"كان لا بد" - Translation from Arabic to German

    • Ich musste
        
    • es musste
        
    • Ich hätte
        
    • musste ich
        
    • Es ging nicht
        
    Ich musste in meine Wohnung, wo ich mich untersuchen und herausfinden konnte, was passiert war. Open Subtitles كان لا بد أن ادخل شقتي، حيث يمكنني أن أدرس نفسي إفهم ما حدث
    Ich musste auf sieben Symbole drücken, um das Chaapa-ai zu öffnen. Open Subtitles كان لا بد أن أضغط سبعة رموز مختلفة لفتح الشاباي
    Ich musste herkommen und es dir sagen. Open Subtitles كان لا بد أن أقود إلى هنا وأبوح بها إليك
    Tut mir leid, David, aber es musste sein. Open Subtitles آسف لو ازعجَتك ديفيد لَكن كان لا بد من أن آتي
    Oh ja. es musste ja irgendwann passieren. Open Subtitles أنا على ما يرام، كان لا بد أن يحدث في مرحلة ما
    Ich hätte kündigen sollen, als ich die Chance hatte. Open Subtitles كان لا بد أن أعمل بمفردي عندما سنحت الفرصة لي كنتشديدالغباء.
    Der Aufzug war dauernd besetzt - da musste ich zu Fuß gehen. Open Subtitles المصعد كان مشغول دائما لذا كان لا بد أن أصعد الدرجات مساء الخير
    Es ging nicht anders! Open Subtitles كان لا بد من القيام بذلك كنا قد تركنا الكثير هناك
    Du hast dich nicht gewehrt. Ich musste das Reden übernehmen. Open Subtitles أنت لم ترفع أيّ معركة أنا كان لا بد أن أفعل كلّ الكلام
    Ich musste es tun. Bond suchte mich heute Morgen auf. Open Subtitles كان لا بد أجئ جاء بوند لرؤيتى هذا الصباح
    Ich bin dankbar dafür. Ich musste fort. Open Subtitles لكن أنا ممتن أنك جيتي أنا كان لا بد أن أفلت
    Aber Ich musste kommen. Ich musste. Open Subtitles لكني كان لا بد أن أجيء كان لا بد أن أجيء
    Ich musste sie zwingen, mir das zu geben. Open Subtitles كان لا بد أن أجبرهم لإعطائي هذا. لا يهم.
    Ich musste rostfreien Stahl nehmen. Open Subtitles كان لا بد و أن أستعمل الحديد المقاوم للصدأ.
    Ich musste mich bei ihr entschuldigen. Open Subtitles عرفت في تلك اللحظة بأنّني كان لا بد أن أعتذر
    Ich hatte ein Turnier zur Geburt des Prinzen... mit der letzten Königin geplant... aber es musste abgesagt werden. Open Subtitles والبطولات كنت قد خططت لبطولة على شرف ولادة الأمير من ملكتي السابقة ولكن كان لا بد من الغائها
    Aber es musste etwas geschehen. Open Subtitles ولكن كان لا بد من اتمام شيء ما.
    Ich hätte gedacht, dass Obst und Gemüse immer organisch sind. Open Subtitles كان لا بد أن أعلم بأن كل المنتوجات عضوية من حيث التعريف ما عدا المعدلة وراثياً
    Ich hätte Ihnen etwas sagen sollen. Open Subtitles كان لا بد لي أن أقول لك شئ ما لم أفعل , و بعد ذلك أصبح الأمر شئ ما
    Sie starben nicht, Callahan, also musste ich 'ne andere Berühmtheit finden. Open Subtitles أنت لم تمت كالاهان,لذا كان لا بد أن أجد مشهوراً آخر
    Zuerst musste ich wissen, wo das Jackett und die Schuhe waren. Open Subtitles أول شيء كان لا بد أن اتذكّر اين وضعت سترتي وحذائي
    Es ging nicht anders. Open Subtitles كان لا بد لنا ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more