Man hat weder eine Kamera gefunden, noch Fotos oder sonst was. Gale muss sie vergraben haben. | Open Subtitles | لم يجدوا آلة تصوير أو صور أو فيديو أو أيّ شيء |
Die sterben oder denen ein Organ fehlt oder eine Hand oder sonst irgendwas. | Open Subtitles | وفجأة, بدأت يظهر الناس موتى موتى أو فاقدون عضواً أو يد أو أيّ جزء آخر |
Haben Sie vielleicht etwas Superoxyd, oder so was? | Open Subtitles | هل لديك بيروكسيد، أو أيّ شيء من هذا القبيل؟ |
Haben Sie vielleicht etwas Superoxyd, oder so was? | Open Subtitles | هل لديك بيروكسيد، أو أيّ شيء من هذا القبيل؟ |
Vor drei Jahren, als ich den Code frei gab, um die Maschine zu befreien, hatte ich keine Ahnung, welchen Weg er nehmen würde, oder welche ungewollten Konsequenzen es haben würde. | Open Subtitles | مذ ثلاث سنوات، حينما وضعتُ الرّمز لتحرير الآلة، لم تكن لديّ أدنى فكرة: أيّ طريق ستسلكها، أو أيّ عواقب غير مقصودة ستحدث؟ |
Wer auch immer Sie sind, das ist kein guter Zeitpunkt für eine Massage oder einen Striptease oder welche gesellschaftliche Funktion sie auch immer ausüben. | Open Subtitles | أيّاً كنت، هذا ليس وقتاً مناسباً لتدليك أو رقص تعري أو أيّ عمل مجتمعي ربما تقوم به. |
Wenn du oder irgendeiner aus deine Crew abhaut, ist das die todsichere Methode, um umzukommen. | Open Subtitles | إذا قمتِ أنتِ أو أيّ شخص في طاقمكِ بالهرب فهذه طريقة ستضمن لكِ القتل |
Ob ihm außer Geld wohl noch irgendetwas wichtig ist... oder irgendjemand? | Open Subtitles | أتسائل إذا كان يهتم بأيّ شيء حقاً أو أيّ شخص |
Geht klar, geht klar. Sind da irgendwelche Schnittwunden oder Blutergüsse? irgendwelche Anzeichen einer Misshandlung? | Open Subtitles | حسناً، حسناً، أيوجد ندبات أو آثار تعذيب أو أيّ شيئ؟ |
Keine EMF's in der Dusche oder sonst irgendwo. Dieses Haus ist sauber. | Open Subtitles | لم يلقط الباحث شيئاً في الحمام أو أيّ مكان آخر |
Ich hatte nicht die Chance das Telefon zu checken oder sonst was. | Open Subtitles | لم تسنح لي الفرصة لتفقد الهاتف أو أيّ شيء آخر |
Wenn er oder sonst wer meine Ex heiraten würde, wäre ich utopisch. | Open Subtitles | والأربع صمامات تشتغل إذا تزوج طليقتي، أو أيّ أحد آخر فعل، سأكون طوباوي |
Ich habe keine irischen Eltern oder Großeltern oder sonst etwas. | Open Subtitles | ليس لديّ والدين أو جدين أيرلندين أو أيّ شيء. |
Er war ein Prolet, ich hab nicht mal mit ihm getanzt oder so was. | Open Subtitles | هذا مزعجٌ حقاً، لم أرقص معه حتى أو أيّ شيء آخر. |
Sieh, ich bin nicht homosexuell oder so. | Open Subtitles | انظر، لست شاذًا أو أيّ شيء من هذا القبيل |
Ich habe keine Bühne gesehen oder eine Stange oder Tänzerinnen oder so... | Open Subtitles | لم أرَ مسرح أو بركة سباحة أو راقصات أو أيّ شيء من هذا القبيل |
- Ich könnte Ihnen jetzt sagen, dass ich die Schecks habe, oder die Überweisung oder welche eindeutigen Beweise auch immer existieren. | Open Subtitles | أنظري ، يمكنني إخبارك الآن بأنّه لدي الصكوك الملغات أو نقل المال أو أيّ سلاح مدخّن موجود... |
oder welche Bettseite du lieber magst. | Open Subtitles | أو أيّ جانبٍ من السرير تُفضل. |
Und nicht etwa der zur Deutschen Mark oder zum Schweizer Franken oder irgendeiner anderen Währung. | Open Subtitles | ليس ضدّ المارك الألماني أو ضدّ الفرنك السويسري أو أيّ عملة أخرى |
Wie viele von Ihnen können tatsächlich auf diese Art ein Brot machen, ohne von einer Brotbackmaschine oder irgendeiner abgepackten Backmischung auszugehen? | TED | كم يبلغ عدد الذين بإمكانهم من بينكم أن يصنع الخبز بهذه الطريقة، دون الإستعانة بآلة لصنع خبز أو أيّ نوع من الوصفات المعبّئة؟ |
Nein, es wurden keine Angriffe angeordnet, oder... irgendetwas in der Art. | Open Subtitles | لا، لم أصدر أية أوامر إعتداء أو أيّ شيء من هذا القبيل. |
Wenn Sie irgendwelche Informationen zu diesem gefährlichen Verbrecher haben, kontaktieren Sie bitte Ihre lokale Behörde. | Open Subtitles | إذا كنتَ أنتَ أو أيّ شخص لديه أيّ معلوماتٍ على هذا المجرم الخطير فيرجى الإتصال بسلطاتكَ المحلّيّة |