"غسيل" - Translation from Arabic to German

    • waschen
        
    • gewaschen
        
    • Dialyse
        
    • Waschmaschine
        
    • Abwasch
        
    • Wäschekorb
        
    • einer
        
    • wäscht
        
    • Wäscherei
        
    • Waschanlage
        
    • Reinigungsfritzen
        
    • Reinigungsbesitzer
        
    • Geldwäsche
        
    • Shampoo
        
    • Händewaschen
        
    Stellen Sie sich eine Minute lang vor, sie würden ihre ganze Überzeugungskraft einer Botschaft widmen: Hände mit Seife zu waschen. TED تخيلوا لدقيقة فقط، حين يضعون كل طاقتهم خلف رسالة قوية كقوة غسيل الأيدي بالصابون.
    Für Ordnung sorgen, Autos waschen und über die Straße zur Bank gehen. Open Subtitles إبْقاء الأشياءِ مرتبة، غسيل تلك السياراتِ و الذهاب الى البنك
    Ohne die Firma können die Moroltos kein Geld waschen. Open Subtitles بدون الشركة آل مورولتو يمكنهم غسيل الأموال بطريقة واحدة في الغسالة
    Sieht so aus, als hätte jemand den Kleber entfernt und das Auto gewaschen. Open Subtitles يبدو وكأنه شخص إزالة ملصقات هنا ويدير هذه السيارة من خلال غسيل.
    Ähnlich wie bei einer Dialyse, aber um die Parasiten-Belastung zu reduzieren. TED يشابه عملية غسيل الكلى مثلا و لكن لتخفيف حمل الطفيليات.
    Fährt in den Keller,... um die Wäsche des Kindes in die Waschmaschine zu stecken. Open Subtitles تنزل إلى الطابق السفلي، وتضع غسيل الطفل في الغسالة
    Sie hat dir beim Auto waschen geholfen. Open Subtitles كانت تأتي لتساعدة في غسيل السيارة، اليس كذلك، نيكولاس؟
    Es beruhigt mich, mir die Haare zu waschen. Open Subtitles غسيل شعري شئ بسيط ولكنه يجعلني أشعر بالراحة
    Du weißt, dass du dein Geld waschen musst, richtig? Open Subtitles الآن، أنت تعلم أنك بحاجة إلى غسيل أموالك، أليسَ كذلك؟
    Ihr könnt waschen, einkaufen und putzen. Open Subtitles بوسعكم غسيل الصحون والتسوّق وتنظيف الملابس بأنفسكم
    Meine internationalen Kontakte können Ihnen dazu verhelfen Ihr Geld so zu waschen, dass... Open Subtitles علاقاتى الدوليه يمكنها مساعدتك فى غسيل أموالك
    Candace Hart würde nie in der Öffentlichkeit unsere schmutzige Wäsche waschen. Open Subtitles فكانديس هارت لا تنشر غسيل العائلة الوسخ علي الملأ
    Dieser Wagen muss gewaschen und gut gewachst werden. Open Subtitles ‫هذه السيّارة تحتاج غسيل ‫وتلميع كما ينبغي.
    Und die Füße hast du mir auch gewaschen. Na, hör mal. Du mit deinem Arm. Open Subtitles شكراً على غسيل قدمى لن تستطيع أن تفعلها وذراعك مصابة
    Nein, ich war beunruhigt, weil ich endlich erkannt hatte, dass ich die Dialyse für ein Land war, dass eine Nierentransplantation brauchte. TED لا، لقد كنت مرتبك لأنني أدركت أخيرًا أنني كنت بمثابة غسيل كلوي لدولة احتاجت عملية زرع كُلْيَة.
    Und der Leiter listete die dringendsten Bedürfnisse des Waisenhauses auf, wie Waschmaschine und Trockner in Industriegröße, vier Staubsauger, zwei Computer, einen Beamer, einen Kopierer, Winterschuhe und Zahnarztbohrer. TED وقد قام المدير بسرد الأشياء الأكثر إحتياجاً في الدار مثل آلة غسيل من الحجم الصناعي وجهاز تنشيف، أربعة مكانس كهربائية، و كمبيوترين، وجهازعرض الفيديو، وآلة تصوير، أحذية شتوية وأداة ثقب طبيب الأسنان.
    Nein, was Besseres konnte uns gar nicht passieren. Denk an den Abwasch. Open Subtitles بالعكس فهذا افضل شئ حدث تخيلى حجم غسيل الصحون
    Über den Dachboden, in einem Müllwagen, durch die Heizung, in einem Wäschekorb. Open Subtitles خلال قناة تسخين فى صندوق قمامة عن طريق البالوعات فى سلة غسيل
    Was du brauchst, ist ein Job wie der Typ da hinten, der die Teller wäscht. Open Subtitles الأن ما تحتاجه هو وظيفة مثل الرجل الذى يعمل فى المؤخرة هناك فى غسيل الصحون
    Es gibt eine Wäscherei um die Ecke, die ziemlich zweifelhaft ist. Open Subtitles هناك محل غسيل ذاتي في الزاوية , متاح للرسم تماماً
    Wenn wir unsere Waschanlage haben, muss alles tipptopp sein, ok? Open Subtitles عندما نَحْصلُ على مشروع غسيل السيارات كُلّ شيء سَيصْبَحُ بالطلبِ، حسناّ؟
    Du schuldest mir also die 15 Riesen von dem Reinigungsfritzen plus Zinsen. Open Subtitles الآن، أنت مدين ليّ بمستحقات صاحب غسيل الملابسبالإضافةإلىفوائدآخرى بمقدار..
    Ein Reinigungsbesitzer betrügt 'ne Fluggesellschaft um 300 Riesen. Open Subtitles إستمعي لهذا، صاحب غسيل الملابس الذي أحتال على شركة الطيران وأخذ 300 ألف دولار.
    Der erste Schritt ist etwas, dass wir gerne Geldwäsche nennen, okay? Open Subtitles الخطوة الاولى هي شيء نحب أن نسميه غسيل الاموال، حسناً؟
    Ich habe meinen Kopf rasiert, weil es nicht genug Shampoo auf der Welt gibt. Open Subtitles و حقلتُ رأسي لأن لا يوجد بالعالم ما يكفي من غسيل الرأس لها.
    Durch Händewaschen mit Seife können Kinder in der Schule bleiben. TED غسيل الأيدي بالصابون يحافظ على الأطفال في المدارس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more