"ستسمع" - Translation from Arabic to German

    • hört man
        
    • wirst du
        
    • Sie hören
        
    • Sie werden
        
    • hört sie
        
    • Du hörst
        
    • hören von
        
    Er überholt, und als sie ankommen, hört man einen Piep für jeden, der die Linie erreicht. TED فيتجاوزه، وفيما يصل العدائون لخط النهاية، ستسمع صفيرًا مع تجاوز كل متسابق للخط.
    - Weißt du, wenn du erfährst, wie mein Plan aussieht, wirst du noch sehr viel glücklicher sein. Open Subtitles لأنك عندما ستسمع ما أنا أخطط له سوف تكون أكثر سعادة بكثير
    Sie hören von Los Zetas, von den Tempelrittern, was die neue Marke der Michoacán-Familie ist, die ich eingangs erwähnt hatte, und das Sinaloa-Kartell. TED ستسمع عن لوس زيتاس نايتس تامبلر، وهي ماركة جديدة لفاميليا ميشواغانا والتي تحدثت عنها في البداية و اتحاد السينالوا
    Sie werden Vorträge wie "Können Videospiele einen zum Weinen bringen?" TED ستسمع عن مواضيع مثل، هل يمكن للعبة أن تجعلك تبكي؟
    Hier hört sie sofort, was draußen los ist. Das verkraftet sie nicht. Open Subtitles ستسمع بما يحدث في الخارج هنا لن تتقبل الأمر
    Das sagt dir dein Chef. Also schlag ich vor Du hörst mir jetzt zu. Open Subtitles هذه رئيستك لذا أتوقع أنك ستسمع كلامي الأن
    Wenn man in das Mikrofon spricht, hört man in den Kopfhörern Musik. Wenn man in das Telefon spricht, kommt Video. TED فاذا تكلمت في الميكروفون، ستسمع موسيقى في سماعات الرأس، وان تكلمت في الهاتف، ستشاهد فيديو مصورا
    Hier hört man 'ne Menge schlauer Sachen. Die haben üblicherweise recht. - Werd' nicht verrückt davon. Open Subtitles أنت ستسمع الكثير من الأشياء الذكية هنا ، عادةً صحيح
    Bemerkt man dort, dass man herumschnüffelt, hört man so Sachen wie, Open Subtitles يتطلب لمسة حساسة نفحة واحدة من التتطفل عليك فقط ستسمع الكثير من
    Ich musste dir das sagen, denn, wenn sie veröffentlicht werden, wirst du es in der Schule erfahren. Open Subtitles الآن يجب ان اقول لك ذلك اذا تمت طباعتهن انت ستسمع عنها في المدرسة
    Eines Tages wirst du Dinge über deinen Opa hören. Was für Dinge? Open Subtitles في يوم من الايام ستسمع بعض الاشياء عن جدك
    Wenn Du hörst, was er zu sagen hat, wirst du deine Meinung ändern. Open Subtitles عندما ستسمع ماذا سيقول ستغيّر رأيك
    Sie hören gleich von der Kommandozentrale. Open Subtitles ستسمع شيئا من مركز القيادة خلال دقيقة أو اثنتين
    Es gibt etwas, dass Sie hören müssen, aber ich muss zuerst wissen, ob Sie mir zuhören. Open Subtitles هناك شيء ستحتاج للاستماع اليه لكن عليّ أوّلا معرفة ان كنت ستسمع
    Macht die Ohren auf, Sie hören nie aufzu labern. Open Subtitles أنصت جيداً، ووقتها ستسمع ثرثرتهم التي لا تتوقف.
    Denken Sie daran, Sie werden noch von mir h: Oren. Ich h: Open Subtitles أريدك أن تفهم، بأنك ستسمع مني ثانية
    John, sie muessen ihren Mund jetzt geschlossen halten. Sie werden eine Menge Laerm hoeren. Open Subtitles ,حسناً يا "جون" أريدك أن تغلق فمك ستسمع ضوضاء شديدة
    Sie werden jetzt eine Reihe von Klick- und Zischgeräuschen hören. Open Subtitles ستسمع مجموعة من الطقطقات والهسهسات
    Hier hört sie sofort, was draußen los ist. Das verkraftet sie nicht. Open Subtitles ستسمع بما يحدث في الخارج هنا لن تتقبل الأمر
    - Auf dich hört sie. - Na komm, Kleine. Open Subtitles بادي, اجلبها,ستسمع لك.هيا, يا صغيرة
    Du hörst ein Besetztzeichen, leg aber nicht auf. Open Subtitles ستسمع إشارة "مشغول" سريعة لكن لا تغلق الخط
    Halten Sie mein Büro auf dem Laufenden. Und Sie hören von meinen Anwälten. Open Subtitles أبقي مكتبي على إطلاع و أنت , ستسمع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more