Bu ışık beneğinin daha karmaşık bir türü, yassı solucan olan planaryada bulunur. | TED | مثال أكثر تعقيدًا من بقعة الضوء هذه ويمكن العثور عليها في دودة مسطحة، |
En sonunda, sahne arkasında, onunla konuşurken yerde sürünen bir solucan gibiydim: | Open Subtitles | وعندما تسنح لي فرصة التكلّم معها أخيراً، فإذا بي مثل دودة حقيرة |
Ancak girişlerinin birbirine çok yakın olduğu bir solucan deliği, | Open Subtitles | ولكن الثقب الدودي الذي لديه .. فتحات قريبة من بعضها |
Sinyal aktif bir solucan deliğinin yarattığından binlerce kez daha zayıf olacaktır. | Open Subtitles | الاشارة أضعف بالاف المرات من الحدث الذي تسبب به الممر الدودي النشط |
Yıldız Geçidi maddeyi enerjiye dönüştürüyor ve bir altuzay solucan deliği aracılığıyla aktarıyor. | Open Subtitles | بوابة النجوم تحول الشيء إلى طاقة وترسله خلال ثقب دودي في الفضاء الفوقي |
Ve solucan gibi değil, bizzat solucan olduğunuzu belirteyim. | Open Subtitles | أنتم لا تشبهونهم فحسب بل أنتم حقّاً ديدان فاسدة |
Bir solucan deliğinin oluşturulabilmesi için gereken bu ilk adım gerçekleştirilebilir mi? | Open Subtitles | هل يمكن لهذه الخطوة الأولى فى تشكيل ثقب دودى أن تحدث فعلاً؟ |
Geçit olmadan, solucan deliğindeki enerji kendi temel materyal halinde kalıyor. | Open Subtitles | وبدونه, فأن الطاقة فى الثق الدودى سوف تتجسم فى شكلها الأساسى |
Ne istiyorsunuz, yılan? Yılanbalığı ya da solucan? Ben dinozor istiyorum. | Open Subtitles | ما الذي تريده أفعى أو قلنيس أو دودة أرض أريد ديناصورا |
Ne yapabileceğimizi görmeniz adına, üzerinde çalıştığımız şey, sistemi geliştiyor, reçineyi geliştiriyor, kullandığımız malzeme üzerinde bir solucan yakalıyoruz ya da artık neyse işte. | TED | إن ما نفعله وما نعمل عليه هو تطوير النظام، وتطوير الراتنجات، المواد التي نستخدمها لاصطياد دودة أو شيء آخر. |
Reçinenin içinde, reçine boyunca lazeri haraket ettiriyoruz, polimerize şekilde ve canlı bir hayvan yakalıyoruz, burada, özel bir solucan. | TED | بداخل الراتنج، عند تحرك الليزر بداخل الراتنج يتم بلمرتها، وقد أمسكنا بحيوان علي قيد الحياة، ها هي، دودة خاصة. |
Yemyeşil olmuştu, zayıf, güçsüz, saçları dökülmüş, bir solucan gibiydi. | Open Subtitles | .مُمتقع اللون، خائرٌ وأصلع .بدا وكأنه دودة |
Çünkü solucan deliği iki tarafta da stabildir. Geleceklerindeki madde ve enerji etkilenmez. | Open Subtitles | لأنّ الثقب الدودي مُستقرّ عند كِلا الطرفين، المادّة والطاقة في مستقبلهم غير مُتأثر. |
solucan deliği yaratmanın önündeki en büyük engel yeterli enerji sağlamaktı. | Open Subtitles | أكبر عقبة لفتح الثقب الدودي هو خلق ما يكفي من الطاقة |
Uzun yani boylamasına olan böyle bir solucan deliği var. | Open Subtitles | يوجد هذا، الانحناء الطولي انحناء عبر الثقب الدودي مثل هذا. |
Madde açık bir solucan deliğinden sadece tek yönlü ilerleyebilir. | Open Subtitles | يمكن للمادة السفر في اتجاه واحد خلال ثقب دودي مفتوح |
1945'te, bir grup bilimadamı askeri bir uygulama için cihazı incelerken rastgele çevirerek dengeli bir solucan deliği kurdular. | Open Subtitles | في عام 1945 كان فريق علمي يبحث عن تطبيقات عسكرية للأداة وأسس ثقب دودي عن طريق عملية الاتصال العشوائي |
Dört solucan ve bir postacıyla evrenin en korkulan uzaylısına saldırıyorum. | Open Subtitles | .. أنا على وشك أن أهاجم أخطر فضائى فى العالم و معى أربع ديدان و رجل بريد،خليها تولع.. |
- Hayır, ciddiyim. Gelen solucan deliği! - Şimdi ayrılmamız gerekecek. | Open Subtitles | لا , أنا جاد , ثقب دودى قادم يجب أن نرحل |
Muhtemelen kurar, ...ama solucan deliği oluştuğu anda neler olacağını .bilemeyiz. | Open Subtitles | محتمل ولكن ماذا يحدث فى اللحظه التى ينشأ بها الثقب الدودى |
Ve aslında içlerinden bir tanesi, oldukça büyük ve içinde bir sürü solucan var. | TED | وحقيقة أحد هذه الصناديق كان كبيراً، وكان لدي الكثير من الدود به. |
Bu uzaylı teknolojisi bize, giden bir solucan deliğinden gelmeyi başardı. | Open Subtitles | هذا الكيان الغريب يمكنه السفر عائدا الينا... من خلال ثقب دوديّ |
Hayır, bu teori bir midye, solucan ve güvercin üretimi uzmanından geliyor. Kimden bahsettiğimi biliyorsunuz -- Charles Darwin. | TED | لا، هذه النظرية تأتي من خبير في البرنقيل و الديدان و تربية الحمام. وتعلمون من أعني بذلك.. تشارلز داروين. |
Hunter, demin solucan yemiş olmasan seni öperdim. | Open Subtitles | أريد أن أمنحك قبله يا هنتر و لكنك أكلت دوده لتوك |
Hangimiz bir solucan deliğinden alternatif boyuta geçtik? Seyahat etmeyi her zaman sevmişimdir. | Open Subtitles | إذن مَن منّا انزلق عبر الثقب الدوديّ إلى بعدٍ بديل؟ |
Laflarına dikkat et, sikik solucan. Kokan parmak mı istiyorsun? | Open Subtitles | انتبه لكلامك يا حشرة تريد ذلك الإصبع النتن؟ |
Birinci solucan demiş ki: "Arkamda 2 solucan var" | Open Subtitles | "الحشرة الأولى بتقول، "أناعندي حشرتان يمشون خلفى |
Gri solucan tam olarak bu yüzden müzakerelerde yer alıyor. | Open Subtitles | وهذا هو السبب الذي يجعل ( جراي ورم ) جزء من هذه المفاوضات |
Yıldız Geçidi çok uzak mesafeleri kat etmemizi sağlayan bir solucan deliği yaratıyor ama... | Open Subtitles | الستارغيت تستخدم الزمكان لتخلق فتحة دودية تسمح لنا لنسافر مسافات طويلة |