Fransız Yetkililer, Onu burada toplama kampına sokacak sebep bulabilirler. | Open Subtitles | قد تجد السلطات الفرنسية ذريعة لوضعه في معسكر اعتقال هنا. |
Fransız Yetkililer, Onu burada toplama kampına sokacak sebep bulabilirler. | Open Subtitles | قد تجد السلطات الفرنسية ذريعة لوضعه في معسكر اعتقال هنا. |
Yetkililer bu gün erken saatlerde gerçekleşen gizemli uçak kazası yüzünden şaşırmış durumdalar. | Open Subtitles | السلطات مازالت فى حيرة من حادث تحطم غامض لطائرة حيث إحتلت مكاناً اليوم |
Yetkililer biyolojik bir silahın kullanıldığını öğrenince hapishaneyi kapatıp Tehlikeli Madde Ekibi'ni gönderdi. | Open Subtitles | وعندما أدركت السُلطات أن السلاح البيولوجي قد إنتشر إستدعوا فريق خاص لتأمين المبنى |
Sadece tek şarkı. Biraz daha bağır lütfen, Yetkililer duyamadı. | Open Subtitles | نعم اغنيه واحده ولا ترفعى صوتك اكثر حتى لاتعرف السلطات |
Yetkililer bu lokantanın yasadışı bir faaliyet yatağı olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | تقول السلطات أن هذا المطعم كان يقوم بنشاطً غير قانوني |
Yetkililer onu 10 sene önce yakaladılar ve koluna iğneyi batırdılar. | Open Subtitles | أمسكت به السلطات قبل 10 سنوات و قتلته بحقنة في ذراعه |
Yetkililer hala şehrin içinde olanların sakin olmalarını ve evlerinden çıkmamalarını söylüyor. | Open Subtitles | تقول السلطات للذين ما زالوا بالمدينة أن يلتزموا الهدوء ويبقوا في ببيوتهم |
Yetkililer, böyle bir kaçış yapan birinin, her şeyi yapabileceğini izleyicilerimize hatırlatmak istiyor. | Open Subtitles | تود السلطات آن تنبه مشاهديها هذا النوع من الأفعال يوضح مدى كآبة الشخص |
Yetkililer, olayda 36 yaşındaki Henry Porter ve Peter Porter'ın öldüğünü doğruladılar. | Open Subtitles | أكدت السلطات موت هنري بورتر و عمره 36 سنة و بيتر بورتر. |
İnanıyorum ki Yetkililer, bu nihai güçle ve yıldırıcı grev taktikleriyle tanışmak isteyecek. | Open Subtitles | أظن ان السلطات يجب ان تتعامل مع هكذا تصعيد لتكتيكات الإضراب بالقوة الحازمة |
Yetkililer kimliği belirlenemeyen bir kadının raylara düşerek öldüğünü doğruladı. | Open Subtitles | قامت السلطات بإخلاء المحطة بعد رؤية إمرأة تسقط على السكة |
Bize ulaşan bilgiye göre federal Yetkililer şüphelilerin terör faaliyetlerine karışmış olabileceğini düşünüyor. | Open Subtitles | لقد أتتنا معلومة بأن السلطات الفدرالية تظن أن المشتبه به متورط بنشاطات ارهابية |
Öyle durumlarda Yetkililer seni bir çeşit devlet tesisine yerleştirir. | Open Subtitles | في تلك الحالة، فإنّ السلطات المعنية تأويك إلى منشأة حكومية |
Yetkililer gelmeden önce silahı yok etmek istedim ama siz reddettiniz. | Open Subtitles | أريد أن اخفيه قبل وصول السلطات ولكنّكم رافضين وها نحن ذا |
Yetkililer henüz emin değil, ama panspermia... Dünya'daki hayatın diğer gezegenlerden | Open Subtitles | السلطات لم تكتشف لحد الان الفكرة بان الحياة على الارض جائت |
Yetkililer yakıt deposunda meydana gelen arızanın patlamayı başlattığına inanıyorlar. | Open Subtitles | السلطات تعتقدُ عطل في خطّ وقود المركب لرُبما سبّب الإنفجار |
Yetkililer geldiklerinde ve seni sorguladıklarında emin olman gereken tek birşey var. | Open Subtitles | لكن يوجد شىء واحد يجب أن تفهميه بوضوح عندما تأتى السُلطات لتستجوبكِ: |
Yetkililer bunun bir soygun olarak başlayıp... artık bir rehine olayına dönüştüğünü söylüyor. | Open Subtitles | يقول المسؤولون هنا أن هذا بدأ بسرقة البنك و تحول ليصبح احتجاز رهائن |
Yetkililer, bir kişinin öldüğünü, diğer kişinin ise durumunun ciddi olduğunu söyledi... | Open Subtitles | أكد المسؤولين ان هنالك وفاة واحدة وهنالك أيضاً ضحية أخرى قدتكونفي حالةحرجةفي.. |
Yetkililer Roosevelt Sokağı İstasyonu lavabosunda birkaç kanlı kâğıt havlu bulmuş. | Open Subtitles | وجدَتْ سلطات النقل منديلاً ملطّخاً بالدم ''في حمّام محطّة ''روزفلت ستريت، |
Yetkililer ile günümüz gençliğinin eğitimi hakkında aynı görüşlere sahip değildik. | Open Subtitles | أنا والسلطات لم نتفق معاً حول تعليم الشباب اليوم |
Yetkililer, ülke tarihindeki en kötü klor sızıntısı olayı olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | مسؤولون يقولون بانه اسوأ تسربللكلورفى التاريخ. |
Saygıdeğer Yetkililer ve sevgili çocuklar ve sevgili vatandaşlarım... | Open Subtitles | ، سيادة المسئولين ، اعزائي الأطفال ، والمواطنين المحترمين |
Yerel Yetkililer bir terörist saldırısı olarak açıkladılar. | Open Subtitles | أبلغتْ الإدارات المحليَّةُ عنها كعمل إرهابي. |
İsveçli Yetkililer iki ayrı cinsel taciz ve tecavüz kuşkusu nedeniyle tutuklama emri çıkardı. | Open Subtitles | السُلُطات السويِديّة أصدرت مُذكِرة للقبض عليه، للإشتِباه فى تحرش وإغتصاب لحالتين مُنفصلتين. |
Yetkililer, kundaklama olduğunu düşünüyorlar. Henüz şüpheli yok. | Open Subtitles | و الذي أدى بالسلطات إلى الاعتقاد بأن هناك مفتعل للحرائق ,و لكن ليس لديهم مشتبه به بعد |
Yetkililer hâlâ, dünkü fırlatılışından 32 saniye sonra infilak eden uyduya ne olduğunu bulmaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | حيث المسؤلين مازال يحاولونانيوضحوا. الذي حدث أمس للقمرالصناعيالمناخي. حيث انفجر بغد 32 ثانية فقط بعد اطلاقة |
Yetkililer buradaki insanlara hemen buradan gitmeleri gerektiğini söylüyorlar. | Open Subtitles | لقد أخبر المسئولون الناس أن عليهم القيام بالإخلاء فى الحال |
Yetkililer yüzlerce, hatta binlerce... | Open Subtitles | يتوقع مسؤولي الإنقاذ بأن المئات، إنْ لمْ يكن آلاف |
Yetkililer bizi teslim etmeleri karşılığında bizim onlara vereceğimizden çok para verir. | Open Subtitles | لأنهم سيجنون أموالاً أكثر من تسليمنا للسلطات مما سنعطيهم إياه فى المقابل |