Buradaki durum; insanın yerine bilgisayarın geçmesi değil birlikte çalışmaları. | TED | وهذه الحالة ليست لإحلال الكمبيوتر مكان البشر ولكن للعمل معاً |
Ben bazen, şimdi ve sonra onun yerine onunkini koymalıyım. | Open Subtitles | لا بد لي من وضعه في مكانه بين الحين والآخر |
Bunun yerine, tekstil fabrikalarını kurmak için Türkiye ve Meksika'yı seçtiler. Çünkü eğitim seviyeleri %25 ile %30 arasındaydı. | TED | فلقد اختاروا المكسيك وتركيا عوضاً عن ذلك لنصب مصانع القماش لأن مستوى تعليمهم كان حوالي 25 إلى 30 بالمئة |
Ancak sadece hayatındaki zorlukların acısını çekmekte olan bu kıza yardım etmek yerine... | TED | ولكن بدلاً من مساعدة هذه الفتاة التي كانت تعاني من مصاعب في حياتها |
Strese verdiğiniz biyolojik tepki sizi hissettiklerinizi gizlemek yerine birilerine söylemeye yönlendirir. | TED | فاستجابتكم البيولوجية للضغط تدفعكم للإفصاح عن مشاعركم لشخص ما بدلا من كتمانها. |
Hayatında mızrak tutmamış köylü kalabalığı yerine tecrübeli askerler tarafından eğitilmiş krallığa sadık adamlardan oluşan daimi bir ordumuz olmalı. | Open Subtitles | علينا الحضي بجيش فدائي للسلطة الحاكمة، مدرب من طرف قدامى المحاربين، عوض زمرة من الفلاحين غير قادرين على تحمّل لذغة |
Kendini benim yerime koymaya çalışma ben de kendimi senin yerine koymaya çalışmayayım. | Open Subtitles | إذاً لا تحاول أن تضع نفسك مكاني ولن أحاول أن أضع نفسي مكانك |
Bu, bedeninizi evrenin herhangi bir yerine koyarsanız ya da uzayda herhangi bir yerde olursanız öleceğiniz anlamına geliyor. | TED | يعني هذا أنك إذا أخذت جسد أحد منكم بشكل عشوائي، ورميته بأي مكان في الكون، أرمه في الفضاء، ستموت. |
Eve gitmek yerine, onun da söylemiş olduğu gibi, bekledi ve geri döndü, ve gizemli telefonu bahane etti. | Open Subtitles | قبل العوده للبيت ذهبت إلي مكان كما قالت .. إنتظرت و عادت و إدعت أن غامضون إتصلوا كعذر للمجيء. |
Kendi yalnızlığımı kabul edeceğim ve hiçliğimin daha karanlık yerine gideceğim. | Open Subtitles | سأتقبل وحدتي فحسب و سأتوغل في مكان أكثر ظلمةً من العدم |
Bir deliyle dövüşmeye gelip yerine bir tanrı mı buldun? | Open Subtitles | هل جئت لتقاتل مجنونا ؟ فوجدت مكانه قدرة خارقة ؟ |
Asla bir numara olmayı düşünmezdi ya da kendi yerine başkasını göndermeyi. | Open Subtitles | . لم يتردد في ان يكون في المقدمه او يرسل احدهم مكانه |
Saldırmak yerine ara verebilir, nefes alabilir, konuyu değiştirebilir ya da uzaklaşabilir ve sonra hazır olduğumuzda geri gelebiliriz. | TED | عوضاً عن فقدان السيطرة، يمكننا أن نتوقف ونأخذ نفساً عميقاً، نغيّر الموضوع أو نغادر، ونعود بعدها حين نكون جاهزين. |
Ancak bunun yerine artık "Bizim çıkarımız ne?" diye sormalılar. | TED | عوضاً عما يجب أن يسألوه اليوم، وهو، ما العائد علينا؟ |
Bilginin tek gözeticisi olmak yerine, bilgiye ulaşmada öğretmen köprü görevini nasıl üstlenebilir?" | TED | بدلاً من أن يكون الوصي الوحيد للمعلومات، أن يكون ميسرا لجميع هذه المعلومات. |
Bu yüzden onun yerine, yeni jenerasyon video sensörlerine baktık, ilk başta gece görüş gözlüklerinde kullanılmak üzere yapılmışlardı. | TED | بدلاً من ذلك، نحن انتقلنا إلى جيل جديد من أجهزة الاستشعار، والفيديو أنشئت أصلاً للاستخدام في النظارات الرؤية الليلية. |
Bunun yerine, biraz daha karmaşık bir şeye bakmayı tercih ediyor olabiliriz. | TED | بدلا من ذلك قد نكون بحاجة لاختيار شيء أكثر تعقيدا بقليل لنحلله. |
Ve sanat okuluna kabul edildim ama onun yerine askere gidiyorum. | Open Subtitles | وقُبلتُ في مدرسة الفنون. ولكنني أُدرجت في قائمة الجيش عوض ذلك. |
- Bali insanları mutlu kalmak yerine, her an nerede olduğunu bilmekten anlarlar. | Open Subtitles | الناس فى بالى يعرفون أن مصدر سعادتهم هو أن تعرف مكانك طوال الوقت |
Ve bazen görsel bilgi yerine çok fazla yazılı bilgi oluyor. | TED | وأحياناً تحصل على كثير من المعلومات النصية وليس هناك معلومات مرئية. |
Bunun yerine, gelecek için plan yapıp 22. yüzyıl aydınlanmasını başlatacaklar. | TED | وبدلاً عنه، سيخططون للمستقبل ويبدأوا في بناء تنوير القرن الثاني والعشرين |
Şirketlerin bizi kontrol etmesine izin vermek yerine biz şirketleri kontrol edebiliriz. | TED | نستطيع أن نختار التحكم في الشركات بدلًا من السماح للشركات بالتحكم فينا |
İsveçli bir matematikçi, von Koch, çizgileri çıkarmak yerine çizgileri eklemeye karar verdi. | TED | عالم رياضيات سويدي, فان كوخ, قرر أنه عوضا عن محو الخطوط, فانه سيجمعها. |
Her geçidin, ana gezegeninin uzaydaki yerine dayanan bir adresi var. | Open Subtitles | حسناً كل بوابه لها عنوان بناءً على موقع الكوكب فى الفضاء |
Morgan ve Reid, indiğimiz zaman yeni olay yerine gidin. | Open Subtitles | عندما نهبط مورغان و ريد اذهبا الى مسرح الجريمة الجديدة |
Kalkın. Bu bey, buraya hastanedeki müdürün yerine vekâleten geldi. | Open Subtitles | الجميع ، هذا الرجل هنا نيابة عن المدير الرئيسي للمستشفى |
Bunun yerine, diğer birçok insanın da hikayelerini anlatabilmelerini sağlayacak araçlar ortaya atmayla ilgileniyorum, dünya üzerindeki tüm insanlar yani. | TED | بدلاً عن ذلك، أنا مهتم ببناء أدوات تسمح لعدد كبير من الناس الآخرين ليرووا قصصهم، ناس من كل أنحاء العالم. |