ويكيبيديا

    "sokakta" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الشوارع
        
    • بالشارع
        
    • الزقاق
        
    • شارع
        
    • زقاق
        
    • في الشارع
        
    • الشارعِ
        
    • بالشوارع
        
    • ممر
        
    • بشارع
        
    • شوارع
        
    • الطرقات
        
    • بالزقاق
        
    • الأزقة
        
    • بزقاق
        
    Kendi adıma, çocuklarım adına korkuyorum. sokakta yürümeye bile korkuyorum. Open Subtitles انا خائف علي نفسي علي اطفالي اخاف السير في الشوارع
    Promisin onu öldürmemiş. sokakta kalmış bir hali de yok. Open Subtitles الحقنه لم تقتلها ,انها حتى لم تعد تعيش فى الشوارع
    Bir lastik al, sonra bir de sopa sokakta döndür dur. Open Subtitles أحضري إطار , و بعدها أحضري عصا و اركضي بالشارع بها.
    Bu sokakta oturmak için geri dönüş yaptım. TED لذا أحضرت الأرنب واليعسوب ليظلوا بالشارع
    Bu sokakta ölmüş adamın silahından düşmüş hiç boş kovan görmedim. Open Subtitles لم أجد أي أغلفة خرطوش بهذا الزقاق من سلاح الرجل الميت
    Bu moda dükkanlarıyla sıralı bir sokakta 65.000 elbise askısı. TED هناك 65,000 من علاّقات المعاطف في شارع مليء بمحلات الازياء.
    ve bu olay tenha bir sokakta yaşanmamıştı, kendi yatağımda olmuştu. TED وهذا لم يحدث في زقاق منعزل قذر، حدث هذا على سريري.
    Ve seni mutfağa doğru giderken görmek istiyorum yoksa kendini sokakta bulacaksın. Open Subtitles وأريد أن أراك متجهة إلى المطبخ أو سوف تكون مرمي في الشارع
    Kız kardeşlerimiz sokakta küçük çocuklarıyla yürüdükleri zaman taciz ediliyorlar. Open Subtitles أخواتنا انتهكت حقوقهم بينما هم يسيرون مع أطفالهم فى الشوارع
    8.5 şiddetindeki iki sarsıntı insanları aç bilaç halde sokakta bıraktı. Open Subtitles هزتان بقوة 8.5 ريختر جعلت الناس يتقاتلون على الطعام في الشوارع
    Afganistan'da olsa, elleri kesilmiş halde sokakta keçiler tarafından sürüklenirdi. Open Subtitles في افغانستان كانت لتجر في الشوارع بواسطة الماعز ويديها مقطوعتين
    Geçen gün sokakta kız kardeşini görmüş. Harika görünüyormuş. Open Subtitles لقد رأتها أختك بالشارع وتقول انها تبدو منتفخة
    Senin yaşındayken sokakta sutyenlerinde çengelli iğne olan Fransız yavrularını götürürdüm. Open Subtitles عندما كنت بعمرك أكلت من العربات بالشارع ونمت مع قذرات كن يستخدمن دبابيس ليُثبتوا صدرياتهن
    Bu zavallı yetim çocukları sokakta bırakamazsınız! Open Subtitles لا يمنك ترك هؤلاء الأطفال الأيتام المساكين بالشارع
    Sizin hapse girişinizden 7 yıl sonra o sokakta öldürüldü. Open Subtitles لقد قتلت في الزقاق قبل حوالي سبع سنوات من سجنك
    sokakta yaşayan adamı da sayarsak tüm kurbanlar evlerinde öldürülmüş diyebiliriz. Open Subtitles باعتبار المشرد عاش في الزقاق كل الضحايا اساسا قتلو في بيوتهم
    Ancak şansa bakın ki Riverside yolunda 153.sokakta da var. Open Subtitles لكن تصادف أنه يمتلك واحدا في شارع 153 قرب النهر
    Dün gece Miami'de bir ara sokakta Amanda Lopez'in cesedi bulundu. Open Subtitles الليلة الماضية في ميامي جثة أماندا لوبيز عثر عليها في زقاق
    Komik birşey denersen, sokakta striptiz yaparım haberlere çıkmasını garanti ederim. Open Subtitles جرب أي شئ مسلي سأرقص في الشارع سأضمن سيظهر في الأخبار
    sokakta kırıtırken, biz çocuklar onu izlerdik. Open Subtitles كنا نَمْزحُ بمُرَاقَبَتها تترنح في الشارعِ.
    Ama sonraki altı ay boyunca sokakta kriz geçirip birbirlerini ispiyonlamaya başlarlar. Open Subtitles لكن في الأشهر الست القادمة, ستجدين الجميع يركلون بالشوارع ويشون على بعضهم
    Karanlık bir sokakta bir sürü adamı tek başına halledebilirsin sanırım. Open Subtitles يبدو أنّه يمكنك أن تهتم بنفسك في ممر مظلم ملئ بالرجال
    Sıradan bir sokakta sıradan ellerini sıradan ceplerine sokup oturamaz mı? Open Subtitles الا يمكنه وضع يده الحقيرة في جيبه الحقير بشارع حقير؟
    kullanılacak otobüslerin sokakta ki diğer yerel otobüslerden görünür bir şekilde fark edilebilir olmaları önemliydi. TED أن تكون هذه المركبات التي تعمل في ممرات المواصلات السريعة مميزة بصريا عن شوارع الحافلات المحلية
    Sanki 3 gün değil de 3 aydır sokakta yaşıyormuş gibi görünüyordu. TED بدت و كأنها تتسكع في الطرقات ثلاثة أشهر وليس ثلاثة أيام
    Geçen gün ara sokakta bulduğumuz iki piyon gibi değiller. Open Subtitles لكن ليس مثل هذين الرجلين بالزقاق اليوم السابق
    Üç yıl önce uçmak için sokakta bir keşi becerdin diye mi? Open Subtitles أنكِ جلبته إلى الحياة في أحد الأزقة قبل ثلاث سنواتٍ، تحت تأثير المخدر؟
    Birkaç blok ötede bir sokakta, kaldırımda yüzüstü yatarken bulmuşlar. Open Subtitles وجدوه بزقاق على بعد شوارع معدودة من هنا, ووجهه على الرصيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد