Aksine, sizi İngiltere'ye beş parasız getirdiğim için ben size bir özür borçluyum. | Open Subtitles | على العكس, أنا أدين لكِ بأعتذار, فلقد أحضرتكِ إلى إنكلترا و أنا مفلس |
Eğer gamsız derken, parasız ve yalnız kalmayı diyorsan, herkes düşünürdü. | Open Subtitles | اذا كنت تعني بالخالي من الهم.تعني مفلس ووحيد الجميع سيظن ذلك |
Ayrıca annemin mal mülk satışından bana payımı verseydin beş parasız kalmazdım. - Ne malı, ne mülkü? | Open Subtitles | لن أكون مفلسة لو أنك دفعتي حقي من سهم عقار أمي |
Üniversite öğrencileri parasız olur diye biliyordum. | Open Subtitles | ظننت أن طلاب الجامعه من المفترض أن يكونوا فقراء |
Ayrıca beş parasız olduğunu da söylediler. Dolayısıyla bir ipucumuz var. | Open Subtitles | قالوا أيضاً أنه كان مفلساً, و لذا لدينا دليل آخر |
Bütün gece beş parasız sitarcı bekledi, ve şimdi, ilk defa, kıskançlığın soğuk saplanışını hissetti. | Open Subtitles | طوال الليل، وعازف الجيتار المعدم ينتظر والآن، وللمرة الأولى يشعر بالطعنة الغادرة للغيرة |
Ama bu sefer binlerce insan parasız ve evsiz kaldı. | Open Subtitles | باستثناء أن الكثير من الناس ينتهي بهم المطاف مفلسين ومشردين. |
İstediğin üniversiteye parasız gidebilirsin. | Open Subtitles | ويمكنك إرتياد الجامعة التي تريدها مجاناً |
Annem sevecen bir baba olduğunu ama hep parasız ve yollarda olduğunu söyler. | Open Subtitles | امي تقول انه كان أبا حنونا و لكنه مفلس دوما و يتنقل دائما |
Beş parasız kaldığımı öğrenmişti. Hatta uçak biletimi de o yolladı. | Open Subtitles | لا بد أنه عرف أني مفلس حتى أنه أرسل لي تذكرة الطائرة |
Ama parasız değilim ve ailem de yok. | Open Subtitles | لكنني لست مفلس ولا عندي عائلة فلماذا أبقى بالخارج طول الوقت؟ |
Beş parasız ve evsiz olduğunuzu biliyorum ama yine de gösterişli bir düğün istiyorsunuz. | Open Subtitles | أعرف أنك مفلس و مشرد لكنك ما زلت تحتاج إلي إحتفال زواج أنيق |
Biz paylaşıp kaçacağız ve seni de beş parasız ve işsiz bir şekilde bırakacağız. | Open Subtitles | سوف نفوز بالغنيمة و نهرب, و سنتركك هنا مفلسة و عاطلة عن العمل |
Beş parasız bir öksüzle evlenecek çok fazla adam bulamazsın. | Open Subtitles | ليس هناك العديد من الرجال راغبين . فى الزواج من يتيمة مفلسة |
Zengin hafif seyahat edebilir belki, arkadaşım.. ..ama asla parasız seyahat etmezler. | Open Subtitles | الأغنياء ربما يسافرون بأشياء قليلة لكنهم لا يسافرون فقراء أبدًا |
Hey, sen her kimsen bu uyarıları beş parasız olmayan birilerine yap. | Open Subtitles | ..مهما كنت وفر تحذيراتك لشخص اخر ليس مفلساً |
Beş parasız sitarcı bütün gece beklemişti. | Open Subtitles | طوال الليل، وعازف الجيتار المعدم ينتظر |
Kitapları kenara koyalım, eski, harabe evimizde, beş parasız olduğumuzu ve cebimizde unuttuğumuz parayı bulduğumuzu varsayalım. | Open Subtitles | دعنا نضع الكتب بعيدا ندعي أننا عدنا في منطقتنا وشقتنا القديمة .. مفلسين |
parasız yapıyorsun, alsan fena mı olur? | Open Subtitles | أنتِ لا تفعليها مجاناً بأيّ حال ربما سوف تتقاضين أجراً، صحيح يا حبيبني؟ |
Çoğu Kuzey Koreli ailelerinden ayrılmışlardı ve yeni bir ülkeye vardıklarında hayatlarına parasız ya da çok az parayla başlayacaklar. | TED | العديد من الكوريين الشماليين قد إفترقوا عن عائلاتهم، وحين يصلون إلى دولة جديدة، يبدأون بمبلغ ضئيل أو دون مال إطلاقاً. |
Ayrıca, onu parasız istemediğini nereden bilebilirdim? | Open Subtitles | بالأضافه لذلك, كيف لي أن أعلم أنه لن يأخذها من دون مالها. |
Aşramına gittim ve beş parasız, hiçbir şey öğrenemeden döndüm. | Open Subtitles | ذهبت لمعتزله و كانت النهاية أن أفلست و لم أحصل على إجابات |
O Cortez değil, Pizarro idi, ve beş parasız öldü. | Open Subtitles | فى الحقيفة انه ليس كورتيس انه بيزارو وقد توفي مفلسا |
İkimiz de Şerifi parasız ve utanç içinde görmek istiyoruz. | Open Subtitles | أعني ، نحن الأثنين نتمنى رؤية . عمدة البلدة منكسر و ذليل |
5,000 km öteden, o beş parasız zavallı ile çıkıyordun. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كنتِ تواعدين ذلك الفاشل المفلس الذى يبعد ثلاثة آلاف ميل |
Seçkin olmayan parasız kimselerle vaktini harcıyorsun. | Open Subtitles | أنت تضيعين وقتك في الأشخاص الغير جديرين بدون المال |
Tekrar hayatta olduğuma göre, parasız kalmaya niyetim yok. | Open Subtitles | الآن أنا حي مجدداً، و لستُ راغباً بأن أصبح مُفلس. |