"المثال " - Translation from Arabic to German

    • Beispiel
        
    • nennen
        
    • etwa
        
    • wie
        
    • beispielsweise
        
    • durch
        
    • sind
        
    • Par
        
    • für
        
    • oder
        
    • aber
        
    • anderem
        
    • sein
        
    • Vorbild
        
    • als
        
    Wissen Sie, was ich liebe ist, zum Beispiel, wenn sie das grösste Auge dort ansehen, da sind so viele Häuser drin. TED اتعلمون مالذي احبه , على سبيل المثال, عندم تشاهدون هذه العين الكبيرة هناك, هناك العديد من البيوت في الداخل.
    Zum Beispiel geben sie den Menschen ohne Stimme eine Möglichkeit, sich Gehör zu verschaffen. TED على سبيل المثال قام بإعطاء الناس الذين لايستطيعون التعبير قناة لجعل أصواتهم مسموعة.
    Knacken, Pochen, Pfiffe, Knarzen, Boings, Schreie und Triller, um nur einige zu nennen. TED طقطقات ونبضات وصفارات وآهات وأصوات ارتداد ونداءات ورعشات صوتية، على سبيل المثال لا الحصر.
    etwa Major Fussel. Wussten Sie von seinen Geschäften mit Bedford? Nachts? Open Subtitles الرائد فوسيل على سبيل المثال هل كنت تعلم بتعاملاته مع
    Heißt das aber, und das glauben viele Menschen, dass es große genetische Unterschiede zwischen verschiedenen Gruppen, wie Menschen von verschiedenen Kontinenten z.B., gibt? TED ولكن هل يعني هذا كما يتراءى للكثيرين ان هناك فروق جينية كبيرة بين المجموعات في مختلف القارات على سبيل المثال ؟
    beispielsweise sah ich regelmäßig Bilder und Darstellungen über Traurigkeit und Leiden. TED فعلى سبيل المثال .. رايت صوراً ومشاهد عن الاسى والمعاناة
    Es war das erste Beispiel eines Erwerbs von etwas, das Gemeingut ist. TED كان المثال الأول للحصول على شيء ما التي في المجال العام.
    Das hat natürlich riesige Auswirkungen auf die Fähigkeit des Marktes, schnell auf Preissignale und Situationen mit Defiziten zu reagieren, zum Beispiel. TED ولذلك في الواقع تأثير ضخم على قدرة الأسواق للإستجابة بسرعة لمؤشرات الأسعار، والأحوال حيث هناك عجز، على سبيل المثال.
    Zum Beispiel, George Bush beim Schießen, wie er auf Bin Laden und Michael Moore zielt. TED علي سبيل المثال,هدف جورج بوش في التدريب, الإطلاق علي بن لادن و مايكل موور
    Im nächsten Beispiel sehen Sie leuchtende blaue Balken mit klarer Kontur sich über ein Punktefeld bewegen. TED وفي المثال التالي فإنك ترى خطوطا زرقاء مشعة بحواف حادة تتحرك عبر حقل من النقاط
    Es gibt einen großen Reichtümern natürlicher Feinde — hier ein letzte Beispiel. TED هنالك عالم كامل وغني من الأعداء الطبيعيون وهذا هو المثال الاخير.
    Das letzte Beispiel, das ich Ihnen nennen möchte. Dies ist eine Karte von Soap Lake in Washington. TED المثال الأخير الذي أرغب بتقديمه لكم. هذه هي خارطة بحيرة سوب، واشنطون.
    Natürlich kann ich diese Kraft nutzen, beispielsweise für ein schönes Kreisen - wir nennen das Hubschrauber-Bewegungen. TED طبعاً يمكنني إستخدام هذه القوة على سبيل المثال كما نسميه حركات الهليكوبتر
    DW: Die Leute haben etwa festgestellt, dass es ein Fehler ist, die Sehkraft zu untersuchen, ohne zu beachten, wofür sie da ist. TED د. و. : اكتشف الناس على سبيل المثال أنّ دراسة البصر في غياب ادراك لماذا لدينا بصر هو خطأ.
    Unsere Köpfe beispielsweise sind stets bedeckt, und wir tragen immer ein kleines Gebetstuch. Open Subtitles على سبيل المثال نحن نبقي رؤسنا مُغطّاة دائماً ونرتدي لباس الصلاة دائماً
    Sie gehen davon aus, dass sich Materie in beide Richtungen... ..durch ein Wurmloch bewegen kann. Open Subtitles على سبيل المثال,افترضت أن المادة يمكنها السفر عبر الاتجاهين عن طريف ثقوب دودية مفتوحة
    Par exemple, Madame! Excusez-moi! Open Subtitles على سبيل المثال سيّدتي اعذريني
    Es gibt z. B. einige Öko-Extremisten, die glauben, dass es für den Planeten, für Gaia, besser wäre, wenn es viel weniger Menschen gäbe. TED وعلى سبيل المثال يوجد عدد من المتعصبين للبيئة يعتقدون أنه سيكون من الأفضل لكوكبنا، لو كان هنالك عدد سكان أقل بكثير.
    als würde man zu Ihnen... Premierminister Raffarin sagen oder KP-Chef Georges Marchais. Open Subtitles تبدو و كأن شخصا ما دعاك ميت رومني على سبيل المثال
    als hinreichender Nachweis einer Abtretung gilt unter anderem jedes von dem Zedenten ausgestellte Schriftstück, das besagt, dass die Abtretung stattgefunden hat. UN ويشمل الدليل الكافي لإثبات الإحالة، على سبيل المثال لا الحصر، أي كتابة صادرة عن المحيل تدل على حدوث الإحالة.
    Da Sie mit gutem Beispiel vorangehen, schätze ich, dass Miss Solitaire ebenso diskret sein wird. Open Subtitles بعد ان كنت المثال الأعلى لا أقتوع من الآنسة,سوليتر ألا تكون تلك السيدة المحترمة
    Ist das das Vorbild, das Sie Ihrer Tochter geben wollen? Open Subtitles هل هذا هو النوع من المثال الذي تريد ان تؤسسه لابنتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more