Ich hätte dir vergeben, wenn du mich mit jemand Anständigem betrogen hättest. | Open Subtitles | كنت لأسامحكِ لو خنتني مع .. أيّ شخص محترم ولو قليلاً |
Du kannst am Gang erkennen ob jemand clever ist. | Open Subtitles | يُمكنك أن تعرف ذكـاء أيّ شخص من طريقـة سـيره |
jeder andere, der mir ein Armband schenkt, würde mit mir gehen wollen. | Open Subtitles | .. أيّ شخص آخر يُعطيني سوار .. سيُريدون مواعدتي وأصبح مثل |
Ein Fremder befreit ihn... mit einem Magnet und Haken,... so wie jeder Dummkopf es könnte. | Open Subtitles | ليُطلق سراحك رجل غريب مستخدماً مغناطيساً و دبّوساً الأمر الذي يستطيع فعله أيّ شخص |
Ich hab' nichts auf die Website geschrieben, weder an dich noch an sonst jemanden. | Open Subtitles | لا، لم أكتب شيئا على الموقع لا لك و لا أيّ شخص آخر |
Ob ihm außer Geld wohl noch irgendetwas wichtig ist... oder irgendjemand? | Open Subtitles | أتسائل إذا كان يهتم بأيّ شيء حقاً أو أيّ شخص |
Damit niemand von der Oberfläche gebeamt wird. | Open Subtitles | سيساعد على منع سفن الفضاء من النقل بالأشعة أيّ شخص على سطح الكوكب. |
Ich kann nicht. Ich kann mit niemanden darüber reden. | Open Subtitles | لا أستطيع لا أستطيع التحدث عن الأمر مع أيّ شخص هنا |
Wer Geist und Körper mit einer Waffe in Einklang bringt, wird die größte Macht besitzen. | Open Subtitles | أيّ شخص يستطيع أن يلحم جسده وروحه به، سوف يمتلكُ أكبر قوّة في الأرض. |
Sie verfluchte jeden, der versuchen würde, sich ihr Land anzueignen und erhängte sich. | Open Subtitles | و لعنت أيّ شخص يحاول أن ينزلها إلى الأرض، و شنقت نفسها. |
Ich versteh's nicht. - Warum will jemand ein Mädchen bauen? | Open Subtitles | لم أفهم ذلك لمَ يُريد أيّ شخص أن يستخدم فتاة ؟ |
Ob ich Spuren im Wald gesehen hätte. Ob dort vielleicht jemand kampiert. | Open Subtitles | سألوني إذا ما رأيت أيّ دلائل في الغابة عن أيّ شخص عن تخيمه هناك. |
- Hilfe! - Ist noch jemand in dem Gebäude? | Open Subtitles | ـ النجدة ـ هل يوجد أيّ شخص في هذه البناية ؟ |
Man musste seine Zahlen einschicken, und jeder nahe bei 2/3 des Durchschnitts gewann einen großen Preis. | TED | المسابقة تقول، أرسلوا أرقامكم و أيّ شخص يكون رقمه قريبا من ثلثي الأرقام سوف يربح جائزة هامّة. |
Mit anderen Worten: jeder kann ein Held sein. | TED | بتعبير آخر، أيّ شخص يمكن أن يكون بطلًا. |
jeder hätte aus dem Wald kommen und sie wegschleppen können. | Open Subtitles | هذا يعني أنّ أيّ شخص كان يستطيع أن يخرج من الغابة ويخطفها |
Du hast kein Mädchen, keine weibliche Hauptdarstellerin oder jemanden, mit dem man sympathisiert. | Open Subtitles | ربما هُناك بعد 40 دقيقة. كما تعلم، ليس لديك فتاة أو أيّ شخص يتعاطف مع ذلك. |
Ich könnte andere nennen, die nur darauf warten, jemanden umzulegen. | Open Subtitles | مثل بنات المدارس الثانوية وآخرين لا أعرف أسمائهم يتشوّقون قتل ثمّة شخص أيّ شخص |
Ihr kennt die Stärken der Jungs besser als sonst irgendjemand. | Open Subtitles | أنتم تعرفون هؤلاء الجنود، قدراتهم أفضل من أيّ شخص |
niemand tröstete Sie. Ich sollte Sie um Verzeihung bitten. | Open Subtitles | لم يكن عندك أيّ شخص لكي يواسيك و أنا أطلب منك المغفرة. |
Wir verfolgen noch niemanden, also setzen wir uns morgen früh dran. | Open Subtitles | لا نراقب أيّ شخص الآن سنواصل في الصباح حسنا ، لاحقا |
Das nehme ich an. Aber Wer redet schon so? | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ هنـاك أيّ شخص يتحدّث بتلك الطريقة |
Sollte ich nicht jeden prüfen, der einen Groll gegen mich haben könnte? | Open Subtitles | ألا يجبُ عليّ التحقق من أيّ شخص قدْ يحمل ضغينة اتجاهي؟ |
Da tut sie wieder so, als gäbe sie nicht jedem den Laufpass. | Open Subtitles | أنظر أليها إنها من النوع الذي ينهي العلاقة مع أيّ شخص |
Die gleiche Verwirrung, die gleiche Trauer, das gleiche Gefühl, verraten zu werden und niemandem zugehörig zu sein. | TED | نفس الارتباك، نفس الحزن، نفس الشعور بالتعرض للخيانة وعدم الانتماء إلى أيّ شخص. |
Ich war nie da unten. Ich kenne auch keinen, der da war. | Open Subtitles | لم أنزل إلى هناك قطّ و لا أعرف أيّ شخص قام بذلك |
Hat er an dem Morgen mit jemandem gesprochen? Auf seinem Handy oder einem Münztelefon? | Open Subtitles | أرأيتَه يُحادث أيّ شخص في ذلك الصباح، على الهاتف المحمول أو هاتف عملة؟ |
Wenn es irgendjemanden hier gibt,... der einen Grund kennt, warum diese beiden nicht vereint werden sollten,... soll jetzt sprechen oder für immer schweigen. | Open Subtitles | إذا كان هناك أيّ شخص هنا يعرف لما لا ينبغي لهذان أن يتزوّجا تكلّم الآن، أو أصمت إلى الأبد |