tünel devam edecek. Ama yukarı bak. İçeri giriş merdivenini görüceksin. | Open Subtitles | النفق سيكون ممتد , لكن , انتبه سوف تجد سلم الصعود |
Cevabı bilmiyorum. Bazen hayat da tıpkı bu karanlık tünel gibidir. | Open Subtitles | لا أعرف الإجابة ، أحياناً تكون الحياة مثل هذا النفق المظلم |
Deponun arkasındaki tünel diğer iki tünele çıkıyor. Sanırım biri sular altında. | Open Subtitles | هذا النفق في المستودع يقود لإثنان أخرين أعتقد ان أحدهم ممتليء بالماء |
12 Haziran 1962'de üç adam çay kaşıklarını kullanarak hücrelerinden kendilerine tünel kazdılar. | Open Subtitles | في الـ12 يونيو، 1962م.. ثلاث سجناء حفرو نفق.. من زنزانتهم بواسطة ملعقة صغيرة |
Eğer burayı açabilirsek, eminim ki, yüzeye bir tünel kazabiliriz. | Open Subtitles | إذا خرجنا من هنا فمؤكد أن بوسعنا حفر نفق للأعلى |
Bana bir daha tünel kazmayacağına dair yemin edersen törene izin veririm. | Open Subtitles | لو أقسمتَ لي أنكَ لن تحفرَ نفقاً آخَر سأدعكَ تحظى باحتفال هُنا |
Yani 3B tünel ağına sahip olmak için önemli olan birkaç ana nokta. | TED | هناك بضعة أمور أساسية مهمّة لإنشاء شبكة أنفاق ثلاثية الأبعاد. |
Kabul edeyim, tünel göründüğünden daha dardı, ama hasar çok fazla değildi. | Open Subtitles | أعترف أن النفق كان أضيق مما اعتقدت لكن التلف لم يكن جسيماً |
Mağazanın altından tünel kazacağız tavukçunun altından geçip direkt kasalara varacağız. | Open Subtitles | سنحفر في النفق ومنه لأسفل مطعم الدجاج , ثم سنصل للخزينة |
tünel girmek için korkunç ama çıkmak için harika bir yer. | Open Subtitles | إن النفق طريق سيء في الدخول لكنه طريق جيد في الخروج |
Bu klişe ama bir tünel vardı ve güzel bir ışık. | Open Subtitles | هو امر مبتذل لكن كان هناك هذا النفق وهذا النور الجميل |
Tren durduğunda, 3 şüphelide raylara atlamış, tünel yolundaki yangın çıkışını kullanarak kaçmışlar, bu yüzden görgü tanığımız yok. | Open Subtitles | عندما توقّف القطار، مجرمينا الثلاث قفزوا من العربات، وخرجوا من النفق الشمالي، مستخدمين مخرج الحرائق، حتى لا يراهم أحد. |
Deponun arkasındaki tünel diğer iki tünele çıkıyor. Sanırım biri sular altında. | Open Subtitles | هذا النفق في المستودع يقود لإثنان أخرين أعتقد ان أحدهم ممتليء بالماء |
Gizli bir girişin ardından, son yolculuğu için... ...hazinelerle dolu ihtişamlı odalara çıkan ve kayaların derinliklerine uzanan bir tünel planlanmıştı. | Open Subtitles | الخطة كانت أن يكون هناك مدخل مخفى نفق عميق في الصخرة يتشعب لسلسلة من الغرف الرائعة التي ستملأ بالكنوز لرحلته النهائية |
Truva atı yapacak ya da tünel kazacak vaktimiz yok. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لنبني حصان طرواده أو أن نحفر نفق |
Duvara tırmansak yada tünel kazsak daha tedbirli olmaz mıydı? | Open Subtitles | ونحن لا ينبغي التكتم على تسلق جدار أو حفر نفق |
Atölyenin altında dağın eteklerine doğru giden bir tünel var. | Open Subtitles | هناك نفق أسفل الورشة يجرى إلى جانب الجبل ماذا ؟ |
Minübüsün barkod etiketini Missisippi'nin batısındaki tüm tünel ve köprülerin kameralarında taradım. | Open Subtitles | الشاحنة بها رمز تعريفي قمت بفحص كل نفق وجسر غرب المسيسبي بالشريحة |
Demek krater kubbede bir çatlak yaratmadı yani yeni bir tünel yok. | Open Subtitles | إذن الحفرة لمْ تخلق صُدع في القبّة، وليس هُناك أيّ نفق جديد. |
Yani nereden baksanız en az 25 metre derinden tünel kazıyorlar. | Open Subtitles | ذلك يعني أنهم يحفرون نفقاً على عمق 25 متراً على الأقل |
Gerçeğini gizleyecek olan sahte bir tünel ve sahte bir mahzen. | Open Subtitles | أنفاق زائفة وسراديب زائفة من أجل أخفاء حقيقة واحدة. |
- Bir bilsem Z. Ben kaçmak için bir tünel seçmezdim. | Open Subtitles | حتى لو أبرحتني ضربا لن أختار نفقا لخطة هروب من الأساس |
Bu cihaz yüzünden bir ajan hayatını kaybetti. Şimdi de bir tünel yok olup onlarca ölüme sebep olmak üzere. | Open Subtitles | ماتَ عميلٌ بسبب هذه الآلة، و الآن هناك نفقٌ سيختفي، و من يعرف كم ضحيّةً ستقع |
Geniş bir mağara, bir tünel ağı ve küçük oyuklar buldum. | Open Subtitles | تمكنت من تحديد قافلة رئيسية كبيرة وشبكة من الأنفاق والكهوف الأصغر |
Bana tünel planında yardım edecek adam... artık yok... | Open Subtitles | الشخص الذى سيساعدنى فى التخطيط للنفق وإنه غير متاح الان |
"Bu yüzden bir tünel kazabiliriz." | Open Subtitles | رجل لا يريد أن يقتل فماذا إذأ ؟ إذاَ نحفر نفقاَ هل تذكر حينما قلت لي " بوني " ؟ |
tünel'deki sarhoş bir geceden sonra bir kere birlikte olduk. | Open Subtitles | ضاجعته مرة واحدة بعد ليلة مليئة بالخمر في "تانيل" |
tünel, sığınak, haritada olmayan patikalar vs. arayacağız. | Open Subtitles | نحن نبحث عن انفاق , تحصينات و اى ممرات ليست على الخريطة .وبغض النظر |
tünel sizin koğuşunuzda bulundu. | Open Subtitles | لقد وُجِدَ النفَق في الزنزانة التي كانَت لكُم |
Sana, yeni bir... tünel kazdığımı söylemediğim için, benimle beraber gel demediğim için üzgün olduğumu söyledim. | Open Subtitles | قُلتُ أني آسِف لأني لَم أُخبِركَ أني أحفُرُ نَفَقاً جَديداً لأني لَم أطلُب مِنكَ أن تَهرُب مَعي |
- Şurada da nehrin altında tünel var. - Bu ülkede güvendikleri kimse yok. | Open Subtitles | ونفق تحت النهر - لا يثقون بأي روح في هذه البلاد - |
Kapatabilecekleri yüzlerce köprü ve tünel var. | Open Subtitles | هناك العديد من الجسور والأنفاق يمكن اغلاقها |