Utan kendinden! Zavallı bir köre acıman yok! | Open Subtitles | عار عليك أليست لديك شفقة على عمياء مسكينة ؟ |
Sen de Utan! Daha iyi bilmeliydin! Joey'nin çalışması gerek. | Open Subtitles | عار عليك عليك ان تعرف الافضل جوي يحتاج للعمل |
Karının sırtından geçiniyorsun, kendinden Utan. | Open Subtitles | عار عليك ، لا يمكنك العيش من أموال زوجتك |
Sen Utan, Mr. Chadda'yi "buraya gel" ile etkilemeye çalışıyorsun | Open Subtitles | اليس لديك اى خجل اليس لديكم انتم اى خجل انت تغنين لتشاداجى... |
♪ Utan, Utan, Utan ♪ ♪ Oldukça çok utanmalısın ♪ | Open Subtitles | ♪ عار، عار، عار ♪ ♪ كنت مثل هذا العار جميلة ♪ |
Onun için dans her şeydi. Utan kendinden! | Open Subtitles | والتى كان الرقص يعنى لها كل شئ، عار عليك |
Şansa ben geldim. Utan kendinden. | Open Subtitles | لحسن حظكما أنني جئت إليكما عار عليك |
Bu çok önyargılı bir şey. Utan kendinden. Hepiniz utanın. | Open Subtitles | هذا تمييز عنصري عار عليك, عار عليكما |
Kendinden Utan, gece yarısı bir kadını dikizliyorsun. | Open Subtitles | عار عليك، تتجسس على إمرأة في آخر الليل |
Benim değindiğim nokta, beni bir kere kandırırsan kendinden Utan. | Open Subtitles | قصدي هو، لو اُخدع مرّة، عار عليك. |
Böyle savunmasız hayvanlara, kötü davrandığın için kendinden Utan. | Open Subtitles | عار عليك , تحاول قتل حيوانات مسالمة |
Üzerindeki cüppeden Utan. | Open Subtitles | أنت عار على الثوب الذي ترتديه |
Utan kendinden Sevalio. | Open Subtitles | عار عليكم يا أهل سيفاليو |
Utan, Utan, Utan. | Open Subtitles | عار عليك, عار عليك, عار عليك, |
O çocuktan Utan. | Open Subtitles | عار عليك يا صغيري |
Utan. Utan. | Open Subtitles | عار عليك عار عليك |
Sen Utan, Mr. Chadda'yi "buraya gel" ile etkilemeye çalışıyorsun | Open Subtitles | اليس لديك اى خجل اليس لديكم انتم اى خجل انت تغنين لتشاداجى... |
♪ Utan, Utan, Utan ♪ ♪ Kirli bir oyun oynadık ♪ | Open Subtitles | ♪ العار والخزي والعار ♪ ♪ لعبنا لعبة قذرة ♪ |
Utan, Utan, Utan. | Open Subtitles | يا للعار، يا للعار، يا للعار |
- Hayır tabi ki! Bunu önerdiğin için kendinden Utan. | Open Subtitles | -و لا أنا أيضاً, عارٌ عليكَ أنْ تقترح شيئاً كهذا |
Kendinden utanmıyorsan, benden Utan! | Open Subtitles | إن لم تخجلي من نفسكِ على الأقل إخجلي أمامي |