Mach dir deswegen keinen Kopf. Nächstes Mal kriegst du ihn, Flash. | Open Subtitles | لا تعيره انتباهاً، سنمسكه المرة القادمة يا برق |
Du magst zwar einen Weg gefunden haben, meinen Speed in diesem Glaskäfig zu dämpfen, aber ich werde hier rauskommen und ich werde dein Leben so oder so zerstören, Flash. | Open Subtitles | ربما وجدت طريقة لتقليل سرعتي ولكن هذا القفص الزجاجي سأخرج منه وسأدمر حيانك يا برق بطريقة أو بأخرى |
Oder ich weiß nicht, ein anderer Flash, der neben mir rennt. Interessant. | Open Subtitles | أو لا أعرف، برق أخر يركض بجواري |
Es wird eine Menge Regen geben. Wind, Donner, Blitze. | Open Subtitles | سيكون هناك مطر كثير, و رياح و رعد و برق. |
Alle Blitze auf diesem Planeten sind von hier aus nachweisbar. | Open Subtitles | هم يمكن أن يكتشفوا كلّ وميض برق على هذا الكوكب. هل عرفت ذلك؟ |
Aber durch viel Observation, habe ich realisiert, dass Glück selten wie ein Blitz trifft, isoliert und dramatisch. | TED | ولكني أدركت عبر تتبعي الطويل أن الحظ نادرًا ما يكون كصاعقة برق منفردًا ودراميًا. |
Du kannst mich nicht aufhalten, "Flash". Und das wirst du auch niemals. | Open Subtitles | لا يُمكنك ردعي يا برق ولن تفعل أبداً |
Nur drei Flash, einer davon koffeinfrei. | Open Subtitles | ثلاثة أكواب برق أحدهم منزوع الكافيين |
Das war ein wirklich erstaunliches Date, Flash. | Open Subtitles | لقد كان هذا موعدًا مذهلًا بالفعل يا برق |
Es ist sechs Monate her, seit The Flash Central City vor einem verrückten schwarzen Loch gerettet hat, das im Himmel ausgebrochen ist. | Open Subtitles | مضت ستة أشهر منذ أنقذ (برق) مدينة (سنترال) من ثقب أسود مخيف بزغ في السماء |
- Tut mir leid, aber ich kann nicht glauben, dass sie Flash den Schlüssel der Stadt überreichen. | Open Subtitles | آسف، لكني لا أصدق أننا سنعطي (برق) مفتاح المدينة |
Die Türen von Central City stehen für dich immer offen, Flash. | Open Subtitles | أبواب مدينة (سنترال) ستظل دائمًا مفتوحة على مِصْراعيها من أجلك، يا (برق) |
In den Krankenhäusern, nahe der "Flash Day" Kundgebung, fielen zeitgleich Röntgen- und CT-Maschinen aus. | Open Subtitles | إذن، المستشفى المجاورة من اجتماع (برق) الحاشد آلات الأشعة السينية والتصوير المقطعيّ المحوْسب تعطّلت على الفور |
Flash schwankt | Open Subtitles | "مَخْفر شرطة (مدينة( سنترال" "برق) يتداعى)" |
- Willkommen, Flash. | Open Subtitles | أهلاً بك يا برق |
Es gab kein Gewitter. Es gab heute Abend keine Blitze. | Open Subtitles | لم تكن هناك أية عواصف ولم يكن هناك أى برق الليلة |
Fehlen doch nur noch Blitze und Trommelwirbel. | Open Subtitles | دعنا نحصل على برق وقرع طبول بينما نحن في هذه النقطة |
Auch andere Planeten und Monde haben Blitze und Lava. | Open Subtitles | لدى الكواكب والأقمار الأخرى برق وحمم. |
Flammen kamen aus dem Motor, dann ein Blitz und dann Rauch! | Open Subtitles | كان هناك ألسنة لهب تتصاعد من المحرك، ثم برق ودخان! |
Die ein Speedster natürlich in Form von Blitzen erzeugt. | Open Subtitles | والتي يطلقها المتسارع بصفة طبيعية في صورة برق |
Also dieser Flash-Tag. | Open Subtitles | إذن هو أمر مُتعلّق باحتفالية (برق) |
Nein. Wir gehen zum Hunderennen und setzen alles auf Geölter Blitz. | Open Subtitles | كلا، غداً سنذهب إلى سباق الكلاب ونراهن بكل ما لدينا على الجرو "برق" |