Als ich den Laden übernommen hab, wusste ich nicht, was ich daran hatte. | Open Subtitles | عندما امتلكت هذا المحل منذ سنتين لم اكن اعلم ماذا املك ؟ |
Genevieve will nicht alleine verreisen, und ich kann den Laden nicht verlassen. | Open Subtitles | وأنا لا أستطيع الذهاب معها وترك المحل لا مجال لذلك |
der Laden hatte keine Olivenzweige*, (*bedeutet Friedensangebot) also das kommt dem so nahe wie nur möglich. | Open Subtitles | المحل لم يتبق منه أي أغصان زيتون باقية لذا هذا كان أقرب ما استطعت ايجاده |
Da sie sich immer um den Salon sorgte, dachten wir, sie sei hier. | Open Subtitles | كانت دائمة القلق على المحل لذا إفترضنا أنها ستأتي هنا |
Deine Klausur ist um 9. Du wolltest mein Auto zur Werkstatt bringen. | Open Subtitles | الامتحان سيبدأ عند التاسعة وأنت قلت أنك ستأخذ سيارتى إلى المحل |
Sie sehen gut aus, Vladimir. Sie rennen aus dem Laden. | Open Subtitles | تبدو بشكل جيد فلاديمير الان تخرج مسرعا من المحل |
Wer von uns fühlte sich nicht schon einmal von einem Ladenbesitzer gekränkt? | Open Subtitles | وهذا يذكرنا بين الحين والآخر بألا نشكو من صاحب المحل |
Oh, mein Gott. Sie haben den Laden ausgeraubt. Wohin fahren wir? | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، أنت سَرقتَ ذلك المحل إلى أين نحن ذاهبون؟ |
Es gibt Probleme. Er will den Laden nicht schließen. | Open Subtitles | جيمي , لدينا مشكلة , هذا الرجل لا يريد أن يغلق المحل الآن |
Ein Tipp: Betrachte den Laden als Bibliothek. | Open Subtitles | بافي , كلمة سأضعها في أذنك لو فكرت أن المحل كمكتبة |
Mein Vater war immer hier. Er liebte den Laden. | Open Subtitles | ابي كان يحب ان يأتي هنا كل سب كان يحب هذا المحل |
Es muss schlimm gewesen sein, denn sie hat den Laden sofort geschlossen. | Open Subtitles | مهما كان الذي شاهدته يجب أن يكون سيئاً لأنها أغلقت المحل بسرعة شديدة |
Ok, der Laden war direkt neben einem Donut-Shop, ok? | Open Subtitles | لقد سرقت تلفازاً من المحل المجاور محل الحلوى |
Das ist also der Laden. Der Einzelhandel ist eine interessante Veränderung für mich. | Open Subtitles | هذا هو المحل من الواضح.لقد كان من الشيق أن تنتقل إلي عالم المحلات التجارية |
Ganz einfach, Henry gehören die Drogen, nach denen Sie fahnden. Ich hab sie versteckt, bevor der Laden durchsucht wurde. | Open Subtitles | اخفيتهم في الليلة التي اتيت فيها واقتحم هنري المحل بحثا عنهم |
Ich habe diesen Albtraum, dass er irgendwann im Salon auftaucht, einen Haarschnitt will, in meinem Stuhl sitzt, und ich ihn nicht mal erkenne. | Open Subtitles | يراودني كابوس أراه فيه يأتي يوماً إلى المحل, ويطلب حلاقة شعره, ويجلس أمامي, ولن أتعرف عليه حتى. |
Nein, ich fürchte, unsere blauen Freunde beschatten den Salon. | Open Subtitles | لا. أخشى أن أصدقاءنا الشرطيين سيراقبون المحل. |
Wir fahren die Lkw vor und räumen die Ware in die Werkstatt. | Open Subtitles | نحن سحب الشاحنات تصل إلى الأبواب. نحن تفريغ الحق في المحل. |
Kirche, Kino, Kegelbahn... und hinter der Werkstatt liegt ein sehr hübscher Friedhof. | Open Subtitles | الكنيسة، المسرح والسينما، البولينج زقاق، هل تعلم؟ أوه، وهناك مقبرة جميلة وراء المحل الجهاز. |
Wir kamen aus dem Laden und jemand zerrte sie in einen Transporter. | Open Subtitles | متى؟ بمجرد أن غادرنا المحل شخصً ما رفعها إلي شاحنة |
Ich persönlich denke, das Alibi ist Quatsch, aber wir mussten den Ladenbesitzer noch mal befragen. | Open Subtitles | شخصياً، أظنّ أنّ عذر الغياب زائف، ولكن كان علينا مقابلة صاحب المحل مجدداً |
Sie lässt mich in den Kisten hinten spielen, wenn sie geschlossen haben. | Open Subtitles | سمحت لي باللعب بالعلب التي بالخلف. فقط عندما يتم غلق المحل. |
Er stand im Supermarkt vor mir und konnte sein Bier nicht bezahlen. | Open Subtitles | كان أمامي في المحل التجاري و لم يستطع دفع ثمن بيرته. |
Deine Crew -- sie werden die Vorderseite des Ladens dicht machen, okay, mit den Sicherheitsleuten fertig werden. | Open Subtitles | طاقمك سيتصدون لواجهة المحل حسنا يتولون الامن |
Ich nahm mir alle Zeit, um zum Laden zu kommen, zahlte, kam zu Hause an, packte aus. | TED | كنت أمضي الوقت كله في الذهاب إلى المحل والتحقق من كل شيء والعودة للمنزل لإفراغ العلبة. |
Warum sollte man auch versuchen, ein ganzes Geschäft zu kühlen? | TED | بمعنى ، لماذا تحاول أن تبرد المحل بكامله؟ |