Peki anlayış bizi süt ve bal akan o ülkeye götürecek mi? | Open Subtitles | لكن أسيقودنا التعاطف إلى الأرض التى يتدفق فيها اللبن و العسل ؟ |
Peki anlayış bizi süt ve bal akan o ülkeye götürecek mi? | Open Subtitles | لكن أسيقودنا التعاطف إلى الأرض التى يتدفق فيها اللبن و العسل ؟ |
Hayır, şubenin fakir olması, süt kasasına çıkmayı reddeden kısa biri olman yüzünden. | Open Subtitles | لا،القسم مفلس لأنكِ شخص عنيد شخص صغير يرفض أن يقف على علبة لبن |
Sana da gözlük onarma kiti ve biraz maltlaştırılmış süt topları . | Open Subtitles | أحضرت لكِ أنتِ طقم أدوات لإصلاح النظارة و بعض حلوى الشوكولا بالحليب |
Çok şaşırmıştım. Hijyenik ped kullanmakla süt bütçesinin alakası ne? | TED | بعدها صدمت، ماهو العلاقه بين استخدام الفوط الصحية وميزانية الحليب |
Şu halime bir bak, pis bir halıdan emerek süt çalıyorum. Şişko adamın kitap okumaya çalıştığı zamanki kadar zavallıyım. | Open Subtitles | وصل بي الأمر أن أمتص حليباً من سجادة وسخة |
Hey, adamım, bizimle birer çikolatalı süt atmaya ne dersin? | Open Subtitles | مرحباً يا رجل, أتريد الانضمام الينا لنشرب بعض اللبن بالشيكولاتة؟ |
Peki, ah, siz birbirinize iyi geceler dilerken baban ve ben yarınki kahvaltı için süt almaya gideceğiz, tamam? | Open Subtitles | حسنا، أنتم أيها الرجال تتحدثون عن الليالى الجيدة الآن وأنا وأبى سنذهب للحصول على بعض اللبن ..للإفطار غدا، حسنا؟ |
Hey, adamım, bizimle birer çikolatalı süt atmaya ne dersin? | Open Subtitles | مرحباً يا رجل, أتريد الانضمام الينا لنشرب بعض اللبن بالشيكولاتة؟ |
Kahvaltıdan süt çalıp eski bir kakao tenekesinde yağ yaptım. | Open Subtitles | لقد سرقت اللبن أثناء الأفطار وصنعت الزبده في علبة الكاكاو |
O üç ay önceydi. süt vermeye dün gece başladı. | Open Subtitles | كان هذا قبل 3 أعوام بدأ يفرز اللبن البارحة فقط |
Veganlık yeminimi bozmak için o kahvelerden birine yarı yarıya süt koydun. | Open Subtitles | لقد وضعب كريمة اللبن في هذا الكوب لكي تقضي على قواي النباتيه |
Önce çorba sonra taze sebzeli, etli bir yemek sonra da şu kadar süt. | Open Subtitles | أولاً حساء, ثم لحم مع خضراوات طازجة, و لبن كثير |
Tropik bir adaya 1,300 kilometreyi tereyağlı sıcak süt içmek için uçtum. | Open Subtitles | روجر ، لقد طرت 800 ميل الى جنة استوائية لأشرب لبن ساخن وزبد |
Benimki hâlâ sıcak. İçine soğuk süt katmadım. | Open Subtitles | معناه انه مازال ساخن انا لم أضع اى لبن بارد |
Latteme ne kadar süt koymam gerektiğini bilmek istersem sana sorarım. | Open Subtitles | حين أريد أن أعرف مقدار الحليب الذي أضعه في التاي بالحليب |
İki tane sinek, bir kaşık süt, pazarları da bir güvercin yumurtası verirsiniz. | Open Subtitles | مجرد زوجين من الذباب ، ورشفة من الحليب وربما بيضة حمامة يوم الأحد. |
Üşütme sakın. Bir bardak süt iç içine biraz bal koy. | Open Subtitles | . أحذر من البرد . إشرب حليباً ساخناً بالعسل |
Victor, Lémiri'ye en son gittiğimizde süt istediğini kendine has tarzıyla bize göstermişti. | Open Subtitles | تذوقه للحليب يجعله يعبر عن نفسه بطريقته الخاصة في زيارته السابقة للسيد ليمري |
Buraya süt için gelmediğini biliyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك لَمْ تَجيءْ الي هنا للتَحَدُّث عن الحليبِ. |
Baba süt çiftliğinde çalışıyor, annede öğretmen. | Open Subtitles | الأب يدير مزرعة ألبان الأم معلمة في مدرسة محلية |
Orası bir fincan çok sıcak süt ve bir tutam kafeinli kahveyi gizlice alabileceğim bir yerdi. | TED | كانت مكانا أستطيع أن أتلذذ فيه بكوب قهوة، والتي كانت حقيقة حليبا ساخنا مع قليل من الكافيين. |
Hey, adamım, biliyormsun, ben çocukken hergüne çikolatalı süt ile başlardım. | Open Subtitles | يا رجل, أتدرى؟ عندما كنت طفلاً ...كنت أبدأ كل يوم باللبن بالشيكولاتة كانت والدتى تعدّه لى |
"Meyveli süt verin bana." gibi sloganlar yazabilecek bir tür sivilceli ergenle mi? | Open Subtitles | ماذا، وأقصد لفتى محبّب وجهه والذي ينبغي عليه تأليف الشعارات يعطيني مخفوق الحليب؟ |
- Muhtemelen şiiri şimdi yazmadı. Daha önce yazdı, ama muhtemelen sadece o kelimeyi ekledi. Yani "muzlu süt" kelimesini. | Open Subtitles | أعتقد أنه لم يكتب هذه القصيدة الآن أي أنه كتبها من قبل ثم أضاف كلمة ميلك شيك |
Solgun, süt gibi tenini. Narin vücudunu. | Open Subtitles | بشرتها اللبنية الشاحبة جسدها الناعم المرهف |
Kaynamış yağsız süt, köpüğü tamamen alınacak önce kahve, sonra su konacak, süte yer bırakılacak. | Open Subtitles | أريد قهوة بحليب بلا رغوة وثلاثة أقداح قهوة بقليل من الحليب |
16 yaşındaydım, bebeklerim için bez ve süt çaldığım için tutuklandım. | Open Subtitles | كان عمري 16 سنة تم القبض علي لسرقة حفاظات وحليب لأطفالي |