ويكيبيديا

    "teklifi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • العرض
        
    • طلب
        
    • اقتراح
        
    • عرضه
        
    • يطلب
        
    • عرضاً
        
    • الإقتراح
        
    • عرضك
        
    • إقتراح
        
    • بالعرض
        
    • الاقتراح
        
    • عرضي
        
    • عرضت
        
    • بعرض
        
    • عرضها
        
    Onu geri çağır anne ve teklifi yarım puan artır. Open Subtitles أعيدى الإتصال به يا أمى .. يرفع العرض نصف نقطة.
    Elbette, gerçek dostlarımdan hiçbiri böyle bir teklifi kabul etmez. Open Subtitles بالطبع، ليس هناك صديق مخلص لي يقبل مثل هذا العرض
    Bu teklifi bir kez yaparım. Kapıyı kapatırsan, bir daha asla açılmayacaktır. Open Subtitles سأقدّم هذا العرض مرّة واحدة، إذا رفضت الفرصة، فلن تُتح لك ثانيةً
    Bana evlenme teklifi etti. Bunun böyle olmasını senin istediğini söyledi. Open Subtitles وقد طلب منى الزواج وقال انك تريد هذا ايضا بهذا الشكل
    Eşcinsel karşıtı duyarlılık ulusal bir ivme kazanıyordu, özellikle de Kaliforniya'nın 6 nolu Yasa teklifi'nde. TED إذ بدأت المشاعر المعادية للمثليين تكتسب قومية كبرى، وخاصة في شكل اقتراح كاليفورنيا السادس.
    Hemen cevap vermenizi beklemiyorum elbette, ama ben size teklifi yine de sunayım. Open Subtitles الآن، أنا لا أتوقع منك أن تردي علي فوراً لكني أرغب بتقديم العرض
    O halde müvekkilinle ortağının teklifi kabul etmiş olması işini zorlaştıracak. Open Subtitles سيكون من الصعب ، منذ العميل الخاص وقبلت بالفعل شريكه العرض.
    Tek bildiği şey teklifi hangi şirketin yaptığını içeren bilgiyi ulaştırması gerektiği. Open Subtitles كل ما يعلمه انه سيوصل معلومات عن الشركه التى حصلت على العرض
    Sean oraya gelir gelmez sana teklif ettiğim aynı teklifi ona yapacak. Open Subtitles قريبا شون سيكون موجود هو سيعرض عليه نفس العرض الذي أعرضه عليك
    Perşembeden önce teklifi duymak istediğimi açık olarak ifade etmiştim. Open Subtitles لقد أوضحت الأمر بأنني أريد أن اسمع، العرض يوم الخميس.
    Perşembeden önce teklifi duymak istediğimi açık olarak ifade etmiştim. Open Subtitles لقد أوضحت الأمر بأنني أريد أن اسمع، العرض يوم الخميس.
    Köstebek olmak isteyen birisi gelen ilk teklifi sorgulamadan kabul ederdi. Open Subtitles أي شخص يريد أن يكون جاسوساً، يقبل العرض الأول دون نقاش
    Tüm saygımla şunu tavsiye ediyorum ki onlar teklifi çekmeden biz kabul etmeliyiz. Open Subtitles مع كل الاحترام الواجب أوصي أخذنا العرض سفرهم قبل ان تسحبه بعيدا الجدول.
    Yarın Joshua geliyor, ve bende ona çıkma teklifi edecek cesaret yok ona bir mont satacağım ve bunu cebine koyacağım. Open Subtitles جوشوا سيأتي، و ما دمت لا أملك الجرأة على طلب الخروج معه لذا سأبيعه معطف وأضع هذه الورقة في جيب المعطف
    Ama sabah geri döndü ve bana evlenme teklifi etti. Open Subtitles ولكن في الصباح، أتى إلي و طلب مني أن يتزوجني
    İyi bir teklifi değerlendiremeyecek kadar aptal bir adamla kaybedecek vaktim yok. Open Subtitles وأنا لا أملك وقت أضيعه مع رجل غبي، لدرجة أنه لا يفكر في اقتراح جيد.
    Aklımın bir kısmı Glenn'i arayıp teklifi kabul etmeyi düşünüyor. Open Subtitles نصف عقلي يخبرني بأن اتصل ب غلين الآن وأقبل عرضه
    Mesaj bu kez tek dizinin üstünde evlenme teklifi ederken fotoğrafıydı. TED أرسل لي هذه المرة صورة له وهو راكع يطلب يد صديقته.
    Evlenme teklifi olarak kulağa daha iyi geliyorsa evlenme teklifi diyelim. Open Subtitles إذا كان هذا يبدو أفضل كعرضُ للزواج اذن هو عرضاً للزواج
    Bu teklifi seni ve aileni korkunç bir ıstıraptan kurtarmak için yapıyorum. Open Subtitles لقد أتيت بـ هذا الإقتراح لكي أنقذك أنت وعائلتك من هذه المأساة
    Birisine neredeyse evlenme teklif edip, sonra da o teklifi geri alamazsın. Open Subtitles انت لا يمكنك ان تعرض الزواج على احد ثم ترجع فى عرضك.
    Sadece bir yürüyüş Erica. Evlilik teklifi değil. Open Subtitles إنه مشي فقط يا إريكا وليس إقتراح بالزواج
    Sayın yargıç, bankam çiftlik garantisinde teklifi kabul ediyor. Open Subtitles سيدى القاضى ، إن مصرفى سوف يتكفل بالعرض على تأمين هذه المزرعة
    teklifi kurula götürme vakti geldi. Kahretsin ya, söz vermiştin. Open Subtitles حان الوقت لتقديم هذا الاقتراح إلى المجلس اللعنة، لقد وعدتني
    Daha iyi. Çünkü vergi teklifi üzerinde çalışırken, yanlışlıkla Tanrı'nın olmadığını kanıtladım. Open Subtitles كنت أعمل على تسديد الضرائب، وبشكل عرضي أثبت أن لا وجود لرب
    Bu tam, burada, Berkeley'de, bir pozisyon teklifi geldiği sırada olmuştu, TED وكان هذا صحيحا عندما عرضت عليّ وظيفة هنا في بيركلي،
    Bu size 2 hafta kaybettirdi. teklifi hızlandırması gerekirdi. Open Subtitles خلال عشرة أيام أو أسبوعين على الأكثر , سيتقدمون إليك بعرض
    Ve teklifi kabul etti ve işi aile arasında planladılar. Ve onunla evlendi. Open Subtitles وقد وافق على عرضها وبالفعل اتم زواجه بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد