Bu kaset en yüksek psikolojik etki uzmanları tarafından hazırlandı. | Open Subtitles | هذا الشريط صنع من قبل خبراء ليقوم بأقوى تأثير نفسي |
Yıllardır önde gelen çalışmalarıyla onlar ülkenin bir numaralı seks uzmanları. | Open Subtitles | إنّهما كبيرا خبراء الجنس في البلاد، وأمامهما سنوات من العمل المتطور. |
Çin piyasa ekonomisi ve üniversite eğitimi konusunda ciddileşiyordu bu nedenle yabancı uzmanları davet etmeye karar verdiler. | TED | الصّين بدأت تركّز على اقتصاد الأسواق وعلى التّعليم العالي، فقرّروا مناداة خبراء أجانب. |
Tüm uzmanları dinliyor, danışman doktorlardan oluşan bir tür heyetle konuşuyordum. | TED | كنت استمع لكل الخبراء واتحدث لما يمكن تسميته مجلس صحة استشاري |
- Siz şu bilgisayar uzmanları değil misiniz? | Open Subtitles | أنتما خبيرا الحاسوب، صحيح؟ |
Bu bilgi doğum sonrası depresyon ve psikoz ile mücadele eden kadın hastalıkları ve doğum uzmanları, aile doktorları ve hastalar ile paylaşılamaz mı? | TED | أليس من الواجب أن توضع هذه المعلومات في أيدي أطباء أمراض النساء والتوليد وأطباء العائلة والمرضى الذين يعانون من اكتئاب وذهان ما بعد الولادة؟ |
Ve bu böyle devam ediyor, bilim adamları, geleneksel ilaç uzmanları, araştırmacılar, doktorlar, hepsi bana tavsiye vermek için iletişime geçti. | TED | واستمر ذلك، العلماء، خبراء العلاج التقليدي، العديد من الباحثين، الأطباء، الجميع تواصل معي لإبداء النصح. |
Dünyadaki tüm sağlık uzmanları, ilaca dayanıklı tüberklozun tedavisinin çok maliyetli olduğunu söylüyordu. | TED | أكّد جميع خبراء العالم، خبراء الصحة على المستوى العالمي أن علاج حالات السل المقاومة للأدوية، ليس مجدياً اقتصادياً. |
Sağlık uzmanları daha iyi teşhisi geliştirmeye, antibiyotiklerde daha hızlı davranmayı ve daha etkili aşılara ihtiyacımız olduğu konusunda hemfikir. | TED | خبراء الرعاية الصحية اتّفَقوا على أننا بحاجة إلى تشخيصات أفضل، ومضادات حيوية أسرع، وعقاقير ولقاحات أكثر فاعلية. |
Ve hepinizi bu başarılarınızla TED uzmanları olduğunuz için tebrik ederim. | TED | وتهانئ لكونكم أصبحتم بارعين جدا لتغدوا خبراء تيد |
Küresel sağlık uzmanları, yeni virüs senaryoları hakkında konuştuklarında baktıkları senaryolardan biri de bu. | TED | إن خبراء الصحة العالمية، حين تحدثوا عن سيناريو لفيروس مستجِد، كان السيناريو الحاصل الآن هو الذي يناقشونه فيما بينهم. |
Şimdi, balistik tekniklere girme veya tanıklık etmek için uzmanları çağırmak gibi bir niyetim yok. | Open Subtitles | والآن، انها ليست نيتي ان اخوض في التفاصيل الفنية لعلم القذائف أو أدعو خبراء ليشهدوا |
Ordunun balistik uzmanları karşılaştırmak üzere başka mermilerle talim yaptılar. | Open Subtitles | خبراء جروح المقذوفات بالجيش أطلقوا بعض الرصاصات المقارنة |
Bunlara Yeterlilik uzmanları diyorlar... ama aslında girdiğin mülakat... kendi işine devam edebilmenle ilgili. | Open Subtitles | يسمونهم خبراء الكفائه ولكن الذي يحدث حقاً هو انهم يقيّمون عملك كل أسبوع تقول أنك ستفقد وظيفتك |
16km çaplı bir daire çizersek 118 salonda renk uzmanları incelemesi ve | Open Subtitles | يوجد 118 صالون فى نطاق 10 أميال يفصل بينهم خبراء الألون |
uzmanları kontrol edeceğim. İsim başına 10 bin dolar veririm. | Open Subtitles | أريد التحقق من الخبراء بنفسي، سأعطيك 10 آلاف لكل اسم |
Bildiğim iyi oldu ama zaten gereken tüm uzmanları getirdik. | Open Subtitles | من الجيد معرفة ذلك, لكن لدينا بالفعل الخبراء الذين نحتاجهم |
Hayvan uzmanları, Jackson Oz ve Abraham Kenyatta. | Open Subtitles | (جاكسون أوز) و(إيبراهام كينياتا) خبيرا حيوانات |
Bonica, hastaneki tüm uzmanları izledi; cerrahlar, nörolojistler, psikiyatristler, diğerleri. | TED | تعقب بونيكا كل المختصين في المشفى.. الجراحين، أطباء الأعصاب، الأطباء النفسيين، وآخرين. |
Ve dediklerine göre, yani bazı suç uzmanları meseleyi incelemişler ve diyorlar ki tamam, peki Ace ürününe iyi rağbet var. | TED | ومن خلال نظر علماء الجريمة تم اﻹستنتاج أن تايد منتج ذا جودة |
Burdaki Epidemiyoloji uzmanları size bunun Amerika'da bir yıl içinde bu hastalığa yakalananların sayısının yarısı olduğunu söyleyecektir. | TED | وخبراء الاوبئة سوف يقولون لك ان هؤلاء ال300 شخص هم نصف من يصابون بنفس مرضي كل عام في الولايات المتحدة الامريكية |
Kuzey Kore uzmanları saldırı tehdidi altında olduğumuza dair bir bilgi vermediler. | Open Subtitles | متخصصي شئون "كوريا الشمالية" لم يستدلوا على تورط هذه الدولة في الهجمات. |
Yine de sağlık uzmanları bundan şaşmıyorlar. | Open Subtitles | على الرغمِ مِن ذلك، يشهدُ بعضُ خُبراء الصحة العقلية بنجاعتِه |
CTU uzmanları yeleği etkisiz bırakmayı deneyecekler. | Open Subtitles | تقنيو الوحدة سيحاولون تعطيل الصدرية عن بعد |
Dört yıl içinde ekibi, Macera uzmanları 1 9 müşterisini de hiçbir kayıp vermeden zirveye ulaştırmıştır. | Open Subtitles | خلال 4 الأعوام التالية، قام فريقه "المستشارون المغامرون" بإرشاد ناجح لـ 19 عميل إلى قمة الجبل، بدون وفاة واحدة. |
SWAT, bomba uzmanları, kimyasal madde uzmanları. | Open Subtitles | في كل هذه الاماكن فرق التدخل السريع فنيو القنابل فرق المواد الخطرة |
"En iyi uzmanları tut." "Gerçekten korkmuyorum." | Open Subtitles | " أجلب أفضل الخُبراء " " أنا لا أخشى الحقيقة " |
- FBI'ın uzmanları, kaynakları var. | Open Subtitles | -المباحث لديهم المعرفة والموارد اللازم . |