Charlie baksana, Sence altı haftada ne kadar patates soymuşsundur? | Open Subtitles | أخبرني، كم تعتقد عدد البطاطس التي قشرتها فى ستة أسابيع؟ |
Artık, Sence, tam ortak olarak davranılmayı hak etmedim mi? | Open Subtitles | الآن، ألا تعتقد بأنني إكتسبت حق كي أُعتبر شريكاً كاملاً؟ |
Üç yıl önce bakmıştım. Sence zamanla daha iyi mi olurlar? | Open Subtitles | لقد عاينتها قبل ثلاث سنوات هل تعتقد أنها تتحسن مع الوقت؟ |
Burada hapis yatarken, acaba Sence o paraya nasıl ulaşacağım? | Open Subtitles | كيف سأضع يدي على المال برأيك وأنا مازلت بالداخل ؟ |
Sence Bay ve Bayan Anton yakında misafir ağırlamaya başlarlar mı? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان السيد والسيدة انتون مستعدون لمقابلة الزوار قريبا ؟ |
İbrahim'in oğlunu kurtardıysa Sence kendi oğlunu da kurtarmaz mı? | Open Subtitles | لقد أنقذ ابن ابراهيم ألا تعتقد أنه يريد انقاذ ولده؟ |
Dinle, Sence ben bana önerilen her şeyi alıyor muyum? | Open Subtitles | إستمع، هل تعتقد أن أغتنم الجميع كل ما تقدم لي؟ |
Bir erkek için yumuşatıcı kullanmak çok kadınsı değil mi Sence? | Open Subtitles | هل تعتقد انه انثوي لرجل ان يضع ملابسه على الدوران الناعم؟ |
Sence insanlar mucizelere inanmazlarsa, tanrıyı reddetmiş mi olurlar ? | Open Subtitles | تعتقد متى رجل يتوقّف عن الإعتقاد في المعجزات، يرفض الله؟ |
Sence bu arkadaşını bilimin ilgi alanına girecek bir varlık yapmaz mı? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن هذا يؤهل صديقك كهدف لبعض الفضول العلمي؟ هدف ؟ |
John Malkovich'in bir geçidi olması, Sence garip değil mi? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنّه من الغرابة أنّ جون مالكوفيتش عنده بوابة؟ |
Babam yeniden borca battığında Sence tahsil etmek için kimi göndermişlerdir? | Open Subtitles | عندما أصبح والدي مداناً مرة أخرى, من برأيك أرسلوه لتجميع الديون؟ |
Yüzbaşı Jack Randall'ın Lallybroch'a gelip kapını çalması ne kadar zaman alır Sence? | Open Subtitles | وكم سيستغرق الامر برأيك قبل أن يأتي جاك راندال ليدق بابك في لاليبروخ؟ |
Sence keşişler gibi oturup da neyin doğru neyin yanlış olduğunu düşünüyorlar mıdır? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنهم يجلسون فى زنزانة مثل الرهبان ليوازنوا بين الحق والباطل ؟ |
Onları aradığımı hatırlamıyorum. Sence nörolojik bir sorunum olabilir mi? | Open Subtitles | لا أتذكر القيام بهذه المكالمة أتعتقد أن لدي مشكلة عصبية؟ |
Sence onun gibi bir kız, dışarıda benim yüzüme bakar mı? | Open Subtitles | هل تظن أن فتـاة كهـذه، قد تعيرني إنتباها لو كنـَّا بالخارج؟ |
Sence güçlerin olması seni Krypton'lu yapan tek şey mi? | Open Subtitles | أتظن أن امتلاكك لقدرات هو الشيء الذي يجعلك كريبتوني ؟ |
Sence kendimizi dansa kaptırmak, doğru bir hareket mi ? | Open Subtitles | اتعجب اذا ما كنت تظن أنه بالامكان أن ترقص قليلا |
Sence, kabul ediyorum demeden önce kötü olasılıkları düşünmemiş midir? | Open Subtitles | ألا تظنه وضع في حسبانه كل الإعتبارات قبل أن يتزوجها |
Sence tatlı için daha ilginç bir şey alabilir miyiz? | Open Subtitles | هل تظنين أنه بإمكاننا إحضار شيء لذيذ على سبيل التحلية؟ |
Bazılarını içerken gördüm. - Olayla ilgisi yok mu Sence? | Open Subtitles | رأيتُ بعض الرجال يعاقرون الخمر أتعتقد أنّ لهذا علاقة بالحادث؟ |
Devamlı insanlar hakkında konuşmak sivilce yapar. Sence bu çekici mi? | Open Subtitles | يتحدث دائماً عن الناس الذين يعصرون البثرات، أتعتقدين أن ذلك يُسحر؟ |
Sence bu diğer aile tarafından yapılmış bir misilleme mi? | Open Subtitles | أتعتقد أنه قتل للثأر تم من قبل عائلة آخرى ؟ |
Tamam ama Sence de isteği biraz abartı değil mi? | Open Subtitles | نعم , حسناً لكن ألا تظن أنه يبالغ في طلبه؟ |
Rocky, Sence bu sefer Apollo karşısında şansın var mı? | Open Subtitles | روكى، هَلْ تَعتقدُ بأنّ عِنْدَكَ فرصة هذه المره ضدّ أبولو؟ |
Peki, Sence bir hizmet madalyası alır mısın, istihbarat yıldızı falan? | Open Subtitles | إذًا ما رأيك على ما ستحصُلين؟ ميدالية الخدمة , نجمة المخابرات |