| İmparatorluk Sarayı'nı yaparken bile daima bir yeri tamamlanmamış bırakıyorlar. | TED | حتى خلال بناء القصر الإمبراطوري، فإنهم يدعون قطعة غير كاملة. |
| Kesinlikle, Gus. Ve neden Sarayı bu kadar karanlıkta bırakıyorlar | Open Subtitles | بالضبط جاز ولما يجب عليهم أن يبقوا القصر في الظلام |
| Gelecekte herhangi biriniz Sarayı kargaşaya sürükleyen mesnetsiz söylentilerden dolayı sorumlu tutulursa asıl o kişi bir hain muamelesi görecektir. | Open Subtitles | في المُستقبل أن كان لأحدكُم يد في أشعال شائعات لا مُبرر لها ليثير الأرتباك في القصر فعندها سيتمُ أعتبارهُ كخائن |
| Bir gün Leydi Catherine'e de söylediğim gibi İngiliz Sarayı'nı en parlak süsünden mahrum bırakıyor. | Open Subtitles | ومع ذلك وكما قلت للسيدة كاثرين يوما ما لقد حرم البلاط البريطانى من أزهى جوهرته |
| Gelecekte herhangi biriniz Sarayı kargaşaya sürükleyen mesnetsiz söylentilerden dolayı sorumlu tutulursa asıl o kişi bir hain muamelesi görecektir. | Open Subtitles | في المُستقبل أن كان لأحدكُم يد في أشعال شائعات لا مُبرر لها ليثير الأرتباك في القصر فعندها سيتمُ أعتبارهُ كخائن |
| Başkanlık Sarayı da dahil olmak üzere devlet kurumlarının tümü yıkıldı. | TED | المؤسسات الحكومية قطع رأسها، بما في ذلك القصر الرئاسي. |
| Dün gece Sarayı soyan hırsız, o. | Open Subtitles | إنه هو اللص الذى حاول سرقة القصر ليلة أمس |
| İmparatorluk Sarayı, eski adıyla Chiyoda Kalesi İmparator Dokan Ota tarafından yaklaşık 500 yıl önce inşa ettirilmiştir. | Open Subtitles | القصر الإمبراطوري كان يسمى قلعة شيودا تم بناؤه قبل 500 سنة بواسطة اللورد دوكان اوتا |
| O gece, bir grup genç subay, Sarayı işgâl etti ve İmparator'un mesajını içeren ses kaydını ele geçirmeye çalıştı. | Open Subtitles | فى تلك الليلة أقتحمت مجموعة من صغار الضباط القصر الأمبراطورى محاولين الأستيلاء على التسجيل الصوتى لبيان الأمبراطور |
| Yuvamı, görkemli Taşikardi krallığının.. ..devasa Sarayı üstüne kurduğum o mutlu günlerde. | Open Subtitles | كانت أيام سعيدة عندما بنيت عشي في أعلى القصر الضخم في مملكة تاشيكارديا الشاسعة |
| Sarayı kendi kontrollerinde tutmak için Doğu Kabinesi'ni bertaraf ediyorlar. | Open Subtitles | طردوه من المجلس الإستشاري الشرقيّ. لابقاء القصر تحت سيطرتهم. |
| ve benim için daha kötü. O halde deneyeyim. Sarayı terk etmeden belki ona ulaşabilirim. | Open Subtitles | اذن دعنى أحاول الوصول إليه قبل ان يغادر القصر |
| Topkapı Sarayı'nın tasarımında, kadınlara yer yoktu. | Open Subtitles | المنطقة العليا من القصر كما هو معروف لم تكن تحوى مكانا للنساء |
| Sarayı boşalttığımdan beridir hiç bir saldırgan saklanamıyor | Open Subtitles | منذ ذلك الوقت أفرغت القصر كى لايتمكن القتلة من الاختباء |
| Sarayı unutun. Ormana gidip avlanalım. Eskiden olduğu gibi. | Open Subtitles | انس أمر البلاط, فلنذهب إلى الغابة لنذهب للصيد كما اعتدنا أن نفعل |
| Kardinal hastalandıktan sonra ve sizin de Sarayı terk etmenizden sonra ülkeyi yöneten birisi kalmadı. | Open Subtitles | بما ان الكاردينال مريض أيضاً وفخامتك بعيد عن البلاط لا تحظى المملكة بالحكم |
| Hampton Sarayı labirentinde buharlı bir çekici! | Open Subtitles | القاطرة البخارية فى متاهات محكمة همبلتون |
| Ordumuz Alomet Sarayı'nı kuşattı. - Savaş sona erdi. | Open Subtitles | رجالنا يحيطون بقصر " ألموت"، المعركة انتهت. |
| Sarayı yüzbinlerce yakutla kaplı Hindistan Prensi. | Open Subtitles | أمير الهند الذى قصره مغطى بمائة ألف من الياقوت |
| Başkanlık Sarayı personeli ve zirveye katılacak diğer memurlar aşağıda olacak. | Open Subtitles | طاقم البيت الأزرق و المشاركين في القمة سيتواجدون في الطابق السفلي |
| Bay Damien Thorn'u St James Sarayı' na büyükelçi olarak atadım. | Open Subtitles | لقد عينت للتو مستر داميان ثورن ليكون سفيرنا الجديد فى بلاط سانت جيمس |
| Bizler, Aleksandra Sarayı'ndan sizlere iyi geceler diliyoruz. | Open Subtitles | جميع العاملين هنا بأليكساندرا بالاس يتمنون لكم ليلة طيبة |
| 9'da Buckingham Sarayı'na gideceğiz. 8:20'de burada ol. | Open Subtitles | العربة ستغادر لقصر باكنغهام فى التاسعة سأكون هنا فى 8: 20 |
| Tekrar tahta çıkmak Halk Sarayı'na gideceğiz sanırım. | Open Subtitles | هل ليّ أنّ أفترض أننا عائدين للقصر الشعبي ،لنطالب بالعرش؟ |
| Prens ve Carlyle Sarayı birlikte anılırdı. | Open Subtitles | الأمير وقصر كارليل كانا شيء واحد |
| General, Yeşim Taşı Sarayı'nda biz sert savaşçıların bir sözü vardır: | Open Subtitles | جنــــرال نحنُ في قصر ،،الجيد،، مُقاتلون أشداء وأقوياء يجب علينا ذلِك |
| Hem şarkı söyleyen hem de balondan hayvan yapan iki Buckingham Sarayı Muhafızı. | Open Subtitles | اثنين من حراس قصر باكنغهام و أيضاً الغناء , و عمل بالون حيوانات |
| Kraliçe Dowager, St. James Sarayı'ndan erken dönmüş. | Open Subtitles | عادت الملكة الارملة من قصر سانت جيمس في وقت مبكر |
| Dinlence Sarayı Şirketi'nden önce buraya asla kimse gelmedi. | Open Subtitles | قبل أن تنتقل شركة قصر الترفيه لم يأتِ أحد إلى هنا أبدا |