ويكيبيديا

    "site" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الموقع
        
    • موقع
        
    • المواقع
        
    • موقعاً
        
    • مواقع
        
    • موقعا
        
    • منتدى
        
    • موقعًا
        
    Ve burada da bir "yorumlar" bölümü var. site hakkındaki görüşlerimizi yazabiliyoruz. TED و هنالك جزء لإضافة التعليقات. من خلالها نستطيع إضافة تعليقات على الموقع
    site çalışırken gereken donanım eksikliği siteyi açarken gereken reklam eksikliği.' Open Subtitles نقص القرص الصلب للتعامل مع الإستخدام نقص الدعم لطرح الموقع بنجاح
    Çevirileri birleştirsek bile, site oldukça çabuk çevirebiliyor. TED وبالرغم من اننا ندمج الترجمة الموقع يمكنه الترجمة بشكل سريع
    Sosyal haber sitesi olarak adlandırılan bir site. Bu şu anlama geliyor popüler ön sayfalar web'de en eğlenceli şeyler. TED هذا ما يمكنكم تسميته موقع أخبار إجتماعية. في الأساس كل ذلك يعني أنها صفحة بداية ديموقراطية لأفضل الأشياء على الويب.
    Öğrencilerin girip hocaları hakkındaki gerçek düşüncelerini söyleyebildikleri süper bir site. Open Subtitles إنه موقع رائع حيث يدخله الطلبة ويكتبون رأيهم الفعلي في معلميهم
    Girmeye çalıştığımız birçok site bu garip filter olayına takılıp açılmıyor. Open Subtitles العديد من المواقع التي نحاول زيارتها يقوم هذا الفلتر الغريب بحجبها
    Sırf bir gazete ya da site birinin hayatını tehlikeye attı diye. Open Subtitles بسبب قيام إما جريدةً أو موقعاً أليكترونيا بوضع حياة أحدهم في خطر
    Duolingo'nun güzel yani adil bir iş modeli sunuyor olması -- fakirlere karşı ayırım yapmayan bir model olması. İşte site bu. TED اذا الشيء الجيد حول ديولينجو انه في اعتقادي يُقدم نموذج عادل للنشاط وهو غير متحيز ضد الفقراء هذا هو الموقع
    Oraya yaklaşıyoruz, çünkü Socrata'nın yaptığı şöyle bir site var, ismi NYC açık veri portalı. Konuştuğumuz sıkıntıları yaşamayan TED ونحن ندفع لذلك، بسبب الموقع الذي أسسه ساكروتا و يعرف بإسم بوابة البيانات العامة لمدينة نيويورك.
    Şu ana kadar, site üzerinden dünya genelinde bir milyonu aşkın insan tarafından beş milyonun üzerinde karar topladık. TED ولحد الآن فقد جمعنا 5 ملايين قرار من ما يفوق مليون شخص حول العالم من الموقع.
    Hayır ama bu site bizim kasabadan birine hem de epey tuhaf birine ait. Open Subtitles ليست أوّل مرّة لكن هذا الموقع يخص أحد سكان البلدة، شخص غريب الأطوار
    Tabi, şu an üzerine büyük ihtimalle bir site kurulmuştur bile, o yüzden hiçbir zaman bilemeyeceğiz, değil mi? Open Subtitles بالطبع، من المؤكد أن الموقع ..تم البناءعليهالآن ،لذا. نحن لن نعرف، أليس كذلك؟
    İşte web site. Her şeye baskı yapıyorlar Sadece e-mail atın. - Teşekkürler. Open Subtitles حسناً، إليكِ هذا الموقع الألكتورني و سيقومون بتفيذ طلبكِ كل ما عليكِ فعله هو الإرسال لهم
    Sitesini "hack"ledim ve kim olduğunu öğrendim. site, Gary Spindler isimli birine ait. Open Subtitles لقد قرصنت على موقع *جوي تريبيانى اللعين دوت كوم* ووجدت عنوانين أصحاب الموقع
    Eskiden mezarlık olan bir yere yapılan site inşaatında çalışıyormuş. Open Subtitles كان يعمل في موقع بناء حيث كانت تقع المقبرة سابقاً
    bir kitabı dijitalleştirmeye yardım ediyorsunuz. Twitter ve yaklaşık 350,000 başka site reCAPTCHA'yı kullanıyor. TED تساعد في رقمنة كتاب ما. تويتر و حوالي 350,000 موقع آخر كلها تستخدم ريكابتشا.
    Bunun yerine, vatandaşların şehir web sitesindeki bilgiye ulaşmak istedikleri asıl şekle uyan benzer bir paralel site yapmaya karar verdiler. TED فبدلًا من ذلك، قرروا بناء موقع مواز متوافق مع رغبة المواطنين أن يتفاعلوا مع المعلومات على موقع مدينة.
    Bu masum küçük buton bir günde ortalama 22 milyar kere, 7.5 milyondan fazla site üzerinde görüntüleniyor. TED هذا الزر الصغير البريء تتم مشاهدته 22 مليار مرة في اليوم وعلى أكثر من 7,5 مليون موقع.
    Benim manipülatif, kıskanç, sapık eski sevgilim dediğini yapmıştı: üzerinde adımın olduğu bir site açıp bunu yayınlamış. TED حبيبى السابق المتلاعب والغيور والمطارد فعل بالضبط ما قال انه سيفعله: قام بإنشاء موقع باسمى وقام بنشر هذه الصورة
    CDC isimli site belirir ve bu video bütün olayı anlatır. TED يظهر لكم موقع الوقاية والسيطرة على الأمراض، ويحكي هذا الفيديو كامل القصة على نحو أساسي.
    Farklı site ve hizmetlerde farklı şifreler kullandığınıza emin olun. TED تأكد من أنك تستخدم كلمة سر مختلفة. في كل المواقع والخدمات على الإنترنت.
    Şöyle ki eğer 100 ziyaretçili bir siteniz varsa o site dünya genelinde 100 bilgisayarda barındırılıyordur. TED بفرض أن موقعاً إلكترونيّاً لديه 100 زائر، هذا يعني أنّه مخزّنٌ على 100 حاسوبٍ حول العالم.
    İnternetin Magna Karta'sını yazdığı, İnternet Hakları Beyannamesini yazdığı bir sürü site bulacaksınız. TED هناك عدة مواقع التي بدأ الناس فيها جمع الميثاق الأعظم الذي يحتوي على مجموعة من الحقوق.
    Kahvaltıdan iki ısırık almamıştık bile ve şimdiden beni izleyen neredeyse 25 site vardı. TED لم نتجاوز حتى لقمتين من طعام الإفطار وهناك بالفعل ما يقرب من 25 موقعا يتعقبني.
    Üyelerin deneyimledikleri cinsel istismarlardan bahsettikleri bir site. Open Subtitles حسن ، إنه منتدى حيث المستخدمين يمكنهم أن يكشفوا تفاصيل مآثرهم الجنسية
    Ve şu anda kullanıma açık olan yaklaşık 20 siteden, ki bunların da mükemmel bir şekilde işlediği söylenemez, size göstediğim site 18 ay önce kapatıldı. Fakat kapatılmadan önce de milyar doların üzerinde para akışına sebep oldu. TED والعشرون موقعًا أو الأكثر أو الأقل التي تعمل حاليًا على أي حال، فهي لا تعمل دائمًا، وليست مثالية دائمًا ، أُغلٍقت هذه المواقع التي عرضتها عليكم قبل 18 شهرًا، لكن بعد أن جنت أكثر من مليار دولار قيمة التجارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد