|     Die Art Gedanken, die man bekommt... wenn man unglücklich ist... und eifersüchtig dazu.     | Open Subtitles |      ...فكرت في تلك الأفكار ...التي تراود المرء عندما يكون تعيس وغيور أيضا     | 
|     Aber Sie haben Ms. Rice vorgespielt, dass Sie zu Hause unglücklich sind.     | Open Subtitles |      لكنك خدعتها لدرجة أنها رأت أنك تعيس بمنزلك     | 
|     Nur ändert das nichts an der Tatsache, dass ich einfach entsetzlich unglücklich bin hier.     | Open Subtitles |      لا استطيع فهم حقيقة بانني مثل , تعيس بقوة هنا     | 
|     Das war sicher furchtbar am Anfang, und das ist auch sehr traurig für die beiden, aber er gehörte einfach zu Angelina und das wusste er.     | Open Subtitles |      اعني, انا متأكده ان هناك بعض الضرر المرافق والذي يكون تعيس دائما, لكن مصيره ارتبط بإنجلينا     | 
|     - Genau jetzt, verdienst du, was ich verdiene, was einfach miserabel ist.     | Open Subtitles |      أنت الآن تقبض نفس الراتب الذي أقبضه وهذا وضع تعيس أعرف المدرسة التي ترسل ابنك إليها     | 
|     Du wirst alleine mit ihm arbeiten und er ist ein unglücklicher Mann.     | Open Subtitles |      ستعملين معه،وتبقين معه وحدكما لبعض الوقت وهو رجل تعيس     | 
|     Ja, aber gekünstelt unglücklich. Hollywood unglücklich.     | Open Subtitles |      أجل، لكن تعيس بصورة مزيفة، تزييف هوليوود     | 
|     Ihr zwei seid unglücklich, wenn ihr nicht beisammen seid. Wenn du also mit ihm zusammen sein willst, dann sei mit ihm zusammen.     | Open Subtitles |      كلاكما تعيس بدون الآخر، لذا إذا شئت أن تكوني معه، فافعلي.     | 
|     Ihr zwei seid unglücklich, wenn ihr nicht beisammen seid. Wenn du also mit ihm zusammen sein willst, dann sei mit ihm zusammen.     | Open Subtitles |      كلاكما تعيس بدون الآخر، لذا طالما تريدين أن تكوني معه، فافعلي.     | 
|     Er ist ein sehr netter Junge, nur sehr unglücklich!     | Open Subtitles |      إنّه شاب لطيف.. كما أنّه تعيس بشدّة.     | 
|     Du bist ein Glückspilz. Warum so unglücklich?     | Open Subtitles |      أنت محظوظ جدا ما الذي يجعلك تعيس هكذا؟     | 
|     Sind Sie wirklich so unglücklich wie jeder zu denken scheint, dass Sie es sind?     | Open Subtitles |      هل أنتَ تعيس جداً كما يظنكَ الآخرين ؟     | 
|     Ihn trösten und ihm helfen... weil er so unglücklich ist, der arme Junge.     | Open Subtitles |      أنه تعيس , المسكين     | 
|     O Gott, ich bin so unglücklich. - Ist ja gut.     | Open Subtitles |      إلهى ، أنا تعيس جدا     | 
|     Er muss ein sehr unglücklicher Mensch sein. Er unglücklich?     | Open Subtitles |      لابد أنه رجل تعيس جداً - إنه تعيس -     | 
|     Mir war nicht klar, dass du so unglücklich bist.     | Open Subtitles |      لم أدرك أنك تعيس هكذا     | 
|     Er ist nicht unglücklich.     | Open Subtitles |      انه تعيس, بامكانك ان تتخيل     | 
|     In Griechenland ist ja niemand unglücklich.     | Open Subtitles |      لا احد تعيس في اليونان     | 
|     Bei mittelhoher Drehzahl knurrt er traurig, wie ein einsamer Hund.     | Open Subtitles |      متوسط الدعسه يصدر صوت تعيس مثل .. الكلب الوحيد     | 
|     Es ist traurig da drüben.     | Open Subtitles |      إنه تعيس هناك يا حبيبتي، إنه فقط     | 
|     Willy, jetzt guck nicht so traurig.     | Open Subtitles |      ويلى , لا تبدو تعيس هكذا     | 
|     Wenn ich sie bitte zu bleiben, nimmt sie mir es übel, aber lasse ich sie gehen, fühle ich mich miserabel.     | Open Subtitles |      اجعلها تبقى وبعدها تستاء واتركها تذهب واكون تعيس     | 
|     Nein, wie ein unglücklicher Mann.     | Open Subtitles |      -أعتقد إنك تبدو كرجل تعيس وهل لديك علاج؟     |