Öğrenilmesi gereken sonraki konu da, veriler ile nasıl tasarım yapılacağı. | TED | الآن، الشيء التالي الذي عليك استيعابه هو كيف تصمم مع البيانات. |
Bunun üzerine biz de yasadaki değişiklik ve silah toplama programı sayesinde gerçekleşen olumlu sonuçları gösteren veriler topladık. | TED | وكنا قادرين بعد ذلك على تعئبة البيانات لإظهار النتائج الناجحة الناتجة عن التغيير في هذا القانون وبرنامج جمع الأسلحة. |
Fakat bu depresyon modelini yıllarca sürdürdüm ve veriler tuhaf görünüyordu. | TED | ولكني أجريت نموذج الإحباط هذا لسنوات، وظهرت البيانات غريبةً بعض الشيء. |
Değiştirmek için bize taklidi lazım ama yapmak için gerekli veriler elimizde yok. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى بديل كي نقوم بهذا نحتاج إلى من لديه بيانات تفيدنا |
İnsanların işe yarar şekilde kullanmadıkları, atıl ve önemli diğer veriler nelerdir? | TED | هناك كم كبير من المعلومات توضع في التقارير القديمة لا لزوم لها |
Algoritmalarla birleşen veriler nasıl oluyor da gördüğümüz sonuçları doğuruyor? | TED | وكيف تتحد البيانات مع الخوارزميات لتسفر عن النتائج التي نراها؟ |
Eğer bu veriler popüler bilimde değerini yitirirse seni nerede bulacağımı biliyorum. | Open Subtitles | حسنا ، اذا كانت هذه البيانات تنهي هذا الموضوع سأعرف أين أجدك |
Oyunları canlandırmaya kutuyu boşaltmaya ve sahte veriler yazmaya zamanınız vardı ama. | Open Subtitles | لكن كان لديكم وقت لتزييف تحركات الألعاب فك الصندوق , تزييف البيانات |
ayrıca veriler bizim için yeterince ayrıntılı olmazdı. | TED | كذلك، لن تكون البيانات دقيقة بما فيه الكفاية بالنسبة لنا. |
Hayatlarımıza veriler yön veriyor, ve bu verilerin sunumu büyük hikayeler anlatmak için bazı şaşırtıcı arayüzler yapmada bizim için bir fırsattır. | TED | فحياتنا تقودها البيانات، وعرض هذه البيانات هي فرصة لنا لصنع بعض الوسائط الرائعة والتي تحكي قصص عظيمة. |
Bazen veriler çok özellikli olabiliyor. | TED | ففي بعض الأحيان البيانات تصبح محددة للغاية. |
Unutmayalım ki genomdaki 25.000 genin her birini çözümledik ve tüm veriler elimizde mevcut. | TED | وتذكروا بأننا درسنا جميع الجينات الـ 25,000 في الجينوم وحصلنا على جميع تلك البيانات. |
Walters Sanat Müzesi küçük bir müze ve çok güzel el yazmalarına sahip fakat veriler muhteşem. | TED | الآن متحف والترز للفنون متحف صغير وبه مخطوطات جميلة، ولكن البيانات رائعة. |
veriler birbirinden tamamen farklıydı. A.B.D ordusunun ülkenin sadece küçük bir kısmı için detaylı bilgisi vardı. | TED | كانت البيانات متباينة بشكل لا يصدق.وكان الجيش الأمريكي يملك معلومات مفصلة فقط عن جزء صغير من البلاد. |
Bu sadece mobilyaya iliştirilmiş sensörlerden alınan veriler. | TED | هذا يريك البيانات التي تأتي من الحساسات المدمجة في الفرش. |
Artık veriler en önemli varlık olarak arazi ve makinelerin yerini alıyor. | TED | والآن تستبدل البيانات كلًا من الأرض والآلات كأهم شيء. |
