ويكيبيديا

    "yanlış bir şey" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شيئاً خاطئاً
        
    • شيئا خاطئا
        
    • أي شيء خاطئ
        
    • شيء خطأ
        
    • أي خطأ
        
    • شئ خاطئ
        
    • شيئا خطأ
        
    • أيّ شيء خاطئ
        
    • بشيء خاطئ
        
    • شيئاً خطأ
        
    • شيء خاطىء
        
    • شيء خاطيء
        
    • بأي شيء خاطئ
        
    • شيئ خاطئ
        
    • أي شئ خطأ
        
    İlk baktığımda resmi çekerken Yanlış bir şey yaptığımı zannettim. Open Subtitles في البداية ظننت أننى فعلت شيئاً خاطئاً عندما التقطت الصورة.
    Peki, neden Yanlış bir şey yapmadıysan neden polise haber vermedin? Open Subtitles إذا لم تفعلى شيئاً خاطئاً إذاً لماذا لم تتصلى بالشرطة ؟
    Doğru bir şey yaptığında kendini iyi hissedersin, Yanlış bir şey yaptığında kendini kötü hissedersin. TED تشعر بالفخر عندما تفعل شيئاً صائباً ، و تشعر بالضيق عندما تفعل شيئا خاطئا.
    Beni dinle. Şu ana dek Yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles اسمعني ، إلى الآن أنت لم تفعل أي شيء خاطئ
    Bazıları bunun sağlık hizmetiyle alakasız olduğunu düşünüyor, bazıları da Yanlış bir şey söylemekten kaçınıyor. TED والبعض لا يشعرون أن هناك صلة لكل هذا مع العناية الطبية بهم. والآخرون لا يريدون فقط قول أي شيء خطأ.
    Onu bunca yıl cezalandırdım. Yanlış bir şey yapmadığı halde. Open Subtitles عاقبته طوال تلك السنوات وهو لم يرتكب أي خطأ قط
    Donup kaldım, anlıyor musun? Yanlış bir şey söylemek istemedim? Open Subtitles تجمّدت , كما تعلمين لم أرد أن أقول شيئاً خاطئاً
    O kapsüllere Yanlış bir şey koydunuz. Open Subtitles لقد وضعت شيئاً خاطئاً في تلك الكبسولات أعرف بأنك حزين
    Ben duymuyorum tabii, bu yüzden Yanlış bir şey mi yaptım diye merak ediyorum. Open Subtitles أنا، بالطبع، لم أفعل، لذلك كنت أتسأل إذا كنت أفعل شيئاً خاطئاً.
    Evet, ama Yanlış bir şey yapmasaydı, başı dertte olmazdı. Open Subtitles نعم لكن إن لم يفعل شيئا خاطئا لم يكن ليكون في ورطة
    Eğer Yanlış bir şey yapacaksan adam gibi yap. Open Subtitles اذا فعلت شيئا خاطئا ففعليه عل الوجه الصحيح
    Tatlım, eğer kanunları çiğnemiş olsalardı bu bir işe yarayabilirdi ama Yanlış bir şey yapmamışlar. Open Subtitles عزيزتي ان خرقوا القانون فذلك امر مقبول لكن لم يفعلوا شيئا خاطئا ماذا عن السجلات العامة؟
    Tabii ya. Sen zaten hiç Yanlış bir şey yapmadın ki, değil mi? Open Subtitles صحيح، فلم تقومي بفعل أي شيء خاطئ في المقام الأول، أليس كذلك ؟
    Olmaz, kendisi dürüst bir insan Yanlış bir şey yapacak hali yok. Open Subtitles لا, فهي شخصية مستقيمة من المستحيل أن تكون قد ارتكبت أي شيء خاطئ
    Büyün bu kaçma ve saklanmalar yüzünden, bazen Yanlış bir şey yapmadığımızı unutuyorum. Open Subtitles كل هذا الهروب والأختباء احياناً انسى اننا نفعل أي شيء خاطئ
    Senin veya benim doğamızda Yanlış bir şey olduğunu söylemiyorum ve erkekler, erkek olmayı bırakmak gerek demiyorum. TED ولا أقول بأن هناك أي شيء خطأ متأصل معكم أو معي، أيها الرجال، لا أقول بأن علينا التوقف لنكون رجالًا.
    Hepsini buldu ve hiçbiri hastanenin Yanlış bir şey yaptığını kabul etmedi. Open Subtitles لقد حاولت معهم كلهم، وكل واحدة منهم انكرت أي خطأ من المستشفى.
    Doğru. Eğer Yanlış bir şey yaparsanız, bilirim. Open Subtitles هذا صحيح , وإذا فعلتوا أي شئ خاطئ فسأعرف
    Biz Yanlış bir şey yapmadık. Sadece onu görmek istedik. Open Subtitles نحن لم نفعل شيئا خطأ فقط أردنا أن نراها.
    Neden her zaman beni suçluyorsun? Ben Yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles الجميع هنا يلومني طِوال الوقت، لن أفعل أيّ شيء خاطئ.
    Yani, Yanlış bir şey yaptığımda hep bunu hayal ederim. Open Subtitles أقصد هذه هي الصورة التي أتلقاها عندما أقوم بشيء خاطئ
    İki çocuk sahibi olarak ailemin Yanlış bir şey yaptığını hissederdim. TED شعرت وكأن عائلتنا فعلات شيئاً خطأ بحصولها على طفلين
    Ben Yanlış bir şey yapmadım ama yine de siz ve sizin türünüz ölmemi istiyorsunuz! Open Subtitles لم أفعل شيء خاطىء وبرغم ذلك أنت وبني جنسك تريدون موتي
    Yanlış bir şey yapmadığınızı biliyorum. Oturun. Open Subtitles أنا أعلم انك لم تفعل أي شيء خاطيء فقط أجلس
    Yani Yanlış bir şey yaptığımız yok ya. Open Subtitles .أقصد، ليس الأمر وكأننا قمنا بأي شيء خاطئ
    Yanlış bir şey var. Open Subtitles هناك شيئ خاطئ إنها تستنفذ طاقة أكبر من حاجتها
    Hayatımda hiç gizlim-saklım yoktur. Asla Yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles إنحياتيكتابمفتوح، لم أقوم بعمل أي شئ خطأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد