"sarayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • القصر
        
    • البلاط
        
    • محكمة
        
    • بقصر
        
    • قصره
        
    • البيت الأزرق
        
    • بلاط
        
    • بالاس
        
    • لقصر
        
    • للقصر
        
    • وقصر
        
    • في قصر
        
    • ‫ قصر
        
    • من قصر
        
    • قصر الترفيه
        
    İmparatorluk Sarayı'nı yaparken bile daima bir yeri tamamlanmamış bırakıyorlar. TED حتى خلال بناء القصر الإمبراطوري، فإنهم يدعون قطعة غير كاملة.
    Kesinlikle, Gus. Ve neden Sarayı bu kadar karanlıkta bırakıyorlar Open Subtitles بالضبط جاز ولما يجب عليهم أن يبقوا القصر في الظلام
    Gelecekte herhangi biriniz Sarayı kargaşaya sürükleyen mesnetsiz söylentilerden dolayı sorumlu tutulursa asıl o kişi bir hain muamelesi görecektir. Open Subtitles في المُستقبل أن كان لأحدكُم يد في أشعال شائعات لا مُبرر لها ليثير الأرتباك في القصر فعندها سيتمُ أعتبارهُ كخائن
    Bir gün Leydi Catherine'e de söylediğim gibi İngiliz Sarayı'nı en parlak süsünden mahrum bırakıyor. Open Subtitles ومع ذلك وكما قلت للسيدة كاثرين يوما ما لقد حرم البلاط البريطانى من أزهى جوهرته
    Gelecekte herhangi biriniz Sarayı kargaşaya sürükleyen mesnetsiz söylentilerden dolayı sorumlu tutulursa asıl o kişi bir hain muamelesi görecektir. Open Subtitles في المُستقبل أن كان لأحدكُم يد في أشعال شائعات لا مُبرر لها ليثير الأرتباك في القصر فعندها سيتمُ أعتبارهُ كخائن
    Başkanlık Sarayı da dahil olmak üzere devlet kurumlarının tümü yıkıldı. TED المؤسسات الحكومية قطع رأسها، بما في ذلك القصر الرئاسي.
    Dün gece Sarayı soyan hırsız, o. Open Subtitles إنه هو اللص الذى حاول سرقة القصر ليلة أمس
    İmparatorluk Sarayı, eski adıyla Chiyoda Kalesi İmparator Dokan Ota tarafından yaklaşık 500 yıl önce inşa ettirilmiştir. Open Subtitles القصر الإمبراطوري كان يسمى قلعة شيودا تم بناؤه قبل 500 سنة بواسطة اللورد دوكان اوتا
    O gece, bir grup genç subay, Sarayı işgâl etti ve İmparator'un mesajını içeren ses kaydını ele geçirmeye çalıştı. Open Subtitles فى تلك الليلة أقتحمت مجموعة من صغار الضباط القصر الأمبراطورى محاولين الأستيلاء على التسجيل الصوتى لبيان الأمبراطور
    Yuvamı, görkemli Taşikardi krallığının.. ..devasa Sarayı üstüne kurduğum o mutlu günlerde. Open Subtitles كانت أيام سعيدة عندما بنيت عشي في أعلى القصر الضخم في مملكة تاشيكارديا الشاسعة
    Sarayı kendi kontrollerinde tutmak için Doğu Kabinesi'ni bertaraf ediyorlar. Open Subtitles طردوه من المجلس الإستشاري الشرقيّ. لابقاء القصر تحت سيطرتهم.
    ve benim için daha kötü. O halde deneyeyim. Sarayı terk etmeden belki ona ulaşabilirim. Open Subtitles اذن دعنى أحاول الوصول إليه قبل ان يغادر القصر
    Topkapı Sarayı'nın tasarımında, kadınlara yer yoktu. Open Subtitles المنطقة العليا من القصر كما هو معروف لم تكن تحوى مكانا للنساء
    Sarayı boşalttığımdan beridir hiç bir saldırgan saklanamıyor Open Subtitles منذ ذلك الوقت أفرغت القصر كى لايتمكن القتلة من الاختباء
    Sarayı unutun. Ormana gidip avlanalım. Eskiden olduğu gibi. Open Subtitles انس أمر البلاط, فلنذهب إلى الغابة لنذهب للصيد كما اعتدنا أن نفعل
    Kardinal hastalandıktan sonra ve sizin de Sarayı terk etmenizden sonra ülkeyi yöneten birisi kalmadı. Open Subtitles بما ان الكاردينال مريض أيضاً وفخامتك بعيد عن البلاط لا تحظى المملكة بالحكم
    Hampton Sarayı labirentinde buharlı bir çekici! Open Subtitles القاطرة البخارية فى متاهات محكمة همبلتون
    Ordumuz Alomet Sarayı'nı kuşattı. - Savaş sona erdi. Open Subtitles رجالنا يحيطون بقصر " ألموت"، المعركة انتهت.
    Sarayı yüzbinlerce yakutla kaplı Hindistan Prensi. Open Subtitles أمير الهند الذى قصره مغطى بمائة ألف من الياقوت
    Başkanlık Sarayı personeli ve zirveye katılacak diğer memurlar aşağıda olacak. Open Subtitles طاقم البيت الأزرق و المشاركين في القمة سيتواجدون في الطابق السفلي
    Bay Damien Thorn'u St James Sarayı' na büyükelçi olarak atadım. Open Subtitles لقد عينت للتو مستر داميان ثورن ليكون سفيرنا الجديد فى بلاط سانت جيمس
    Bizler, Aleksandra Sarayı'ndan sizlere iyi geceler diliyoruz. Open Subtitles جميع العاملين هنا بأليكساندرا بالاس يتمنون لكم ليلة طيبة
    9'da Buckingham Sarayı'na gideceğiz. 8:20'de burada ol. Open Subtitles العربة ستغادر لقصر باكنغهام فى التاسعة سأكون هنا فى 8: 20
    Tekrar tahta çıkmak Halk Sarayı'na gideceğiz sanırım. Open Subtitles هل ليّ أنّ أفترض أننا عائدين للقصر الشعبي ،لنطالب بالعرش؟
    Prens ve Carlyle Sarayı birlikte anılırdı. Open Subtitles الأمير وقصر كارليل كانا شيء واحد
    General, Yeşim Taşı Sarayı'nda biz sert savaşçıların bir sözü vardır: Open Subtitles جنــــرال نحنُ في قصر ،،الجيد،، مُقاتلون أشداء وأقوياء يجب علينا ذلِك
    Hem şarkı söyleyen hem de balondan hayvan yapan iki Buckingham Sarayı Muhafızı. Open Subtitles اثنين من حراس قصر باكنغهام و أيضاً الغناء , و عمل بالون حيوانات
    Kraliçe Dowager, St. James Sarayı'ndan erken dönmüş. Open Subtitles عادت الملكة الارملة من قصر سانت جيمس في وقت مبكر
    Dinlence Sarayı Şirketi'nden önce buraya asla kimse gelmedi. Open Subtitles قبل أن تنتقل شركة قصر الترفيه لم يأتِ أحد إلى هنا أبدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more