"بري" - Translation from Arabic to German

    • Bree
        
    • Brie
        
    • wildes
        
    • Brees
        
    • wilden
        
    • Bray
        
    • Bri
        
    • wilde
        
    • unschuldig
        
    • wilder
        
    • Wildtier
        
    • Wildschwein
        
    • wild
        
    Bree, ich dachte der Hauptpunkt der Party ist die Bekanntgebung unserer Verlobung. Open Subtitles بري ، اعتقد ان القصد من العشاء هو ان نعلن ارتباطنا
    Bree Van De Kamp wollte ihr Leben immer mit Eleganz und Grazie leben. Open Subtitles بري فان دي كامب أرادت ان تعيش حياتها دائما برقي و كياسة
    Ja, Orson Hodge wusste, dass Bree die perfekte Frau für ihn war. Open Subtitles نعم أوررسون هودج كان يعرف ان بري هي المرأة المثالية له
    Nur ein wenig Camembert, ein wenig Brie vielleicht? Open Subtitles "بعض من جبنة الـ "كاميمبير" أو قليلاً من جبنة ال"بري
    Man könnte fast meinen, ein wildes Tier hätte sie angegriffen. Open Subtitles , لكن سأقول لكما , لو لم أعرف أكثر لقلت أنه حيوان بري فعل ذلك
    Bree, wir haben beide ein Verbrechen für einen guten Zweck begangen. Open Subtitles بري بري كلانا يعرف ماذا يعنيه ارتكاب جريمة للفائدة الاكبر
    Ok, im Ernst, halt den Mund, bis das mit Bree aus der Welt ist. Open Subtitles حتى تنحل قضية بري اتمنى فقط لو ان هناك شيئا ما يمكنني فعله
    Hallo, hier ist Bree Van De Kamp. Kann ich mit Trip sprechen? Open Subtitles مرحبا.انا بري فان دي كامب هل يمكنني أن أتحدث مع تريب؟
    - lch wette das beste Argument ist ist Caitlin Bree. - Punkt für dich. Open Subtitles اراهن على ان العنوان الأكثر شيوعاً في المخاصمات هو كيتلن بري
    Was führt euch nach Bree? Open Subtitles ما الذي جعلكم تتركون المقاطعة' و تتجهون إلى 'بري
    Bree, du warst sicher seit Wochen nicht mehr aus. Open Subtitles بري ، انا متأكد أنكِ لم تذهبي لمكان من اسبوع
    Mit den Jahren machte sich Bree Van De Kamp zunehmend Sorgen um das Gedächtnis ihrer Schwiegermutter. Open Subtitles ..على مر السنين بري فان دي كامب نضجت مهتمه بشكل متزايد على نسيان عمتها
    Ja, Bree war schrecklich besorgt wegen Phyllis' Gedächtnislücken. Open Subtitles نعم ، بري كانت قلقة بشأن ذاكرة فيليس المعيبة
    Und Bree begann zu bereuen, was sie getan hat. Open Subtitles في وسط المجهول؟ وبدأت بري بالندم على ما فعلت
    Eigentlich begann er bereits mit der Planung in dem Moment, in dem Bree Van De Kamp seinen Heiratsantrag annahm. Open Subtitles بالفعل فقد بدأ يخطط منذ أن وافقت بري على الزواج منه
    Bree, es ist heiß. Du bist müde. Wieso kommst du nicht mit rein? Open Subtitles بري ، الجو ساخن ، وانت متعبة لم لا تدخلي؟
    Ich sorge mich um dich, weil Bree sich um dich sorgt, weil wir uns ähnlicher sind als du denkst. Open Subtitles ولكني أهتم بك لأن بري تهتم بك لأننا مثل بعض أكثر مما تظن
    Ich hätte aber gerne einen bestimmten Brie auf meinem Burger, und den gibt es nur bei Danny's Cheese Shop Downtown. Open Subtitles ما في الأمر إني أحبُ نوع معيّن من الـ"بري" على "البرغر" ولا يبيعونها إلى في محل "داني تشير" في وسط المدينة
    Was ist, wenn ein wildes Tier hier auftaucht und ihn anfällt, während er noch weggetreten ist? Open Subtitles ماذا اذا حيوان بري جاء واكله وهو في الاساس حي
    Aber bei den neuesten Schädlingen, die Brees Zuhause überfielen, war Ausrottung leider keine Option. Open Subtitles ولكن في ما يخص اخر المتطفلين الذين اقتحموا بيت بري الإبادة لم تكن خيارا
    Was zum Teufel macht dieser Trottel mit einem wilden gefesselten Mann auf dem Hinterteil seines Autos? Open Subtitles ماذا يفعل هؤلاء الحمقى بحق الجحيم مع رجل بري مقيد في الجزء الخلفي من سيارتهم؟
    Vielleicht sollte es, ""Caitlin Bray"" oder ""Caitlin Bre"" mit einem""E."" heißen Open Subtitles لا ادري "ممكن انه قصد ان يكتب "كيتلن براي او "كيتلن بري" بحرف ي واحد
    Jo, Bri, wir brauchen diese Hölzer unten im Schacht und das gestern, Bro. Open Subtitles أنتَ يا (بري)، أحتجنا تلكَ الأخشاب أدنى الممر بيوم أمس ، يا صاح.
    Ebenso wie jedes wilde Biotop auf der Erde, wie z.B. der Regenwald im Amazonas, den Sie hinter mir hören. TED والأمر كذلك في كلّ موطن بري على وجه هذا الكوكب، مثل الغابة المطرية الأمزونيّة التي تستمعون صوتها الآن.
    - Er ist unschuldig. Ich sollte eingesperrt sein. Open Subtitles سيدي القائد انه بري اعلم هذا بشدة يجب ان اكون انا بالسجن
    Ich sollte mich lieber nicht wie ein wilder Stier benehmen. Open Subtitles ولكن من المحتمل أن يكون فقط كذلك، لأنني اكون ثور بري عندما أفقد أعصابي.
    - Es ist sicher nur ein Wildtier. Open Subtitles انه فقط كلب بري لا يمكن للكلب أن يتبعنا الى هنا
    König verboten Wald zu Wildschwein töten im ist... Open Subtitles ملك غابة غير قانوني لخنزير بري اقتل هذا
    Und der Eisbär hier, dieses 600 kg schwere Männchen, ist wild und recht hungrig. TED و هذا الدب القطبي الذي ترونه, الذكر الذي يزن 1200 باوند إنه بري و جائع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more