ويكيبيديا

    "ruhsat" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • رخصة
        
    • التسجيل
        
    • الرخصة
        
    • ترخيص
        
    • الترخيص
        
    • لرخصة
        
    • تسجيل السيارة
        
    • رخصه
        
    • التصاريح
        
    • الرخص
        
    • وأوراق
        
    • لَكَ الرخصةُ
        
    • التنظيمية
        
    • شهادة العمل
        
    ABC en az altı ay boyunca ruhsat almana izin vermeyecektir. Open Subtitles آي.بي.سي لن تدعك تحصل على رخصة ثانية لستة أشهر على الأقل
    En sonunda, sana mükemmel bir ruhsat hazırlamaya karar verdim, nehirde muz ticareti yapabilmen için. Open Subtitles أخيرا، تمكنت من الحصول على لك رخصة حقيقية الموز تبيع في النهر.
    ruhsat, torpidoda bi sürü ıvır-zıvır boş kanat kutuları, çöp. Open Subtitles أروراق التسجيل وبعض التفاهات بصندوق القفازات عُلب الطّعام ، وقمامة
    ruhsat için Springfield'daki adamdan cuma gününe randevu aldık. Open Subtitles ولدينا موعد يوم الجمعة مع الرجل الذي في سبيرنغفيلد بشأن الرخصة
    Bu gece, Rothstein'in ruhsat alma çabasına bir göz atacağız. Open Subtitles الليلة سنلقي الضوء على محاولة أيس روذستين للحصول على ترخيص الولاية
    Eğer ruhsat alamazsam her şey biter. İnan bana, işlerim ters giderse birçok kişi için kötü olur. Open Subtitles ستنتهي إذا لم أحصل على ذلك الترخيص و صدقني,إذا ساءت أموري فستسوء امور كثرين غيري
    Pekala, ehliyet ve ruhsat, lütfen. Open Subtitles حسنآ أوراق تسجيل السياة من فضلك رخصة القيادة رجأ
    ruhsat geçici, daha Trafik'te işlemleri yapılmamış. Open Subtitles الذي باعها منذ أسبوعين رخصة التسجيل مؤقتة و لم يتم الإمضاء عليها من إدارة المرور
    Plaka ve ruhsat kayıp. Open Subtitles رخصة القيادة و صفيحة رقم السيارة المعدنية مفقودين
    Ehliyet ve ruhsat efendim. Open Subtitles رجاء إظهار رخصة وأوراق تسجيل السيارة يا سيدي
    Evet, söylediğin gibi berbat durumdaydı ve ruhsat da yerinde yoktu. Open Subtitles نعم، وهي سليمة كما اعلنت واوراق التسجيل اختفت هذا لإنك اضعتها
    - Sadece rutin kontrol. Ehliyet ve ruhsat lütfen. - Buyurun. Open Subtitles إنه مجرد إجراء روتيني، أوراق التسجيل والاستمارة من فضلك
    Müşterinin usulüne uygun şekilde fatura ve ruhsat aldığını söyle. Tüm müşterilerim gibi. Open Subtitles أخبرها أن العميل لديه الإيصال بالاستلام ورقم التسجيل, مثل كل عملائنا.
    Ehliyet ve ruhsat sormanız gerekmez mi? Open Subtitles أليس من المفترض أن تسأل عن الرخصة وأوراق التسجيل؟
    Onlarca yıldır bir sosyal kulüptüler... ..ta ki bir grup zengin inek gelip etrafa para saçana, inek evini inşa edene ve yeni bir ruhsat alana kadar. Open Subtitles لقد شكلوا نادِ اجتماعي لعقود حتى جاءت مجموعة غنية منهم و دعمتهم ببعض النقود بنوا المنزل , و حصلوا على الرخصة
    Bir de ruhsat için baş vurdum böylece tedarikçilerden indirim alabiliriz. Open Subtitles وملئت طلب ترخيص من مجلس المدينة حتى نحصل على تخفيض .. من المورّدين
    Yani öylece ortaya çıkıp altın aramaya, kazmaya başlayabilir miyim yoksa ruhsat gibi bir şeye ihtiyacım var mı? Open Subtitles أو الحفر أو ما كان، أو أنا بحاجة إلى تصريح أو ترخيص أو ما شابه؟
    ruhsat başvurusunun reddedilmesi üzerine sinirlenen... - Saçmalık! ...Rothstein... şaşkın komisyon üyelerini koridora kadar takip ederek görüşlerini açıkladı. Open Subtitles بشكل عدائي انطلق روذستين يكيل التهم لأعضاء اللجنة في الردهة,بعد أن رفضوا منحة الترخيص
    Çünkü bunun için ruhsat lazım ve sabıkalılara ruhsat muhsat yok. Open Subtitles لأنكَ بحاجة لرخصة من أجل هذا العمل والمجرمون لا يحصلون عليها,
    Umarım ruhsat olmadan açılış yapmayı düşünmüyorsundur. Open Subtitles أنا بجد آمل أنك لاتفكر بأفتتاح ناديك بدون رخصه
    Ben, ruhsat masasını kahvaltı diye yiyorum. Open Subtitles أنا آكل تسليم التصاريح على وجبة الفطور
    Tamam mı? Orada yaşanan bazı şeyler için şehir onlara ruhsat vermez. Open Subtitles حسناً، المدينة لا تعطي بالضبط الرخص لبعض الأشياء التي تحصل هناك
    Şimdilik ruhsat alacağım diye heveslenme Şampiyon. Open Subtitles لا تُفكر بالحصول على شهادة العمل حالياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد