| Batili ve Arap liderler arasinda tarihi bir anlasmaya sahit olabliriz | Open Subtitles | وقد نكون على شفا اتفاق تاريخي بين الغرب و القادة العرب |
| Bugün 4 Mayıs, Cuma, Britanya için tarihi bir gün. | Open Subtitles | إنه يوم الجمعة الرابع من مايو هذا يوم تاريخي لبريطانيا |
| Yüzyıllara dayanan düşmanlık, on yıllarca süren şiddet ve binlerce can kaybına rağmen, 1998'de tarihi bir anlaşamayla neticeye ulaştırıldı. | TED | رغم قرون من العداء وعقود من العنف والآلاف من القتلى والضحايا في عام 1998 ظهر حل حيث عقدت اتفاقية تاريخية |
| Kaptan, bu tarihi bir an. Bir dilekte bulunmak isterim. | Open Subtitles | أيها القبطان, في هذه اللحظة التاريخية أريد أن أطلب طلباً |
| Bu tarihi bir şey beyler. Son üç yılda ilk kez erken kapatıyoruz. | Open Subtitles | حدث تاريخى يا فتيات هذة الليلة الاولى التى أغلق فيها مبكرا منذ ثلاث سنوات |
| Açıklamak için tarihi bir olayı anlatayım. | TED | لذا دعوني أعطيكم بيانًا شارحًا من التاريخ. |
| Adaleti getiren tarihi bir ana tanıklık etmek için toplandık. | Open Subtitles | إجتمعنا لنشهد لحظة تاريخيّة يطبّق فيها العدل |
| Bir; önereceğim şey tarihi bir yapının gelecek nesiller için korunmasına imkan verecek. | Open Subtitles | ان تسمح ببناء البنايه التاريخه لكي يُبقي ملجأ لاجيال القادمه |
| tarihi bir anın eşiğindeyiz | Open Subtitles | وحتى قبل أن تبدأ المباراة يبلغ طموح الجمهور عنان السماء |
| Birleşik Devletler'in, Vietnam'daki resmi müdahalesinin bittiği tarihi bir gün. | Open Subtitles | إنه يوم تاريخي لكونه رسمياً نهاية تدخل أميركا في فيتنام. |
| 2010 yılında, tarihi bir dönüm noktasına ulaşıldı. | TED | في عام 2010، تم التوصل إلى معلم تاريخي. |
| tarihi bir hatırlatma olarak Amerika'da siyah biri olmak anneliği yas tutmak gibi hissettiriyor. | TED | كتذكير تاريخي هناك شيء ما حول كونك أسودًا في أمريكا مما جعلت الأمومة تبدو مثل حالة حداد. |
| Sizi Port Royal'de asmalarından önce... tarihi bir anlaşmaya şahit olacaksınız. | Open Subtitles | "قَبْلَ أَنْ نَشْنقُك في "بورت رويال عِنْدَك وقتُ للشَهادَة تحالف تاريخي |
| Dünyanın, tarihi bir iklim antlaşmasına imza atma ihtimali yüksek. | Open Subtitles | الآمال كبيرة بأن يتوصل العالم أخيراً لاتفاقية تاريخية بشأن المناخ |
| Oldukça ikonik bir kulesini kasırgada kaybetmiş tarihi bir kilisenin karşısındaki sokakta yaşıyoruz. | TED | نحن نعيش على الجهة المقابلة من كنيسة تاريخية والتي فقدت برجها الشهير في العاصفة. |
| Bu tarihi bir gün... çünkü iki adet XK-101 füzesi ayni anda firlatilacak. | Open Subtitles | حسنا, اليوم هو علامة مميزة لمناسبة تاريخية صاروخين إكس كى 101 سوف يطلقون معا في آن واحد |
| Bu gece Teksas'dan Wiley Üniversitesi ile Harvard arasında tarihi bir münazara yaşanacak. | Open Subtitles | يقدم لك على الهواء مباشرة المناظرة التاريخية الليلة بين جامعة وايلي الصغيرة من مارشال تكساس و فريق مناظرة هارفرد |
| Duyduğuma göre ikiniz bugün tarihi bir gün geçirmişsiniz. | Open Subtitles | لذا سمعتُ أنّ كان بينكما إجتماعاً للعقول التاريخية اليوم. |
| Bu tiyatro oldukça tarihi bir yer. Aslında taşlamalı güldürü yeriymiş. | Open Subtitles | هذا المسرح تاريخى جداً كان فى الاصل بيت المسرح القديم |
| Bu masa tarihi bir masa. | Open Subtitles | حسناً ، يوجد الكثير من التاريخ مرتبط بهذا المكتب. |
| Yarıştan çekilen bir aday için tarihi bir sonuç bu. | Open Subtitles | وهذه نتيجة تاريخيّة لمرشّح انسحب من السباق. |
| Bir; önereceğim şey tarihi bir yapının gelecek nesiller için korunmasına imkan verecek. | Open Subtitles | ان تسمح ببناء البنايه التاريخه لكي يُبقي ملجأ لاجيال القادمه الثانى: |
| tarihi bir anın eşiğindeyiz | Open Subtitles | وحتى قبل أن تبدأ المباراة يبلغ طموح الجمهور عنان السماء |
| Gandhi'nin İngilizleri Hindistan'dan çıkarmasını sağladı. Martin Luther King'in tarihi bir ırk mücadelesini kazanmasını sağladı. | TED | ساعدت غاندي في التخلص من البريطانيين في الهند. و ساعدت مارتن لوثر كنج للإنتصار في صراعه التاريخي ضد العنصرية. |
| Baylar, güzel sanatların tarihi bir temsilcisi olan tuval üzerine bir resmin diyarına gidiyoruz. | Open Subtitles | أيها السادة نحن ندخل مملكة من الفن القديم من الرسم على القماش |
| Oylarınızla, önümüzdeki pazar gününü... 16 Kasım 1952'yi tarihi bir gün yapabilirsiniz. | Open Subtitles | بصوتك يمكنك أن تجعل . . الأحد القادم السادس عشر من نوفمبر1952 يوم تأريخي |