| Ich könnte diese Geschichte in Bezug auf mich schreiben, weil ich sie selbst erlebt habe, könnte sie aber auf einen Freund übertragen. | Open Subtitles | بإمكاني كتابة هذه القصّة بسهولة بالنسبة لنفسي, بناءًا على خبرتي, لكن أن ألفّقها على صديق. |
| Jake war wohl zu Kopf gestiegen, einen Freund im Senat zu haben. | Open Subtitles | لقد أنهمك تماما فى الحصول على صديق ذو مركز مرموق |
| Ich rede zuerst, bekomme eine Zahnspange, dann einen Freund, dann einen Mann. | Open Subtitles | فمن المفترض أن أواعد أولاً، وأرتبط أولاً، و أحصل على صديق حميم، و بعدها أعثر على زوجي المناسب |
| Leiterin der Anlageabteilung bei Brightlings Bank, die die meiste Zeit... im Damenklo verbringt, um wegen ihres idiotischen Freundes zu weinen. | Open Subtitles | رئيسة قسم الإستثمار فى بنك برايتينج والتى تقضى معظم وقتها معلقة فى حمام السيدات تبكى على صديق خائن |
| Ich wollte dahin fahren, um nach einem Freund zu sehen. | Open Subtitles | كنت أفكر من، أم، تمضي في هذا الإتجاه للاطمئنان على صديق. |
| Dir geht es nicht darum, Bücher zu verkaufen, du willst einen Freund finden. | Open Subtitles | إذاً الأمر لا يتعلق ببيع الكتب وإنما بالعثور على صديق لك |
| Erst suchen deine Freunde einen Freund für dich, und dann soll man ihn gleich wieder abschießen. | Open Subtitles | الأصدقاء يمكثون سنيناً للعثور لك على صديق مناسب، و بعدها يحاولون تركه. |
| Du belügst einen Freund, um eine Fremde zu retten. - Findest du das nicht abartig? | Open Subtitles | كذبت على صديق لتنقذ غريبة ألا ترى هذا فشلاً ذريعاً؟ |
| Wenn Dana einen Freund hätte, wäre er jetzt hier. | Open Subtitles | أنا أكيدة لو تعرفت على صديق فسيكون ها هنا معنا |
| Mein Sohn findet endlich einen Freund und du fickst seine Mutter? | Open Subtitles | لقد حصل أبني أخيرا على صديق فقمت بمضاجعة أمه؟ |
| Ich hatte nur einen Freund, Gabrielle. | Open Subtitles | لقد كانت وحده بجد تعرفت على صديق واحد فقط .. |
| Er hat einen Freund. Das ist ein gewaltiger Schritt. | Open Subtitles | لقد تحصل على صديق هذا قفزة، إنها خطوة رئيسية |
| Da du heute solo zu sein scheinst, möchte ich dir einen Freund vorstellen. | Open Subtitles | بما أنه لا رفيق لديك لهذه الليلة، أود منك أن تتعرفي على صديق لي. |
| Wenn du richtig zaubern willst, finde einen Freund für mich, der mir nicht mit Religion auf die Nerven geht! | Open Subtitles | لو أردّت القيام ببعض السحر الحقيقي أعثري لي على صديق لا يعتنق جميع الديانات و أنا معه |
| Der Bär hatte etwas an sich, das ihm das Gefühl gab, endlich einen Freund zu haben, dem er seine größten Geheimnisse anvertrauen konnte. | Open Subtitles | كان هناك أمراً مختلفاً بالدب أشعره وكأنّه عثر على صديق أخيراً، يمكن أن يشاطره أسراره العميقة. |
| Der Bär hatte etwas an sich, das ihm das Gefühl gab, endlich einen Freund zu haben, dem er seine größten Geheimnisse anvertrauen konnte. | Open Subtitles | جعله يشعر أنه حصل على صديق أخيراً يستطيع أن يشاركه بأهم أسراره |
| - Danke fürs Kommen. - Ich tue alles für einen Freund. | Open Subtitles | شكرًا على مجيئكِ ما كنتُ لأبخل على صديق بشيء |
| Ich möchte einen Freund besuchen, der heute operiert worden ist. | Open Subtitles | أُريد الاطمئنان على صديق لى والذى كان يجرى جراحه اليوم. |
| Leiterin der Anlageabteilung bei Brightlings Bank, die die meiste Zeit... im Damenklo verbringt, um wegen ihres idiotischen Freundes zu weinen. | Open Subtitles | رئيسة قسم الإستثمار فى بنك برايتينج والتى تقضى معظم وقتها معلقة فى حمام السيدات تبكى على صديق خائن |
| Entschuldigung, wir wollten uns nach einem Freund erkundigen, LJ Burrows? | Open Subtitles | أعذريني ، نود الاطمئنان على صديق لنا (إل جيه بوروز) |