"تسرب" - Translation from Arabic to German

    • Leck
        
    • undicht
        
    • undichte Stelle
        
    • Lecks
        
    • rauskommt
        
    • durch
        
    • Loch
        
    • tropft
        
    • ausgelaufen
        
    • wasserdicht
        
    Aber man muss – bis dahin hatte eigentlich jedes Gebäude irgendwo ein Leck und somit war das ... TED ولكن يجب عليك أن.. حسناً، كل المباني كانت تسرب قبل هذا، لذا كان هذا..
    Besucher des "Ocean Atlas" auf den Bahamas entdeckten das Leck einer nahegelegenen Ölraffinerie. TED ألقى زوار"أوشن أطلس" في الباهاماس الضوء على تسرب من مصفاة بترولية قريبة.
    Sie merken auch, dass in jedem Fall unsere Wahrnehmung "undicht" ist. Wir können nicht den Unterschied zwischen der Qualität der Lebensmittel benennen TED كما ان ما تلاحظوه ايضاً انه في اي الاحوال من توقعاتنا هناك تسرب لانستطيع ان نحدد الفرق بين جودة الطعام
    - Das Hauptrohr ist undicht. Wir müssen das ganze Rohrnetz überprüfen. Open Subtitles لدينا تسرب كبير للغاز في هذة المنطقة علينا التحقق من الأنابيب الأرضية للمكان
    Ganz zu schweigen davon, dass Sie eine undichte Stelle in Ihrem Büro haben. - Jemand informiert diese Cops. Open Subtitles ناهيك عن ذكر أن هنالك تسرب في مكتبك يوجد أحد ما يتحدث مع هؤلاء الشرطة هل تسمعيني ؟
    Sicherheitshalber überprüfe ich den Bug noch auf Lecks. Open Subtitles ولكن من باب الأمان عليّ التأكد من عدم وجود تسرب فب الهيكل
    Wenn's rauskommt, werden manche umgelegt. Open Subtitles كان هنالك تسرب في القسم ومات العديد منهم
    Eine Weile funktionierte das ganz gut, bis Ende letzten Jahres ein Leck entstand. TED وعمل ذلك جيدًا لفترة من الزمن، لكن لاحقاً، وفي السنة الاخيرة، ظهر تسرب.
    - Leck in der Mündungsklappe! - Leck im Maschinenraum. Open Subtitles غرفة الطوربيد تسرب مياه غرفة المحرك تسرب مياه
    Es ist wie ein Damm mit einem Leck. Open Subtitles دعني اخبرك بشئ انه كما تري سد مياه كبير به تسرب
    Sind Sie sicher das das Leck nicht von Ihnen kommt? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن تسرب المعلومات لم يأت من طرفك؟
    Ja, der Dichtungsring ist wohl kaputt, so wie ich sie kenne, und er ist deshalb etwas undicht. Open Subtitles أجل، إنها غساله معطوبه إذا كنت أعرف غسالتي و إنها تسرب القليل من الماء
    Dann stellte sich heraus, dass jahrelang ein Chemiewerk am Fluss undicht gewesen ist. Open Subtitles تبين مصنع للكيماويات أعلى النهر قد تسرب لسنوات.
    Das Becken auf dem Dach muß undicht sein. Open Subtitles حمام سباحه على السطح لابد ان هناك تسرب
    Ich musste nur eine undichte Stelle reparieren. Open Subtitles ليس هناك شيئ. كان هناك تسرب و وإضطررت لإستعمال الحفارة.
    Sieht so aus, als sei die undichte Stelle mit Kugeln gestopft worden. Open Subtitles حتى أعرف ما السبب، أنا أفترض إن تسرب المعلومات قد سد -آسف عن التنويه
    Es ist seit Jahren geschlossen, aber das Gebäude wurde nie vermietet, wegen eines Radon Lecks unter Tage. Open Subtitles لقد اغلقت منذ اعوام و لكن المبنى لم يسكن قط بسبب وجود تسرب في الطبقة السفلية
    Man muss doch verhindern können, dass die Geschichte rauskommt. Open Subtitles و لكن لابد ان هناك طريقه لمنع تسرب هذه المعلومات
    Der falsche Umgang mit Plastikmüll führt zur Belastung der Gewässer durch solche Materialien. TED سوء إدارة نفايات البلاستيك يؤدي إلى تسرب هذه المواد إلى المسطحات المائية.
    Zaytsev sagt, die Maschine sei ok, aber im Tank sei ein Loch, das er nicht findet. Open Subtitles زايتسيف' يقول أن محرك الديزل جيد'، ولكن ثمة تسرب لا يستطيع تحديده.
    Hier tropft zwar überall der Sprit aus, aber ich glaube, es ist nicht so schlimm. Open Subtitles لدي تسرب للوقود فى كل مكان، ولكن أعتقد بأننى سأكون بخير.
    Da muss Kuhlmittel ausgelaufen sein. Open Subtitles لابد أن هناك ، تسرب لمحلول التبريد
    Das Gebäude wasserdicht zu machen, war ein wenig verrückt. TED منع تسرب المياه في المبنى كان نوعا من الجنون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more