ويكيبيديا

    "saadet" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مُخطط
        
    • النعيم
        
    • النعمة
        
    • الاحتيال
        
    • بونزي
        
    • سعدات
        
    • هرمي
        
    • أهرامات
        
    • مخططات الهرم
        
    • المخططات الهرمية
        
    Martin Charles saadet zinciri olaylarına bulaşmış. Open Subtitles "مارتن)/(تشارلز)" تُجري) "مُخطط (بونزي).
    Martin Charles'da bir saadet zinciri olaylarına bulaşmış. Open Subtitles -مارتن)/(تشارلز)" تُجري مُخطط (بونزي)" ).
    İnişli çıkışlı terapinin sebebi cinayetler arasındaki gerginlik ve saadet dolu dönemler olabilir. Open Subtitles دوامة العلاج قد تكون تسببت بفترات متقطعة من الإحباط ثم النعيم المحاط بالقتل
    İnsanlara saadet vermeyi anneniz denemişti. Hemen durdurmak zorunda kalmıştı. Bu onu neredeyse öldürüyordu. Open Subtitles تمّتْ محاولةُ إلقاء النعمة على البشر على يدِ أمّك، و بدا محالاً و كادَ يقتلها.
    Bence ailenin saadet zincirinden haberin vardı ve savcılığa gidip dava açılmasını önereceğim. Open Subtitles اعتقد انك علمتي عن عملية الاحتيال وسأخبر المدعي العام في مكتب الادعاء العام
    Kocaman bir saadet zincirine yatırım yaptığı tüyosu geldiği dışında mı? Open Subtitles يتعلق بصرفه لتلك النقود تعني بالإضافة إلى استثماره في مشروع بونزي
    - Selam saadet. Open Subtitles - مرحبا، سعدات.
    Babam bunun bir saadet zinciri olduğunu söyledi. Bu bir saadet zinciri değil. Open Subtitles ـ قال بأنه مخطط هرمي ـ إنه ليس مخطط هرمي!
    saadet zincirinin arkasında gerçekten de Olivia'nın olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles إعتقدتُ حقاً أنّ (أوليفيا) تقبع خلف مُخطط (بونزي).
    Daha dün saadet zinciri kurabileceğine bile inanmıyordun. Open Subtitles -البارحة كنتِ واثقة أنّه لن يُجري مُخطط (بونزي ).
    Ama bunun saadet zincirinden haberi var. Open Subtitles -عدد كبير . ولكن هذا يعرف حول مُخطط (بونزي).
    Julie onunla gerçek saadet yaşayacağını ümit ediyor ve bu onun mutluluk kaynağı. Open Subtitles كانت تأمل أن تعرف النعيم الحقيقي معه، وقد جعلتها هذه الأمنية سعيدة.
    # saadet dolu bir andı # Open Subtitles ♪كانت لحظة واحدة من النعيم♪
    # saadet dolu bir andı # Open Subtitles ♪لحظة واحدة من النعيم♪
    Ziyaretçi Kraliçesi ile tebaası arasında bir bağ vardır. Buna saadet denir. Open Subtitles هناكَ صلةٌ بين ملكةِ الزائرين و بين رعاياها، تُدعى النعمة.
    Hastalık olan, o saadet. Beyin kontrolü. Open Subtitles "النعمة" هي المرض إنها تتحكم بالعقل
    Yani insanların üzerinde işe yarayan bir saadet şekli var mı? Open Subtitles -فهناك نموذجٌ من النعمة ينجح على البشر؟
    İki yıl önce ortalıktan kaybolan saadet zinciri yapan herif? Open Subtitles رجل مخطط الاحتيال الذي توارى عن الأنظار منذ عامين؟
    saadet zinciri ile ilgili bir şeyler bildiğini göstermeye çalışıyor. Open Subtitles انها تريد ان تثبت انك علمت عن عملية الاحتيال
    Vemma en sonunda saadet zinciri oluşturmadan suçlandı: Üyelerin, yeni üyeleri sistemin içine katarak para kazandıkları klasik bir dolandırıcılık yöntemi. TED اُتهمت فيما في نهاية المطاف بتشغيل مخطط الهرم: نوع شائع من الاحتيال حيث يكسب الأعضاء المال عن طريق تجنيد المزيد من الناس لشراء الأسهم فيها.
    Arkadaşlığın üç ana ilkesi vardır arkadaşlar birbirinin içine girmez arkadaşlar, arkadaşlarını saadet zincirine dâhil etmez benim başıma geldi oradan biliyorum ve gerçek arkadaş dediğin, taşınırken sana yardım edendir. Open Subtitles هناك ثلاثة عقائد للصداقة لاتغلغل بين الأصدقاء الأصدقاء لا يورطون بعضهم في مخططات بونزي
    Ve tekrar ediyorum: Bu bir piramit, saadet zinciri şeması değildir. Open Subtitles ومرة أخرى , هذا ليس مخطط هرمي.
    - Hey, hey, anlatmakta olduğum tek saadet para yığınlarıyla inşa edilen saadettir. Open Subtitles هل هذا مخطط أهرامات ؟ الهرم الوحيد الذي أقصده ما يبنى برزم المال
    saadet zincirleri birçok ülkede yasa dışıdır ancak tespit edilmeleri zor olabilir. TED مخططات الهرم غير قانونية في معظم الدول، لكن يمكن أن يكون من الصعب اكتشافه.
    Ben çocukken velilerden kurulu saadet zincirinden sahibi olmadığı devre mülkleri satmaya... Open Subtitles كانت في كل شيء من المخططات الهرمية التي نزعت منظمة تعليم الأمهات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد