل اسبوع انا أمرر لهم النقد إذن ، ديريك يستطيع شراء الكوكايين واعطي كريس المال للايجار والغاز واعطي جاسبر ايرادات للفتيات للملابس والمكياج
    Sende sana ait olmayan paraları görürsem seni öldürürüm. Open Subtitles أصغِ إليّ؛ إن أمسكت بك تحمل مالاً ليس ملكك سأقتلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد