"تدعي" - Translation from Arabic to German

    • Lass
        
    • behauptet
        
    • behaupten
        
    • lassen
        
    • namens
        
    • sagt
        
    • heißt
        
    • als
        
    • darf
        
    • lässt
        
    • nennt
        
    Das ist sicherer. Und Lass niemanden ins Zimmer, bis ich zurück bin, okay? Open Subtitles هكذا أكثر أمناً، ولا تدعي أحد يدخل الغرفة حتى أعود ، حسناً؟
    Ich hab dir hundertmal gesagt, Lass die Finger davon, aber du hörst ja nicht. Open Subtitles لقد قلت لكِ مئات المراتِ أن تدعي ذلك الأمر وشأنه لكنكي لا تُصغين؟
    - Nichts. "Cheerleaderin behauptet sie sah Teamkameradin 50 Fuß tief in den Tod fallen." Open Subtitles المشجعة تدعي أنها رأت زميلتها تسقط من على ارتفاع 50 قدماً لتلقى حتفها
    Soll ich etwa glauben, dass das Ding nach all den Jahren aufwachte... weil ein Typ behauptet, dass sie eine Romanow ist? Open Subtitles أه هل من المفترض أن اصدق أن هذا الأمر سيصحو بعد كل هذه السنين لأن هناك من تدعي أنها من عائلة رومانوف
    Menschen beschützen. Sie behaupten, für andere zu kämpfen, für die Menschlichkeit. Open Subtitles أنت تدعي أنك تقاتل من أجل الآخرين، من أجل الإنسانية
    Das dürfen Sie aber niemanden hören lassen, sonst werden wir noch aus der Gesellschaft ausgeschlossen! Open Subtitles لا يجب أن تدعي أحداً يسمعكِ تقولين هذا وإلا سنطرد جميعاً من المجتمع الراقي
    Eine Firma namens Cyber Thrill hat mir die Idee geklaut. Open Subtitles شركة تدعي سايبر ثريل سرقتها مني سايبر ثريل؟
    Die Vertragsanfrage deines Vaters kam von einer Padma Lahari, die sagt, sie sei Finanzvorstand bei Nolcorps. Open Subtitles جاء من أمرأة تدعى بادما لاهاري تدعي بانها المدير المالي لنولكورب لو سحبت ذلك الخيط
    Lass mich etwas versuchen. Sieh's dir an. Das ist ein Rückdrehungskick. Open Subtitles دعنا نحاول شئ ، راقب هذه انها تدعي ركله خلفيه سريعه
    Lass dich bloß von diesen Typen nicht beim Zittern erwischen. Open Subtitles لا تدعي أحدا من هؤلاء يراكِ على هذه الحال
    Lass dich nicht von diesem Job unterkriegen. Du hast ein Leben. Perspektive. Open Subtitles لا تدعي العمل يسيطر عليكِ، فأنتِ لديك حياة، رؤية، فنحن نحتاج لذلك
    Sie müssen ihr glauben, genau so wie Sie ihr glauben müssen wenn sie behauptet, dass ihr Vater Oldrich Novy heißt. Open Subtitles عليكم أن تصدقوها كما يجب أن تصدقوها عندما تدعي أن اسم والدها
    Eine Lehrerin an der Highschool, Mrs. Luthor, behauptet, sie sah, wie Clark ihr Auto anzündete. Open Subtitles معلمة بالمدرسة الثانوية السيدة لوثر تدعي أن كلارك أشعل النار في سيارتها
    Mrs. Wood behauptet, dass Vicksburg Firearms.. Open Subtitles استعمل لقتل جاكوب وود كما تدعي سيليستي وود وأن شركن فيكسبرغ الملامة من أجل موت زوجها
    In Somalia, Mali, Nigeria, Irak, Afghanistan und in Pakistan gibt es Gruppierungen, die behaupten, die Erben von Osama bin Ladens Vermächtnis zu sein. TED في الصومال، في مالي، في نيجيريا، في العراق، في أفغاستان، باكستان، هناك مجموعات تدعي بأنها ورثة ميراث أسامة بن لادن.
    Sie behaupten etwas, ich erwidere, und Sie gehen dann auf meine Antwort ein. TED فكرة أنك تدعي ادِّعاءً وأنا أرد عليه، وأنت ترد على ردي.
    lassen Sie sich das nicht zu Kopf steigen. Ich fürchte, so wird es weiterhin gehen. Open Subtitles لا تدعي الأمر يبتعد عن ذهنك أخشى أن هذه الطريقة التي ستجري بها الأمور
    Er sagte, ich soll es sicher aufbewahren und zu einer Frau namens Grace Beaumont in Grant Park, Illinois bringen. Open Subtitles لقد طلب مني ابقائه سالما وان احضره لإمراة تدعي جرايس بومونت في جرانت بارك,الينوي
    Die hier war am Tor. Sie sagt, sie sei die Prinzessin. Open Subtitles لقد وجدنا هذه الفتاة عند البوابة إنها تدعي أنها الأميرة
    Sie heißt nicht Oda Mae Brown, sondern Rita Miller. Open Subtitles لا تدعي أودا ماي براون. إنها ريتا ميلير.
    Wenn du so tun willst, als wär nichts passiert, dann versuche ich es auch. Open Subtitles إذا تريد أن تدعي بأن شيء لم يحدث ، أنا يمكنني أن أحاول
    Mr Dunaway darf mich nicht so sehen, sonst dreht er durch. Open Subtitles لا تدعي سيد دنواي يراك ممكن ان يصبح جامحا
    Schritt eins: Du lässt meine Mutter den Ring im Poker zurückgewinnen. Open Subtitles الخطوة الأولي، أن تدعي أمي تفوز بالخاتم في لعبة البوكر.
    Mesmer mag ein Scharlatan sein, Doktor, aber die Macht, die er Hypnose nennt, ist durchaus real. Open Subtitles بالقوَّةِ التي تدعي التنويم المغناطيسي انه حقيقيُ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more