Ve 20 dakika sonra "Tavsiyen için teşekkür ederim" der. Fark ederiz ki hiçbir tavsiye vermemişiz. | TED | و بعد 20 دقيقة يقولون شكراً لك على النصيحة و من ثم ندرك أننا لم نسدي أي نصيحة |
Tavsiyen için teşekkür ederim. İkizler burcu doğal olarak meraklıdır. | Open Subtitles | شكراً لك على النصيحة, نحن برج الجوزاء فضوليّون بطبيعتنا |
Senin Tavsiyen sayesinde ilişkimiz bugüne kadar geldi. | Open Subtitles | فبعد كل شئ ,لقد كانت نصيحتك هي التي جعلتني أمضي قدماً |
Yani bana Tavsiyen, Bryan Trenberth'ü bir paket kraker... yüzünden çocukların T-Ball maçında vurmam. | Open Subtitles | إذاً نصيحتك لي هي أن أقتل برايان ترينبيرث على علبة بسكويت في لعبة بيسبول الصغار |
Dur, gerçekten ismi Raisin olan Cajun kız arkadaşımla ilgili bir Tavsiyen mi var? | Open Subtitles | لحظة، هل عندكِ فعلاً نصيحة حول صديقتي المحبوسة رايزن |
Bu arada harika bir işti. Herhangi bir Tavsiyen var mı ya da...? | Open Subtitles | .إنه عمل رائع، بالمُنسبة هل لديك أي نصائح ليّ أو .. |
- Tavsiyen için teşekkürler ama seninkiyle benimki farklı, anlıyor musun? | Open Subtitles | ـشكرا على النصيحة هناك اختلاف بيني وبينك |
Bu arada, bebeğe şarkı söyleme konusundaki Tavsiyen için teşekkür ederim. | Open Subtitles | على كل حال , شكرا على النصيحة للغناء للطفلة هكذا . |
Bu korkunç Tavsiyen için sağ ol, ...ama artık benim koşumdan dönmem gerek. | Open Subtitles | شكراً لكَ على النصيحة القيّمة. لكن عليّ العودة إلى هرولتي الآن. |
Tamam. Tavsiyen için teşekkürler. Ürkütücü tip. | Open Subtitles | حسناً، شكراً على النصيحة أيّها الرجل المُروّع |
İyi Tavsiyen için teşekkür ettiğimi söylerim. Bana adreslerini bulabilir misin? | Open Subtitles | سأقول لك شكراً على نصيحتك الجميلة و هل يمكنك تعقب عنوانها من أجلي؟ |
Tavsiyen tıbbi kararları tıbbi gerçeklere dayanarak kararlar almaksa, bu o kadar kolay değil. | Open Subtitles | نصيحتك أن أستخدم أسباباً طبية لاتخاذ القرارات الطبية؟ لن يكون هذا سهلاً |
Tavsiyen harikaydı ve ben de el ilanları dağıtma işine girdim böylece gelip seni görmek için para biriktirebileceğim. | Open Subtitles | نصيحتك كانت مفيدة ولديّ وظيفة الآن في تسليم المنشورات حتى أستطيع توفير المال لزيارتك |
Arkadaşıma vereceğim bir Tavsiyen var mı? | Open Subtitles | أنا الأشبين، ألديك أي نصيحة لي لأقولها لصديقي؟ |
Aslında hazır olduğumdan o kadar da emin değilim. Tavsiyen var mı? | Open Subtitles | مش عارف يا مان لسة متردد، ما عندكش نصيحة |
Genç kızlarla baş etme konusunda Tavsiyen yoksa duymak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد سماع كلامكَ ما لم يكن لديكَ نصيحة عن معاملة المراهقات |
Ders verdiğin için sağ ol ama senin Tavsiyen olmadan da gayet iyi idare ediyordum. | Open Subtitles | أشكركِ على هذا الدرس القيم لكن كنت أؤدي جيداً بدون أي نصائح منكِ |
Güzel Tavsiyen için sağol ama onu öldüreceğime kendim ölürüm. | Open Subtitles | أشكركِ على نصيحتكِ الجيدة، ولكنّي أفضّل الموت على قبولها. |
Kesin faydalı olan püf noktan ya da Tavsiyen var mı bana? | Open Subtitles | هل لديك بعض الافكار أو النصائح عن أشياء مؤكدة ؟ |
Vampir taklitçilerine herhangi bir Tavsiyen var mı? | Open Subtitles | أي نصيحه تريد أن تقدمها لمصاصي الدماء الذين في الخارج ؟ |
Şidmi hatırladım da, Truro'daki banka eksikliğini için Tavsiyen nedir? | Open Subtitles | و الذي يذكرني بطلب مشورتك على الإنعدام المخجل للمباني المصرفية في ترورو؟ |
Babacan Tavsiyen için sağ ol. İçim sıcacık oldu bir anda. | Open Subtitles | شكراً على النصيحه الابويه انها تجعلنى دافئاً من الداخل |
Her neyse babacığım. Tavsiyen işe yaradı. | Open Subtitles | على أي حال، يا أبت، عملت المشورة الخاص بها. |
- Peki. - Tavsiyen için sağ ol. Onlara kendin söyle, manyak herif. | Open Subtitles | شكراً لنصيحتك ، قل لهم بنفسك أيها الجبان |
Çok iyi. Tavsiyen var mı patron? | Open Subtitles | ذلك قاسي، أية اقتراحات أيها الزعيم؟ |
Tavsiyen var mı patron? | Open Subtitles | أي إقتراحات ياريس؟ |
Bu evlilik macerasına atılırken, bize veda Tavsiyen nedir? | Open Subtitles | .. ما نصيحتكَ لنا قبل أن تُفارقنا ونحن نبدأ رحلة الزواج هذه؟ |
Benim tamamen rehabilite olmuş bir hasta olduğumu düşünüyorsun durumum konusunda senin Tavsiyen yakında ... açıklanacak ve bu kariyerini etkileyecek. | Open Subtitles | ...أنا مريض تريده أن يشفى تماماً عن طريق توصيتك الَتي تريدها أن ...تصدر قبل العرض على المجلس الطبَي سمعتك على المحك |