ويكيبيديا

    "tüccar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تاجر
        
    • التاجر
        
    • التجار
        
    • تاجراً
        
    • تجار
        
    • تجارية
        
    • التجاريّ
        
    • التاجرة
        
    • تاجرا
        
    • لتاجر
        
    • كتاجر
        
    • تاجرًا
        
    • تاجرٌ
        
    Çok basit. En aptal tüccar bile o fiyatları ödemezdi. Open Subtitles الامر بسيط جدا لايوجد تاجر حتى الغبي ليدفع هذه الاسعار
    Yanlarında geçmek isteyen binlerce kadın çocuk ve tüccar vardı. Open Subtitles من ضمنهم ألاف من النساء والأطفال وأي تاجر يرغب بالأنضمام
    Biraz düşündükten sonra tüccar yakutları saklar ve kutular önüne getirilir. TED وبعد بضع دقائق من التشاور، يُخبّئ التاجر الجواهر، وتُوضع الصناديق أمامك.
    Hırsız tüm bubi tuzaklarımdan kurtulup tüccar Johann'dan aldığım tüm metali almış! Open Subtitles اللص تهرّب من فخاخي وأخذ كل المعادن التي أحضرتها من التاجر يوهان
    Chaucer'ın zamanında ayrıca profesyonel bir tüccar ve entelektüel sınıfı da ortaya çıkmıştı. TED ظهر أيضاً في زمن شاوسر، طبقة من التجار الحرفيين والمُفكرين.
    Bir tüccar havai fişek gösterisi önerdi ama çok gösterişli olur diye düşündüm. Open Subtitles تاجر محلّي اقترح عرض ألعاب نارية لكني أحسست أنه قد يكون تباهيًا قليلًا
    Bay Gandi, Bay Kaan'a bakınca, başarılı bir Müslüman tüccar görüyorsunuz. Open Subtitles سيد غاندي عندما تنظر الى السيد خان فأنت ترى تاجر مسلم ناجح
    Gece Klübü sahibi, tüccar, aynı zamanda da emlak işleri de var. Open Subtitles يملك نادي ليلي، تاجر مخدرات ومطوّر ملكيةِ
    Afrikalı tüccar ya da Afrikalı bir şey olacak. Open Subtitles اطلقنا عليه تاجر افريقى او حاجه كده افريقى
    En büyük tüccar Bay Area'da. Ama ne bir iz, ne tanımlama. Open Subtitles أكبر تاجر في منطقة خليج سان فرانسيسكو اننا لا نملك بصمات , ولا وصفاً
    Kurbanımızın borsa simsarı olduğunu dikkate alırsak Acar tüccar büyük ihtimalle Stephen Bremen. Open Subtitles "هذا يدلنا على أنه كان "تاجر العقود "روفتريدر" ربما كان ضحيتنا "ستيفين بريمين"
    Onu geri götürelim. tüccar bize bir iki gümüşle teşekkürlerini sunabilir. Open Subtitles سنعيده إلى سيده التاجر قد يشكرنا ويعطينا عشر سنتات أو عشرين
    Liste için isimler, Tribün - Pardon, tüccar. Open Subtitles اسماء لقائمتك ايها التربيون ,اعني التاجر
    Suriye'li tüccar dün gece benimle yemek yedi, bana verdiği yakut, Kraliçe'ye aitti. Open Subtitles اٍن التاجر السورى الذى سيتناول العشاء معى الليلة سيحضر لى ياقوتة كانت يوما ما ملكا لملكة
    Ve zengin tüccar, küçük çobanı evlat edinmiş ve... Amanın! Tüccarın karısıyla tanışınca böyle demiş. Open Subtitles وتبنى إبن التاجر الراعي الصغير قال بينما يقابل زوجة التاجر وفي مكان عبر الطريق , لقد تعلم معنى الكريسماس الحقيقي
    Bakır alan bir tüccar seni Yetro'nun çadırında görmüş. Open Subtitles أحد التجار الذين يشترون النحاس شاهدك فى مخيمات جيثرو
    Bakır alan bir tüccar seni Yetro'nun çadırında görmüş. Open Subtitles أحد التجار الذين يشترون النحاس شاهدك فى مخيمات جيثرو
    Ben hayvanlarla uğraşıyorum. Öyleyse benim oğlum da tüccar olabilir. Open Subtitles أنا قمت برعي الماشية، حتى يصبح ابني تاجراً
    tüccar olan Cole'lar bile arabayla gelebiliyorlarsa, o zaman Donwell'in sahibinin onlardan alta kalır yanı olmaması lazım! Open Subtitles اذا كانت عائلة كولز , وهم تجار بسطاء, استطاعوا الحصول على سائق اذا سيد دونول آبي يجب ان يتساوا بذلك
    Dikkatlice düşündükten sonra, 4 tüccar arkadaşın Wong'a kefil olmasıyla, ve durumun gerçekten şüpeli olmasıyle, Open Subtitles اعتباراً من بعد الاحتفالات كفل ونج من قبل 4 جمعيات تجارية و القضية فى الحقيقة مريبة
    tüccar pazarını denemenizi tavsiye ederim. Open Subtitles -أقترح أن تجرّبا السوق التجاريّ .
    Tüm varsayımlarımızı altüst eden tüccar Teresia'nın hikâyesini anlatacağım. 20 yıllık bir literatür çalışmasını gözden geçirerek bütün basmakalıp düşünceleri sorgulamamıza neden oldu. TED سأخبركم عن قصة تيريزيا التاجرة الذي قلبت كل إفتراضاتنا وجعلتنا نسأل كل القوالب النمطية التي عملنا عليها والمسندة إلى20 عام من استعراض الأدب.
    Eğer Basra'dan zengin bir tüccar düğüne katılacak olsaydı istilacıya pahalı bir hediye getirmesi uygun olurdu. Open Subtitles إذا كان هناك تاجرا غنيا من البصرة سيحضر حفل زفاف من المؤكد انه سيحضر هدايا غالية معه
    Kraliyet ordusu komutanını rencide eden benim gibi tüccar parçası nasıl güvende olabilir. Open Subtitles كيف لتاجر مثلى،ان يكون بمأمن عن الاخطار. بعد إهانة رئيس الجيش الملكى.
    Bir kızılderili tüccar gibi yapıp fiyat düşürebilirdim ama yapmayacağım. Open Subtitles يمكنني أن أتصرف كتاجر هندي وأخفض عرضي ، لكنني لن أفعل
    Farkı seni Cook'tan daha hilebaz bir tüccar yapması. Open Subtitles الفرق الذي سيحدثه لك هو إما أن ، تكونَ تاجرًا محتالاً أو متلاعب
    Benim gibi sıradan bir tüccar bu kadar önemli şeyleri nasıl anlayabilir? Open Subtitles كيفَ لكِ ان تحقرى من شأن تاجرٌ كبير مثلى ما لم تجدى لذلك سبب وجيه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد