sorununu bu kadar iyi anlamamın sebebi, aynı çıkmaza benim de girmem. | Open Subtitles | السبب الذى يجعلنى أفهم مشكلتك جيدا هو أننى وقعت فى نفس الخطأ |
Ne yazık ki kalan zamanımız bu sorununu çözmeye yetmez. | Open Subtitles | ليونارد,مشكلتك اعقد من ان يتم حلها في الوقت المتاح لنا |
sorununu dinlemek isterdim ama yolculuk bitti. Ücret 3.50 dolar. | Open Subtitles | كنت أريد أن أسمع مشكلتك ولكن الرحلة إنتهت أعطنى 3.50 دولار |
Hadi kuşbeyinli. sorununu çözmek için seni eve götürüyorum. | Open Subtitles | هيا ، يا رأس الحمامة سآخذك للبيت لتتعامل مع مشاكلك |
Ben sebep olmuş olsam da, birisinin sorununu çözmek insanın kalbini ısıtıyor. | Open Subtitles | مع أنني أنا السبب أشعر براحة بعض الشيء لحلي مشكلة شخص ما |
Ben onun sorununu çözersem onun da benimkini çözmesi lazım. | Open Subtitles | اذا كنت سأحل له مشكلته فيجب عليه أن يحل لى مشكلتى |
Gerçekten de benim bir reenkarnasyon sorununu çıkarabileceğime inanıyor musun? | Open Subtitles | بامكاني اخراج اضطراب التناسخ ربما بامكاننا استخدام ذلك على مارا |
Evet, kızabilirler, ama seni veya küçük sorununu kaybetmek isteyecek kadar kızabileceklerini sanmıyorum. | Open Subtitles | حسناً ، قد يكونون غاضبين لكنى لا أعتقد أنهم غاضبين لدرجة أنهم يريدون تركك أنتِ و مشكلتك الصغيرة |
Bir dakika olsun kendi sorununu düşünmekten vazgeçer misin? | Open Subtitles | هل يمكنك التوقف عن الحديث حول مشكلتك لدقيقة واحدة فقط ؟ |
Senin sorununu çözersek, sen de bizim bir sorunumuzu çözeceksin. | Open Subtitles | اذا حللنا لك مشكلتك سيجب عليك أن تحل لنا مشكلة أيضا |
- sorununu anlıyorum. - Belki de Hukuk okumalıyım. | Open Subtitles | أنا أرى مشكلتك ربّما علي أن أدخل كلية الحقوق |
Senin sorununu çözersek, sen de bizim bir sorunumuzu çözeceksin. | Open Subtitles | اذا حللنا لك مشكلتك سيجب عليك أن تحل لنا مشكلة أيضا |
Bak, geçen gün tek başıma arabayla geziyordum ve senin şu küçük sorununu düşündüm. | Open Subtitles | حسناً، استمع، ذلك اليوم كنتُ أقود بسيارتي وكنتُ أفكر في مشكلتك |
Unutmanı sağlayabilir ama asla sorununu çözmez. | Open Subtitles | وذلك قد يساعدك على النسيان ولكن لن يجعل مشاكلك تزول |
Nişanlanmamanız, sadakat sorununu onun evinde kalmanız, kontrol sorununu gösteriyor. | Open Subtitles | بلا خطبة، هذه مشكلة التزام في منزله، هذه مشكلة سيطرة |
Ben onun sorununu çözersem onun da benimkini çözmesi lazım. | Open Subtitles | اذا كنت سأحل له مشكلته فيجب عليه أن يحل لى مشكلتى |
Bir sorunlunun onu öldürmeden sorununu nasıl yok edebileceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيفية إزالة اضطراب من شخص بدون قتله |
Bugün kilisede aranızda olanlardan anlattığım sadakat sorununu çok iyi bilenler vardır. | Open Subtitles | يا من أنتم حاضرون اليوم بالكنيسة، وتعون جيداً أزمة الإيمان التي أصفها |
Pro Hong'la buluşacak. Kendi sorununu kendin hallet sen, Me Ah Ri'yle. | Open Subtitles | تاي سان يقابل برو هونغ، فلتهتم بمشكلة ماري بمفردك. |
Onları kurtarmak için, sorununu durdurmak için sanırım onlar için endişelenmeyi bırakman gerekiyor. | Open Subtitles | لكي تنقذهم عليك أن توقف اضطرابك أعتقد أنه عليك التوقف عن الخوف عليهم. |
Hayret verici bulduğum şey, Afrika'nın coğrafya sorununu aşıyor olması. | TED | والأمر الذي أدهشني أن أفريقيا تحاول أن تتجاوز مشكلتها الجغرافية. |
Başkalarının sorununu çözmekle o kadar meşguldü ki kendininkileri görmüyordu. | Open Subtitles | مشغولأً دائماً بعلاج مشاكل الجميع إلى درجةٍ أعمته عن مشاكله |
Eğer biz senin sorununu hallettiysek seninde bizim için bir problemi halletmeni istiyoruz. | Open Subtitles | إذا إهتممنا بحل تلك المشكلة لأجلك يُمكننا أن نطلب منك أن تهتم بتلك المُشكلة أيضاً لأجلنا |
Ben, sana sorununu çözmende yardım edebilecek biriyim. | Open Subtitles | أنا شخص قد أكون قادرا على مساعدتك بمشكلتك |
Bu programla bir grup toplandı ve yerleşim birimlerindeki engelli bireylerin ulaşım sorununu çözmeye karar verdiler. | TED | في هذا البرنامج، اجتمع فريقٌ وقرروا أنهم سيجدون حلاً لمشكلة الموصلات للأناس ذوي الإعاقة في مجتمعاتهم. |
Demek sorununu çözmüş, ...fakat asıl soru şu, sen kendi sorununu çözdün mü? | Open Subtitles | إذاً فقد وجدت حلاً لمشكلتها ولكن يبقى السؤال: هل حللت مشكلتكِ؟ |
sorununu ortadan kaldırmak için onu öldürecek. | Open Subtitles | سيقوم بقتلها سيوقف قدرتها |