Ziel anvisiert. auf mein Kommando Feuer frei. | Open Subtitles | ـ حدّدت مكان الهدف ـ أطلق النّار عند أوامرى، استعدّ |
Wenn er nach dem Krieg an der Wand steht, ruf ich gern "Feuer", sehr gern. | Open Subtitles | إذا واجه الحائط بعد الحرب سأكون مسرورا للقول : أطلق عليه النار |
Hier ist nichts. Bleib hier. Schieß auf alles was nicht ich ist. | Open Subtitles | ابقّ هنا، و إنّ ظهر أي شيء غيري، أطلق عليه النار. |
Er hat die Frau auf den Stufen erschossen... weil sie ihm nichts bedeutete. | Open Subtitles | لقد أطلق النار على المرأة من الدرج لأنها لم تعني له شيئاً |
Ich kann nicht schießen. Er ist ein Mensch. Der Teppich wird blutig. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أطلق عليه الرصاص، إنه إنسان، سينزف على السجادة. |
Ich geh da rein. Wenn du mich aufhalten willst, Erschieß mich. | Open Subtitles | أنا سأدخل للداخل أتريد أن توقفني ، أطلق النار علي |
Lass etwas Leine und gewinn Höhe und ich gehe nach unten und schneide seine Leine. | Open Subtitles | أطلق القليل من الخيط و زد من الارتفاع و أنا سأنزل للأسفل لأقطع طريقه |
Sheldon, du hast ihn in deiner Linie! Feuer! Er lädt gerade seine Plasma-Waffe! | Open Subtitles | شيلدن، إنه أمام عينيك أطلق النار، إنه يشحن بندقية البلازما |
Zeugen sagen, der maskierte Mann, bewaffnet mit einer Maschinenpistole, habe unter dreister Geringschätzung menschlichen Lebens das Feuer eröffnet. | Open Subtitles | شاهد قال أن الرجل المقنع كان مسلحاً بمسدس رشاش وبإهمال لحياة البشر أطلق النيران |
Stellvertreter! Wir werden angegriffen! Feuer frei! | Open Subtitles | أيها المساعد ، نحن تحت الحصار ، أطلق لقتلهم |
Das Mantra war: Schieß erst, frag später. | TED | والقانون عند العصابات: أطلق الرصاص أولاً، اسأل ثانياً. |
Ich schieße nicht aufs Seil, ich Schieß die Beine vom Hocker weg. | Open Subtitles | أنا لا أطلق النار علي الحبل أنا أطلق النار علي رجل الكرسي |
Wenn ich meine journalistischen Fähigkeiten auf dich richte, finde ich ein paar Leichen im Keller. | Open Subtitles | نعم، وأنا واثقة أنه عندما أطلق عليك مهاراتي الصحفية سأكتشف هيكل عظمي أو اثنان |
Du hörst nicht auf zu laden, ich hör nicht auf zu schießen. | Open Subtitles | رغم ذلك سأعقد معك إتفاق أنتِ تعبَئى الأسلحة، وأنا أطلق النار |
- Ich war nervös. Erschieß mich! | Open Subtitles | شعرت بالتوتر و نسيت الكلمات أطلق على النار |
- Wenn sie einen von denen sehen, erschießen sie ihn sofort! | Open Subtitles | لقد قُلت، إذا رأيتهم فقط أطلق عليهم النار في الحال |
Sobald du deine Welt kennst, genauso wie der Leser sie hoffentlich kennen wird, Lass deine Charaktere in ihr frei und schau was passiert. | TED | وبمجرد أن تفهم عالمك كما تأمل أن يفهمه قارئك، أطلق العنان لشخصياتك فيه وانظر ماذا يحصل. |
Er hat mich beschimpft, glaube ich. Oder es war nur Latein. | Open Subtitles | لقد أطلق عليّ اسماً سيئاً أعتقد أنه سيئاً,ربما كان لاتينياً |
Thomas Hobbes nannte die daraus entstehende Zentralgewalt Leviathan. | UN | وقد أطلق توماس هوبز وصف الأخطبوط الضخم على السلطة المركزية الناشئة عن ذلك. |
Mein Schwiegervater lockte ihn zu dem Baum und erschoss ihn von hinten. | Open Subtitles | ثمّ أغواه عمّي إلى نفس الشجرة و أطلق النار على ظهره |
sie können noch die 5-Sekunden-Regel nutzen, wie ich sie nenne. | TED | آسف. يوجد شيء آخر يمكنكم استعماله، أطلق عليه قاعدة الخمس ثوانٍ. |
Willst du, dass ich Sailor mit einer Knarre ins Hirn schieße? | Open Subtitles | هل تريدين أن أطلق النار على سايلور في دماغه بمسدس؟ |
Ich bin mir sehr sicher, dass dieser Mann auf mich geschossen hat. | Open Subtitles | أَنا متأكد جداً أن هذا هو الرجل الذي أطلق النار علي |