"أخذه" - Translation from Arabic to German

    • nehmen
        
    • hat ihn
        
    • nahm ihn
        
    • nahm es
        
    • ihn nicht
        
    • ihn haben
        
    • ihn mitnehmen
        
    • hat es genommen
        
    • ihn mitgenommen
        
    Ich bin in New York City geboren. Ich hätte ihn mit nach New York nehmen können und er wäre innerhalb eines Tages gestorben. TED أنا ولدت في مدينة نيويورك. أستطيع أن أخذه إلى نيويورك و سيموت في يوم.
    Oder wollen wir versuchen, es zu nehmen und es in unseren Dienst zu stellen für die Gesellschaft als Ganzes? TED أم أننا سنحاول أخذه والدفع به في الخدمة للمجتمع ككل؟
    Jemand hat ihn aus dem Becken geholt. Open Subtitles إن لم يكن فى المسبح فلابد أن شخصاً ما أخذه
    Maitreya nahm ihn zu einem bestimmten Himmel mit, wie buddhistische Mythen typischerweise so sind. TED ثم أخذه المايتريا إلى سماء بعينها، على طريقة الأسطورة البوذية التي تتطور بطريقة نموذجية.
    Sie glauben, jemand nahm es und tauschte es gegen etwas anderes aus? Open Subtitles هل تظن أن أحدهم قد أخذه و قام بتبديله بشئ آخر ؟ نعم ..
    Und dann merkte ich, dass wir ihn nicht mitnehmen sollten. Open Subtitles ثم إكتشف أنه من الممكن أنه لا يفترض بنا أخذه معنا.
    - Zweifellos Selbstmord. - Die Leichenbeschauer können ihn haben. Ja. Open Subtitles انتحار بلا شك اخبر الأسعاف انهم يستطيعوا أخذه
    Können wir ihn mitnehmen, wenn er das will? Open Subtitles ألا نستطيع أخذه معنا إذا أراد هو المجيء؟
    Ich ließ mein iPad auf dem Tisch liegen und jemand hat es genommen. Open Subtitles تركت الآيباد على الطاولة، وأحدهم أخذه.
    Als Torchwood ihn mitgenommen und eingefroren hat, haben sie seine jüngsten Erinnerungen eingefroren. Open Subtitles عندما أخذه رجال تورشوود وجمدوه قاموا أيضاً بتجميد ذكرياته الحديثة
    Ich muss es mit Gewalt nehmen. Open Subtitles حسناً سوف أخذه فقط بالقوة , الا يمكننى ؟
    Oh, also nehmen sie mir das Weg was mir kein Kämpfer auf der Welt nehmen konnte Open Subtitles ـ أجل ، إذا كنت مُدان إذا ً ، سيأخذون منى ما لم يستطع ملاكم فى العالم أخذه منى
    Ich darf nichts nehmen vor der Schönheitsoperation. Open Subtitles عندي دواء ، لكني لا أستطيع أخذه قبل العملية الجراحيه
    Ich war gewohnt es eingepackt in Wachspapier mit in die Schule zu nehmen. Open Subtitles إعتدت أن أخذه معي للمدرسة وألفّه بـ ورق القصدير
    Ist keine große Sache. Ich werde es einfach mit nach Hause nehmen und sicher verwahren. Open Subtitles إنه ليس بالأمر الضخم ، سوف أخذه للمنزل وأضعه بمكان آمن
    Der Herr hat ihn zu sich genommen, weil ich ein Sünder bin. Open Subtitles أخذه الرب لأنني آثم كما أخذ حبيبتي راشيل
    Snowbell und ich waren im Wald und die Bestie hat ihn. Open Subtitles أنا وسنوبيل كنا في الاحراش, والوحش أخذه.
    hat ihn sicher keiner aus der Familie abgeholt? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن لا أحد من أفراد العائلة قد أخذه ؟
    Ich nahm ihn auf meinen Runden mit und zeigte ihm, wie der Job gemacht wird. Open Subtitles كنت أخذه معي خلال جولاتي لكي أريه عوائق المهنة
    Don nahm ihn mit zu Cooper. Das ist was neues. Open Subtitles أخذه دون إلى كوبر, هذه سابقة لم تحدث
    Er konnte sich nicht konzentrieren, hob das Hündchen hoch und... nahm es in die Stadt, um den Besitzer zu finden. Open Subtitles لم يستطع التركيز على أية حال لذا فحمل الجرو ثم أخذه إلى البلدة ليعثر على مالكه
    Nein, wir dürfen ihn nicht zurück auf die Destiny bringen, das haben wir doch schon geklärt. Open Subtitles لا لا نقدر على أخذه ثانيه إلى السفينه ..لقد ناقشنا هذا بالفعل
    Okay. Machen wir das. Lasst sie gehen und ihr könnt ihn haben. Open Subtitles حسنٌ، لنفعلها، اتركها وسيتسنّى لك أخذه.
    Wenn du mir deinen Burschen zeigen kannst, darfst du ihn mitnehmen. Open Subtitles لو يمكنك تمييزه من بينهم يمكنك أذاً أخذه
    Das Seepferdchen, das Danny mir schenkte. Dad hat es genommen. Open Subtitles عقد حلية حصان البحر الذي أعطانيه (داني) أخذه أبي
    Nein, der Mörder muss ihn mitgenommen haben. Open Subtitles ــ كلا, لابد من أنَ القاتل قد أخذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more