Bu tip veriler rutin hale gelebilir. | TED | يمكن أن يصبح هذا النوع من البيانات روتينا. |
Bu veriler olgunlaştıkça George Church'e gönderecekler ve o da mucizesini gerçekleştirerek bunlardan göçmen güvercin DNA'sı çıkaracak. | TED | وسيرسلون البيانات بانتظاملجورج تشورش الذي سيستخدم سحرهلاستخلاص الحمض النووي للحمام المهاجر. |
Ellerindeki bu program, saklamaları gereken sahte veriler olduğunu akla getiriyor. | Open Subtitles | أنّ لديهم هذا البرنامج يُوحي بقوّة أنّ لديهم بيانات زائفة لإخفائها. |
Böylece büyük miktardaki tüm bu veriler bilgisayara gönderilir, ve bilgisayar iki iş yapar. | TED | بحيث يتم تغذية كل هذا الكم الهائل من المعلومات في الكمبيوتر، ويمكن للكمبيوتر القيام بأمرين. |
veriler ölçek dışı, Gama ve parçacık radyasyonu. | Open Subtitles | القراءات تخطت المقياس إشعاعات غاما عالية |
Bazı veriler uydurdum ve size gerçek olmayan birkaç veri göstereceğim. | TED | لذلك اختلقت بعض المعطيات، وسأظهر لكم معطيات زائفة. |
Fakat bu sabah başkentten sismik veriler aldık. | Open Subtitles | لكننا إلتقطنا قراءات زلزالية من العاصمة اليوم |
veriler oradaydı, umuma açıktı, herkes özgürce faydalanabilirdi. Ama kimse bilmek istemedi. | TED | كانت المعطيات موجودة، كانت مفتوحة، كانت متاحة مجانًا، لكن لا أحد أراد أن يعرف. |
Elde ettiğimiz veriler çoğu yetenekli bireylerin yükümlülüklerini tamamen yerine getiremediklerini açıkca gösteriyor. | TED | تبين لنا بياناتنا بشكل واضح ان هناك الكثير من الأشخاص الموهوبين الذين لا يثابرون فيما التزموا به. |
Evet. Hakkındaki veriler şifrelenmiş. Onu daha önce bulmamızın imkanı yoktu. | Open Subtitles | كانت بياناتها مشفرة ، لذا فقد كان منالمستحيلأن نكتشفهاقبل هذا . |
Aynı şey kitabımı yazdığımda oldu. Kitabı yazmaya başladım. İlk bölümü yazdım. Harika olduğunu düşünüyordum. veriler ve rakamlarla doluydu. Anaerkil Maasai kabileleri ve onların sosyolojik kalıplarına dair üç sayfam vardı. | TED | نفس الشيء حدث حينما كنت أكتب كتابي. بدأت في الكتاب، كتبت الفصل الأول، كنت أعتقد أنه مذهل، كان مليئا بالبيانات و الأرقام كانت هناك ثلاث صفحات عن قبائل الماساي وعن أنماطهم الإجتماعية. |
Callen ve Sam'in topladığı veriler yeterli miydi? | Open Subtitles | هل كانتِ البياناتُ التي جمعاها سام وكالينْ كافيةً؟ |
veriler ayrıca, zamanının çoğunu aynı yerlerde geçiren insanların kredileri geri ödeme oranlarında %6'lık bir artış olduğunu da gösteriyor. | TED | أوضحت المعلومات زيادة وقدرها ستة في المئة من احتمالية السداد من بين العملاء المنتظمين في أماكن وجودهم معظم الوقت. |
Sonuçlarımız, gerçekleşen veriler ile öngörülen veriler arasında sağlam bir korelasyonu ortaya koyduğunda doğrulandı. | TED | تم توثيق نتائجنا عندما أثبتنا الاقتراب الكبير بين بيانات الأرصاد الجوية والبيانات التي حصلنا عليها من على الأرض. |
Sadece bilemiyorum, bu veriler pek anlamlı gelmiyor. | Open Subtitles | .... انه فقط .لا اعلم هذه ,القرائات لا تعطي معنى |