The most frequent Turkish words and phrases in Arabic-Turkish corpora (426901-427000)
- 426901. sizdeki popo
- 426905. gereken daha önemli şeyler var
- 426909. söylemek istediğiniz bir şey var
- 426913. paran yoksa
- 426917. bir maçın var
- 426921. bir avukatın var
- 426925. çıkış yolun var
- 426929. hedef açık
- 426933. sende hassas bağırsak sendromu var dostum
- 426937. da bir çiftliğin vardı
- 426941. - başka sorularınız da var mı
- 426945. senin ödevin var
- 426949. yanında kayıt cihazı var
- 426953. karşı bir şeyler hissediyorsun
- 426957. daha büyük problemlerin var
- 426961. sorun mu yaşıyorsun
- 426965. projen var
- 426969. senin için problem olmayabilir
- 426973. bir sıkıntı var
- 426977. bir kumar sorunun var
- 426981. bir asansör var
- 426985. çekicin var
- 426989. oranın var
- 426993. bilgileri var
- 426997. sizde bize ait olan bilgiler var
- 426902. sizdeki popo ve
- 426906. düşünmen gereken daha önemli şeyler var
- 426910. bana söyleyecek bir şeyin yok
- 426914. hiç nakit paran var
- 426918. çok önemli bir maçın var
- 426922. bir avukatınız
- 426926. hayal gücün var
- 426930. tuvaletin var
- 426934. bir hastanız geldi
- 426938. 'da bir çiftliğin vardı
- 426942. bir meselesi hakkında
- 426946. bir havuzunun
- 426950. tabanca var
- 426954. sorunların olduğunu
- 426958. daha büyük sorunlarınız var
- 426962. para sıkıntın var
- 426966. daha büyük bir sorunun var
- 426970. senin için problem olmayabilir ama
- 426974. uyusturucu sorunun var
- 426978. bununla bir sorunun var
- 426982. sapanın var
- 426986. tanıdıkların var mı
- 426990. bir iş bitiricin
- 426994. bilgiye sahipsin
- 426998. kız kardeşi hakkında bilgin varmış
- 426903. sizdeki popo ve göğüsler
- 426907. söyleyeceğin bir şey
- 426911. yeterli paran var
- 426915. - param sende
- 426919. yarın çok önemli bir maçın var
- 426923. bir avukatınız var
- 426927. hayal gücünüz var
- 426931. hastalığın var
- 426935. hastan var
- 426939. brezilya'da bir çiftliğin vardı
- 426943. 'ın önemli bir meselesi hakkında
- 426947. bay tose var
- 426951. karşı hislerin olduğu
- 426955. ilgili büyük sorunların var
- 426959. daha büyük sorunların varmış
- 426963. şüpheliniz var
- 426967. bundan daha büyük sorunların var
- 426971. senin için problem olmayabilir ama benim
- 426975. aranda bir sorun
- 426979. benimle bir sorunun
- 426983. mutfağınız var
- 426987. standartların var
- 426991. olan bir iş bitiricin
- 426995. bilgileriniz varmış
- 426999. meriel'in kişisel bilgilerine sahiptiniz hesabına
- 426904. ihtiyacım olan bir şey
- 426908. söyleyecek bir şeyiniz var
- 426912. yeterince paran var
- 426916. etrafa bakmamızın bir sakıncası var
- 426920. koleksiyonunuz var
- 426924. meni var
- 426928. senin okulun yok
- 426932. sende hassas bağırsak sendromu var
- 426936. çiftliğin vardı
- 426940. - başka sorularınız da var
- 426944. senin bir patronun
- 426948. bir gelecek olduğundan
- 426952. karşı bir şeyler hissediyor
- 426956. büyük sorunlarınız var
- 426960. senin daha büyük sorunların varmış
- 426964. şüpheliniz varmış
- 426968. uyuşturucu problemin var
- 426972. bir sorun yüzünden yardıma ihtiyacın varmış
- 426976. ilgili bir problemin var
- 426980. - sahibi mi
- 426984. çekiç var
- 426988. gizli bir hayranın var
- 426992. bilgin varmış
- 426996. bilgilerine sahiptiniz
- 427000. anahtarları sende