Siehst du, Daddy? Sagte ich doch. Komm, gieß dir deinen Drink ein. | Open Subtitles | أرأيت يا أبي ، لقد أخبرتك الآن عد و إصنع شرابك |
Komm zurück Zeitungskumpel. Alles klar, dann seh ich dich einfach morgens an deinem Briefkasten. | Open Subtitles | عد إلي هنا يا رفيق الصحف حسناً ، سأراك لاحقاً عند صندوق الرسائل |
Ich kümmere mich hier um alles Weitere. Ich hab alles durchdacht. Gehen Sie Heim. | Open Subtitles | أنا أستطيع الإعتناء بكل شىء هنا أنا سأعمل على هذا عد إلى بلدك |
Geh zurück in den Laden und nimm deine Medizin ein. | Open Subtitles | مؤسسة خيرية ؟ والآن يا فرانك اذهب إلى المتجر ثم عد للمنزل لتتناول دواءك فأنت لا تبدو بصحة جيدة |
Geh wieder schlafen, Probie. Du hast einen harten Tag vor dir. | Open Subtitles | أنا بخير، عد إلى مهجعك من المحتمل أن أمامك يوم طويل بالغد |
Wenn Sie wirklich interessiert sind, Kommen Sie morgen gegen 1 herum. | Open Subtitles | إذاَ كنت مهتما حقا ، عد غدا حوالي الساعة الواحدة |
Komm wieder, wenn du mir das bietest. Er lässt dich los, schrei nicht. | Open Subtitles | عد عندما تستطيع تقديم هذا لي سيترككى الآن فلا تصرخي |
He, Großvater, Komm zurück. Was um alles in der Welt tust du? | Open Subtitles | هى يا جدى عد الى هنا ماذا تظن نفسك فاعلا؟ |
Gut, dann geh. Aber bleib nicht zu lange. Komm bald zurück. | Open Subtitles | حسناً اذهب، لكن لا تتأخر كثيراً عد مبكراً |
Was hast du, mein Kleiner? Bleib hier, Charly, Komm sofort zurück! | Open Subtitles | إنتظر دقيقة يافتى , " تشارلى " عد إلى هنا |
Tu das in den Safe, dann Komm zurück. | Open Subtitles | من النقود و المجوهرات و أمرت شربرت بوضعها في خزينة الفندق ضع هذة في خزينة الفندق و عد إلى هنا |
Komm ins Hotel Ich hab ihn gesehen. | Open Subtitles | عد إلى الفندق. سأريك شخصاً ما رأيته على التلفاز |
Gehen Sie noch mal zurück zum Zeitpunkt, als sie die Nachricht abschickte. | Open Subtitles | عد الى الوقت الذي ارسلت فيه الرسالة ، تأكد مره أخرى |
Gut. Dann Gehen Sie jetzt heim und schlafen ein paar Stunden. | Open Subtitles | جيد، إذاً عد للمنزل وأحصل على بعض الساعات من النوم |
Schau, Schweine-Farmer. Geh zurück zu den Frauen, da ist es sicher. | Open Subtitles | إسمع يا مربّي الخنازير عد إلى النساء والأولاد حيث المكان أءمن لك |
Geh zurück nach L.A. und sei wieder der schrägste Typ von allen. | Open Subtitles | عد الى لوس أنجلس أغرب رجل في الغرفة ثانية |
Geh wieder rein, du Schwuchtel. | Open Subtitles | الرجل المقنع من الصالون؟ عد إلى الداخل وانتف حاجبيك |
Reite zurück, Gotteslästerer aber nach Aqaba wirst du niemals Kommen. | Open Subtitles | عد ايها الكافر ولكنك لن تكون فى العقبة سوف اصل الى العقبة |
Du kannst die Wege nicht zählen, auf denen ich dich kriegen kann. | Open Subtitles | لا تستطيع عد الطرق التي أستطيع أن أصل أليكَ من خلالها |
Also Geh zurück ins Gästezimmer und Zähl die scheiß Regentropfen! | Open Subtitles | لذا فقط عد إلى غرفت الضيوف وقوم بعد قطرات المطر اللعينة |
Arbeiten Sie weiter. Aber denken Sie darüber nach. Ok. | Open Subtitles | إذهب ، عد إلى العمل و لكن فكر بالأمر ، اتفقنا؟ |
Nimm dir Zeit, such die richtigen Worte, Fahr nach New york, ruf mich an. | Open Subtitles | إسمع، خذ وقتك، إختر الكلمات الصحيحة عد إلى نيويورك |
- Geh und gib das Geld deiner Mutter. | Open Subtitles | الأفضل ألا تبدد هذه النقود عد إلى بيتك و أعطها لوالدتك |
DT: zurück zu Univision. JR: Hier ist sie: | TED | ترامب: لا، لاحق لك. راموس: بلا يحق لي أن أسأل ترامب: عد إلى يونيفيجن. |