"بريد" - Translation from Arabic to German

    • Briefkasten
        
    • Postverwaltung
        
    • Mail
        
    • Postbote
        
    • Briefträger
        
    • Brief
        
    • Mailbox
        
    • Briefe
        
    • Postamt
        
    • Fanpost
        
    • die Post
        
    • Postboten
        
    • Mails
        
    • Email
        
    • Briefkästen
        
    Ja, du... du kontrollierst den Briefkasten in meinem Apartment, wenn ich nicht da bin. Open Subtitles نعم، أنت تتفقد صندوق بريد شقتي عندما أكون غائبة، اعترف
    Rückstellung für Eventualverbindlichkeiten der Postverwaltung der Vereinten Nationen UN ثالثا الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة
    - Ich muss noch 'ne Mail schreiben. Open Subtitles أنا فقط أَحتاجُ لإرْسال بريد الإلكتروني سريع.
    Ich wollte schon immer für die Poststelle arbeiten und Postbote sein. Open Subtitles لطالما أردت أن أعمل في مكتب البريد وأصبح رجل بريد
    Würden Sie sein Benehmen als Briefträger, der die Post bringt, beschreiben? Open Subtitles هل يمكن ان يشبه ذلك السلوك كساعي بريد وهو يُسلّمُ البريدَ
    Heute verschicken wir, wenn wir eine E-Mail senden, leider keinen Brief mehr. TED لسوء الحظ، اليوم، عندما نقوم بإرسال بريد إلكتروني فإننا لا نقوم بإرسال رسالة.
    Ja, das weiß ich schon von deinen 600 anrufen auf meiner Mailbox. Open Subtitles أجل , علمت ذلك من الـ600 بريد صوتي الـّذين بعثتهم إليّ.
    Es ist nur ein Briefkasten. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ لا نُضايقَ مَعه. هو فقط صندوق بريد.
    Hier ist Abby, wie sie eines Tages zum Briefkasten geht und sich auf den neuen Katalog von "Redbook" oder "Sharper Image" freut. Open Subtitles صورة آبي يوم ما تمشي إلى صندوق بريد تتوقع وصول كتابها الأحمر الكتالوج الذى يحوى أدق صورها
    Hast du Umschläge für die Regierung in einem geheimen Briefkasten hinterlassen? Open Subtitles تسقط لفافات فى صندوق بريد سرّى للحكومة كى تأخذها
    Postverwaltung der Vereinten Nationen UN رابع عشر إدارة بريد الأمم المتحدة
    8. stimmt den Stellungnahmen des Generalsekretärs im Zusammenhang mit Empfehlung 5 zu und erwartet mit Interesse weitere Vorschläge des Generalsekretärs betreffend die Postverwaltung der Vereinten Nationen, die er entsprechend ihrer Resolution 57/292 vom 20. Dezember 2002 vorlegen wird; UN 8 - توافق على تعليقات الأمين العام بشأن التوصية 5، وتتطلع إلى تلقي مزيد من المقترحات من الأمين العام بخصوص إدارة بريد الأمم المتحدة في أعقاب قرارها 57/292 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002؛
    Ich hab Haftbefehle per Mail bekommen. Open Subtitles فقط أرسل لي بريد إلكتروني به بصمات أحتاج للنظر اليها
    Du hast mir eine Mail geschickt, in der stand, es sei wichtig. Open Subtitles أرسلتَلي بريد إلكتروني، بأن عِنْدَكَ شيءُ مهمُ.
    Der Tag ist nicht mehr fern, an dem jeder Postbote für den Einsatz mit dem Helikopter trainieren muss. Open Subtitles كل ساعي بريد قريبا سيتطلب منه الخضوع لتدريبات خاصة.
    Ich habe 15 Jahre lang als Briefträger gearbeitet. Open Subtitles لقد قضيت آخر 15 سنة من عمري وأنا أعمل كساعي بريد.
    Ich schreibe einen Brief an die Behörden dieser Eisenbahn und danke ihnen für die Güte, sich all diese Mühe zu machen. Open Subtitles أنا سأرسل بريد إلى المسؤولين في هذا السكك الحديدية وأشكرهم على مشاعرهم النبيلة وهذا العناء المبذول
    Die ist in jeder Mailbox aus dem East-High-Adressbuch! Open Subtitles لقد وصلت لكلّ صندوق بريد في دليل المدرسة العليا
    In den letzten Jahren wurden mehr E-mails als Briefe versandt. Open Subtitles في السنتين الماضيتين تمَّ إرسال أكثر من بريد إلكتروني أسرع من البريد العاديّ
    Ich bringe Sie zum Postamt in der Friedrichstraße. - Wen suchen wir? - Er heißt Albert. Open Subtitles سآخذكما الى مكتب بريد فريدريش ستراس ما الأسم ؟
    Er ist der Erste, der beim AFR je Fanpost erhalten hat. Open Subtitles انه اول رجل فى تاريخ اذاعة القوات المسلحة يحصل على بريد المعجبين
    Nur ein anderer Postbote kann dich zum Postboten machen. Open Subtitles ساعي بريد آخر فقط يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَك ساعي بريد.
    Ich habe nicht rumgeschnüffelt, aber du hast etwa 1000 ungelesene Mails. Open Subtitles أتجسس أو أي شئ ولكنكِ تلقيتِ حوالي ألف بريد إلكتروني
    Ziehst einfach eine Email aus deinem Kopf. Open Subtitles وربما ارسال بريد اليكتروني من رأسك مباشرة
    Warum haben Sie es getan? Ist es so wichtig, dass alle Briefkästen dieselbe Farbe haben? Open Subtitles أعني، هو لذا لعنة مهمة لكلّ شخص أن يكون عنده نفس صندوق بريد اللون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more