ويكيبيديا

    "rüyalar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أحلام
        
    • أحلاماً
        
    • الاحلام
        
    • احلام
        
    • الحلم
        
    • أحلاما
        
    • أحلامك
        
    • نوماً
        
    • أحلامًا
        
    • أحلامٌ
        
    • بأحلام
        
    • الكوابيس
        
    • أحلم
        
    • نوما
        
    • الأحلام
        
    Bazen başka insanların gördüklerini hayal ettiğim rüyalar hakkında şarkılar yazıyorum. Open Subtitles أتعلمين ، أحياناً أبتكر أغاني بناءاً على أحلام و تصوّرات الآخرين
    Canlı rüyalar ve kabuslar bebekten gelen hormonlardan kaynaklanıyor olabilir. Open Subtitles أحلام يقظة أو كوابيس يمكن أن تكون نتاج هرمونات الطفل
    Bazen hatırlayamadığın kötü rüyalar gördüğünü söyleyen oldu mu sana hiç? Open Subtitles هل أخبرك أحد قط أنك كنت ترين أحلام مفزعة ولا تذكرينها؟
    Pekala sinemasever bir arkadaşla sohbet etmek bir zevkti. Tatlı rüyalar, matmazel. Open Subtitles كان من دواعي سروري الدردشة مع زميلة إعجاب بالسينما، أحلاماً سعيدة آنسة
    Ama rüyalar,ümitler ve, istekler... Open Subtitles لكنك اعدت ايضاً الاحلام. والآمال والرغبات
    Tatlı rüyalar, Bay İkinci Şans. İyi vakit geçirdim. Open Subtitles احلام سعيده رجل الفرصه الثانيه لقد مرحت فعلا
    Demet istediğim bazen rüyalar ve hayaller onlar sadece onlardır, rüyalar ve hayallerdir. Open Subtitles ،أعني بعض الأحيان الأحلام و الررؤى .هُم كذلك فعلاً، مجرد رؤى و أحلام
    Ona, başkalarının da böyle rüyalar görüp görmediğini sor. Open Subtitles تعرف منه أن كان هناك شخص .. أخر يعانى من أحلام مثلك
    Tatlı rüyalar, Onbaşı. Dikkat! Open Subtitles أحلام سعيدة ايها الرقيب لدينا وقت ضئيل جداً لنقرر
    Eski Çadır Derisi, daha önce de gerçeğe dönüşen rüyalar görmüştü. Open Subtitles أنها ليست المرة الأولي التي تتحقق فيها أحلام جدي
    Tanıştığımızdan beri, seninle ilgili erotik rüyalar görüyorum. Open Subtitles منذ أن تقابلنا، وتنتابني أحلام جنسية معك
    Umarım burada güzel rüyalar görürsünüz. Open Subtitles عمت مساءا يا سيدى و أحلام سعيده فى رقم 9
    Uyuyorum ama hep rüyalar görüyorum. Open Subtitles أوه , نعم لقد نمت لكن كانت هناك دوما أحلام تراودني
    Önseziler, hayaller, geleceğe dair rüyalar, bu tip şeyler yani ? Open Subtitles الهواجس، رؤى، أحلام قبل إدراكية، أشياء كهذه؟
    İnsanların hayatlarını tehlikeye soktun. Tatlı rüyalar, evlat. Open Subtitles عرضت حياة الناس للخطر أحلاماً سعيدة يا بني
    İyi geceler, tatlı rüyalar. Onları kuru tut Doug. Open Subtitles تصبحون على خير، أحلاماً سعيدة حاول أن تظل جافاً
    rüyalar seni bir noktaya kadar taşır, tatlım. Sonrası için para gerekir. Open Subtitles الاحلام تأخذك لبعيد يا عزيزتى وبعد ذلك تكون بحاجه للمال
    Ve sonra rüyalar, çoğunlukla rüyalar birkaç gün öncesine kadar. Open Subtitles وبعدها فقط احلام.. تقريبا احلام حتي عدة ايام ماضية
    Favori renklerim olmaya başladı ve renkli rüyalar görmeye başladım. TED أصبح لديّ ألواني المفضلة، وبدأت في الحلم بالألوان.
    Kötü rüyalar görüyorum yere düşüyormuşum gibi. Korkarak uyanıyorum. Open Subtitles لدى بعض المتاعب فى النوم و أحلم أحلاما سيئة كأنى أقع
    Devamlı aktivasyon teorisine göre rüyalar, beynin düzgün çalışabilmesi için sürekli hafızayı pekiştirip uzun süreli hafızalar oluşturma ihtiyacından doğar. TED نظرية التفعيل المستمر تعتقد أن أحلامك نتائج من احتياج عقلك لتعزيز وخلق الذكريات لمدة طويلة باستمرار لكي يعمل بشكل صحيح
    İyi uykular, tatlı rüyalar. Open Subtitles نوماً هنيئاً، لا تدعي بق الفراش يعضك
    Çok deli rüyalar görüyorsun ama bebek gibi de uyuyorsun. Open Subtitles تعطيك أحلامًا غريبة، لكن تجعلك تنامين كالأطفال
    Dikkat edin, olağandışı canlı rüyalar yaşayabilirsiniz. Ilacın bir yan etkisi olabilir. Open Subtitles أُنبهكِ إلى أنه ربما تُراودكِ أحلامٌ زاهية غير عادية كأثرٍ جانبي للدواء
    Sen olmak istiyorum senin gibi uyumak güzel rüyalar görmek. Open Subtitles اريد ان أكون أنتى ان أنام مثلك لأحظى بأحلام جميله
    Çünkü babası hakkında çok korkunç rüyalar görüyor ancak bunlar hakkında seninle konuşamıyor. Open Subtitles لأنها ترى كل تلك الكوابيس عن أبيها لكنها لا تستطيع التحدث إليكِ بشأنها
    Tatlı rüyalar demeye başlamıştım ki arada fikrimi değiştirdim. Open Subtitles "أردتُ قول "نوما هنيئا ثم غيرتُ رأيي لاحقا
    rüyalar gerçekleşir. Hep küçük bir kızın annesi olmak istemişimdir. Open Subtitles الأحلام تتحقق دائماً ما حلمت أن أكون أم لطفلة صغيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد