- Silahı balistikçiye götürün. - sabaha kadar olma şansı yok. | Open Subtitles | وصل هذا المسدس الى خبير الاسلحة لا فرصة لهذا حتى الصباح |
Birkaç saat daha lazım. sabaha hazır olur. Gece olunca yola çıkarız. | Open Subtitles | ستكون جاهزه خلال ساعتين فى الصباح , سأنجز المهمه بعد انجلاء الظلمه |
Etrafta bir sürü çöl adamı var, çok tehlikeli. sabaha kadar beklemek zorundayız. | Open Subtitles | انه خطير جدا مع كل هؤلاء الناس حولنا يجب أن ننتظر حتى الصباح |
Tam ofisten çıkarken patron bu dosya yığını ve iki yardımcısıyla geldi dedi ki, "Ted, bunları yarın sabaha kadar temizle." | Open Subtitles | كنت اغادر مكتبى عندما دخل المدير و معه كومه من السجلات مع اثنين من المساعدين وقال ,راجع هذه حتى صباح الغد |
Ama, gece geç saatlerde... sabaha karşı 04.00 suları, "ayırma hattı" dediğim zamandır. | Open Subtitles | و لكنه الليل ، و الوقت متأخر إننى اسمى الرابعة صباحاً الحد الفاصل |
Bana bir daha dokunursan, sabaha pişmiş tavuk olarak uyanırsın. | Open Subtitles | إلمسنى ثانية ، و ستجد نفسك بأجنحة دجاجة فى الصباح |
İkinci yıldızdan sağa dön ve sabaha kadar dümdüz git. | Open Subtitles | البناء الثاني إلى اليمين وبعد ذلك بشكل مستقيم حتى الصباح |
İlk sağdan dön ve sonra düz, git sabaha kadar. | Open Subtitles | البناء الثاني إلى اليمين وبعد ذلك بشكل مستقيم حتى الصباح |
sabaha kadar beklemek gerekecek ama aramaya başlamak için iyi bir fikrim var. | Open Subtitles | يجب أن ننتظر حتى الصباح لكن لدي فكرة جيّدة جدا أين أبدأ بالبحث |
sabaha şu tüm kanalları, çeşmeleri, sokakları gösteren broşürlerden birini görmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد رؤية صورة بهذا في كل قناة، شارع و مياه بحلول الصباح |
Ve bütün dünyada anne babaları onlara sabaha her şeyin düzeleceğini söyler. | Open Subtitles | وفي كل أنحاء العالم ، الآباء يخبرونهم أنهم سيكونون بخير في الصباح |
Şu an kapalı olduğundan oldukça eminim. Yarın sabaha kadar bekleyeceksin. | Open Subtitles | أنا على يقين انه مغلق الآن ربما عليك الإنتظار حتى الصباح |
Bana sakin ol deme adamım. Yarın sabaha kadar herşey olabilir. | Open Subtitles | لا تقل لي كُن هادئاً، الكثير يمكن أن يحدث حتى الصباح |
Beraber omuz omuza, mevzilerde sabaha kadar nöbet tutun diye affediyorum. | Open Subtitles | سأغفر له، لذا يمكنكم أن تحرسوا جنباً إلى جنبٍ حتى الصباح |
Umarım şans yanımızda olur, çünkü,sabaha kadar hava sıcaklığı sıfır dereceye kadar düşecek. | Open Subtitles | اذا كنا من المحظوظين ستقل قبل الصباح. مع درجة الحرارة التي تصل صفر. |
Ama sabaha senden çok büyük beklentiler içinde olacağıma emin olabilirsin. | Open Subtitles | و لكني وعدت أن أمتلك توقعات عالية سخيفة لك في الصباح |
Kanınızı, yani benim kanımı yarın sabaha kadar analiz etmeyecekler. | Open Subtitles | لن يختبروا دمكِ.. دمي حتى صباح الغد لذا، سيتوجب علينا.. |
Canlı kalın. Size sabaha kadar biraz sıcak yemek almaya çalışacağım. | Open Subtitles | إبقوا منتبهين و سأحاول أن اُحضر لكم بعض الطعام الدافئ صباحاً |
sabaha karşı 01.00 gibi odanın içerisi eksi 20 derece falan olur ve uyanırdım | TED | لذا ففي حوالي الساعة الواحدة صباحا تكون درجة حرارة الغرفة بأكملها أقل من 20 درجة تحت الصفر ، فأستيقظ. |
İffetli kadın dediğin sabaha kadar zikreder, öyle değil mi? | Open Subtitles | السيدة المحتشمة تحب التأمل عند الفجر , أليس كذلك ؟ |
Saçmalama canım. sabaha arayıp tekrar kötü olup olmadığına bir bakarım. | Open Subtitles | لا داعي للشكر ، سأهاتفك بالصباح للاطمئنان أنكِ لم تمرضي مجدداً |
severus,korkarım daha fazla bekleyemeyiz sabaha kadar bile yoksa, zayıf düşeriz | Open Subtitles | سيفروس أخشى أننا لانستطيع الإنتظار ولا حتى للصباح وإلا سنكون ملعونين |
Ama bunların çok azı sabaha karşı ikide taşınır. | Open Subtitles | بالرغم من أن القليل منهم يحزم أغراضه ويرحل في الساعة الثانية صباحًا |
sabaha onları güney sırtında yoğunlaştırıcılar üstüne çalışırken görmek istiyorum. | Open Subtitles | في الصباحِ أُريدهم على الحافة الجنوبية يعملون فى هذه المكثفات |
Bombayı arabama yerleştiren kişiyi teslim et. Yarın sabaha kadar silahlarınızı ve patlayıcılarınızı bana teslim edin ve her şey aramızda kalsın. | Open Subtitles | سلّمي من زرع القنبلة في سيارتي واسلحتكم ومتفجراتكم بصباح الغد |
Yakında bizi aramaya başlayacaklar. sabaha kadar her yer aranmış olacak. | Open Subtitles | سيبدأون بالبحث عنّا بعد قليل سيكون هناك بحث شامل في الصّباح |
Yarın öğleden sonra olan toplantıyı sabaha alabilir miyiz? | Open Subtitles | أنا أتصلت لأرى إذا كان من الممكن أن ننقل تدريب بعد الظهر لصباح الغد |
Kalp ameliyatı sabaha yapılacak. | Open Subtitles | جراحة قلبه تم تسجيلها للغد |
sabaha polis doktoruyla görüşecek sonra daha çok bilgimiz olacak. | Open Subtitles | ستفحصها طبيبة الشرطة غدًا وسنعرف المزيد حينها. |
Git ve sabaha kadar dönme. | Open Subtitles | يجب أن تخرج من المنزل وتظل بالخارج حتى طلوع الشمس |