Acı çekmek için zeki olmanıza gerek yok, fakat canlı olmanız gerekir. | TED | ليس عليك أن تكون ذكياً لتعاني، لكن ربما عليك أن تكون حياً. |
Normal, zeki sayılabilecek bir kadın ağlamayı hiç bırakmayan bir çocukla aynı odaya konduğunda ne olacak görmek istedik. | Open Subtitles | أردنا ان نرى ماذا سيحدث إلى هذه المرأة الطبيعية ذات الذكاء الطبيعي إذا حبسناها برفقة طفل لايتوقف عن الصراخ |
Gözün, zeki bir tasarımcı tarafından dizayn edildiği kavramını bitirdiğinizi iddia ediyorsunuz. | Open Subtitles | أدعى إنه سيدحض الفكرة بأن العين كانت مصنوعة من قبل المصمم الذكي. |
Senden daha zeki olduğumu son kez kanıtlama fırsatını nasıl geri çevirirdim? | Open Subtitles | . . كيف يمكنني تفويت فرصتي الأخيره لاثبات إنني أكثر ذكاء منك |
Açık açık söylemek gerekirse, Amerika'daki politik olanaklar zeki ve dürüst insanların aleyhinedir. | TED | بصراحة، الفرص السياسية الامريكية.. ..ضد كل من.. ..كان ذكيا وصادقا في نفس الوقت. |
Şu ana kadar, evrendeki tek zeki yaşam formu olduğumuza inanıyorduk. | Open Subtitles | فحتى الآن كنا نعتقد أننا كنا الحياة الذكية الوحيدة في الكون |
Öyle olabilirim ama zeki biriyim, ve yakışıklı, aynı zamanda okuyabilirim. | Open Subtitles | ربما أكون رث الثياب و لكننى ذكى ووسيم و يمكننى القراءة |
Veya o kadar da zeki değillerdir ya da çok yönlü teknoloji oluşturabilecek düzeydeki bir zekânın evrimi sandığımızdan çok daha nadirdir. | TED | أو ربما أنهم ليسوا بذلك الذكاء، أو ربما التطور نوع ذكيّ قادر على خلق تكنولوجيا متطورة هو أندر بكثير مما لقد افترضنا. |
Avukatla telefonla konuştum. zeki birisine benziyor. | Open Subtitles | تحدثتُ معَ المُحامي العام على الهاتِف و بَدى أنها ذكيّة |
zeki bir çocuktu. Elektronik, mekanik ve bilgisayar konularında başarılı. | Open Subtitles | كان فتىً ذكياً ، وكان جيداً في الإليكترونيات والميكانيك والحواسيب |
zeki bir çocuktu. Elektronik, mekanik ve bilgisayar konularında başarılı. | Open Subtitles | كان فتىً ذكياً ، وكان جيداً في الإليكترونيات والميكانيك والحواسيب |
Çok zeki bir kadın. Çünkü, benim 5. Cadde'ye ait olmadığımı biliyor. | Open Subtitles | امرأة في غاية الذكاء لأنها عرفت أنني لا أنتمي إلي المستوي الراقي |
Çok zeki değil ve sürekli onaylanmaya ihtiyaç duyuyor ki bunlar bir sevgili için harika özellikler olsa da bir asistanda sorun yaratır. | Open Subtitles | أنها ليست بهذا الذكاء و هى بحاجة الى التحقق من صحتها بأستمرار و التى هى صفة رائعة فى المواعدة لكنها سيئة فى الوظيفة |
- Neden mi? O büyük, güzel, zeki beynini uyandırmak istemedim. | Open Subtitles | لأنّني لم أرد إيقاظ ذلك الدماغ الكبير الذكي والجميل الذي تملكينه. |
Yo yo yo Micheall-- sen zekisin, ama Jimmy kadar zeki değilsin. | Open Subtitles | لا لا لا. أنت ذكى يا مايكل ولكن لست فى ذكاء جيمى |
Olur da bir daha konuşamazsak köpeğimin zeki olmadığı hakkındaki laflarımı geri alıyorum. | Open Subtitles | أريد فقط أن أكرر ما قلته من قبل عن كلبى أنه ليس ذكيا |
Ziyaretleriniz boyunca karşılaştığınız tek zeki varlığın bizler olduğunu söylediniz. | Open Subtitles | قلت أننا الحياة الأخرى الذكية الوحيدة لقد واجهتموها فى رحلتكم |
Bunu yapmanın sebebini bilmiyorum, evlat. zeki birisin, öyle olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا ستفعل بهاذا لكنك ذكى انا اعلم ذلك |
İçeride zeki bir adam daha isteyebilir, ve sen de onlar kadar zekisin. | Open Subtitles | يمكنه أن يستخدم رجلاً ذكيّاً آخر من الداخل وأنتَ ذكيّ كما هو واضح |
Doğrusunu söylemek gerekirse, bunu yapacak kadar zeki değilsin. | Open Subtitles | الحقيقة لابدّ أن تُقال، أنتِ لستِ ذكيّة بما يكفي لفعل ذلك |
Yani kız bir avukat, çok zeki olmalı Evet öyle | Open Subtitles | إنها محاميه ، إذاً لا بد من ان تكون ذكيه |
Tanrım, bu içeceklerden bazıları bir kızı daha zeki hâle bile getirebilir. | Open Subtitles | يا إلهي بعضُ هذه المشاريب بإماكانها بالفعل أن تجعل الفتيات أكثرَ ذكاءً |
Gerçek bir dehasın. Bunu yapabilecek tek zeki kişi sensin. | Open Subtitles | العبقري الحقيقي الوحيد الرجل الأذكى الوحيد الذي يمكنه فعل ذلك |
Milyonlarca kez butarz filmler izledim dostum bu filmler bizi daha zeki yapiyorlar | Open Subtitles | لقد رأيته مليون مرة أيها الأحمق ستيف عبقري بصناعة الأفلام بطل أمريكي حقيقي |
Hey, bu iyiydi. Dünyanın en zeki insanı sen olmayasın? | Open Subtitles | هذا جيد, هل تظن انك لست اذكى رجل بالعالم ؟ |